Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avallo
Cauzione
Cauzione elettorale
Costituire una cauzione
Deposito cauzionale
Fideiussione
Garanzia
Mettere in libertà su cauzione
Pegno
Rilasciare dietro cauzione
Rilasciare su cauzione
Rimettere in libertà su cauzione
Versare un deposito cauzionale
Versare una cauzione

Vertaling van "cauzione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mettere in libertà su cauzione | rilasciare dietro cauzione

in vrijheid stellen tegen borgstelling | vrijlaten tegen borgsom


rilasciare su cauzione | rimettere in libertà su cauzione

in vrijheid stellen na storting van een borgsom


costituire una cauzione | versare un deposito cauzionale | versare una cauzione

een borgsom storten


garanzia [ avallo | cauzione | deposito cauzionale | fideiussione | pegno ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la forma della cauzione da depositare e la procedura per il deposito della cauzione, per la sua accettazione e per la sostituzione della cauzione originaria.

de vorm van de te stellen zekerheid en de procedure voor het stellen van de zekerheid, voor de aanvaarding ervan en voor de vervanging van de oorspronkelijke zekerheid.


2. Se la cauzione viene accettata in uno Stato membro che non ha adottato l’euro, l’importo della cauzione in euro è convertito nella valuta nazionale applicabile in conformità alle disposizioni del capo V. L’impegno corrispondente alla cauzione e l’importo eventualmente trattenuto in caso di irregolarità o di inadempienza restano fissati in euro.

2. Wanneer de zekerheid in een lidstaat die de euro niet heeft ingevoerd, wordt aanvaard, wordt het in euro uitgedrukte zekerheidsbedrag overeenkomstig hoofdstuk V omgerekend in de desbetreffende nationale valuta. De bij de zekerheid behorende verbintenis en het bedrag dat eventueel wordt ingehouden bij een onregelmatigheid of een niet-nakoming, blijven in euro vastgesteld.


1. Non appena fornita la prova, prevista dalle specifiche disposizioni dell’Unione, che l’obbligo è stato rispettato o dopo l’incameramento parziale della cauzione a norma dell’articolo 66, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1306/2013 e dell’articolo 23 del presente regolamento, la cauzione oppure, se del caso, il saldo residuo della cauzione è svincolato immediatamente.

1. Zodra het in de specifieke Unievoorschriften vastgestelde bewijs is geleverd dat een verplichting is nagekomen of de zekerheid gedeeltelijk is verbeurd overeenkomstig artikel 66, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 en artikel 23 van de onderhavige verordening, wordt de zekerheid of, in voorkomend geval, het resterende bedrag van de zekerheid onmiddellijk vrijgegeven.


Tale assicurazione è valida in tutto il territorio dell'Unione e prevede una cauzione per i danni derivanti da negligenza nell'esercizio della loro professione per un importo di almeno 1 120 000 EUR per ciascun sinistro e di 1 680 000 EUR all'anno globalmente per tutti i sinistri, salvo che tale assicurazione o analoga cauzione sia già fornita dall'impresa di assicurazione, dall'impresa di riassicurazione o da altra impresa per conto della quale gli intermediari assicurativi e riassicurativi agiscono o sono autorizzati ad agire, ovvero tale impresa abbia assunto la piena responsabilità per i loro atti.

Deze dekt het gehele grondgebied van de Unie en biedt borgstelling tegen aansprakelijkheid wegens beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 1 120 000 EUR, van toepassing per schadegeval, en in totaal 1 680 000 EUR per jaar voor alle schadegevallen, tenzij die verzekering of vergelijkbare borgstelling reeds wordt geboden door een verzekeringsonderneming, een herverzekeringsonderneming of een andere onderneming namens welke de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon handelt of bevoegd is te handelen, of die onderneming de volledige verantwoordelijkheid voor het handelen van de tussenpersoon op zich heeft genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) la forma della cauzione da depositare e la procedura per il deposito della cauzione, per la sua accettazione e per la sostituzione della cauzione originaria;

(a) de vorm van de te stellen zekerheid en de procedure voor het stellen van de zekerheid, voor de aanvaarding ervan en voor de vervanging van de oorspronkelijke zekerheid;


la forma della cauzione da depositare e la procedura per il deposito della cauzione, per la sua accettazione e per la sostituzione della cauzione originaria;

de vorm van de te stellen zekerheid en de procedure voor het stellen van de zekerheid, voor de aanvaarding ervan en voor de vervanging van de oorspronkelijke zekerheid;


c) le condizioni applicabili alla cauzione da costituire e al fideiussore e le condizioni di deposito e di svincolo della cauzione;

c) de voorwaarden die verbonden zijn aan de te stellen zekerheid en de zekerheidssteller en de voorwaarden voor het stellen en vrijgeven van de zekerheden;


c ) le condizioni applicabili alla cauzione da costituire e al fideiussore e le condizioni di deposito e di svincolo della cauzione ;

c ) de voorwaarden die verbonden zijn aan de te stellen zekerheid en de zekerheidssteller en de voorwaarden voor het stellen en vrijgeven van de zekerheden ;


4. La cauzione di partecipazione di cui all'articolo 88, paragrafo 5 è svincolata quando l'offerta non è stata accettata o quando l'aggiudicatario ha costituito interamente la cauzione a garanzia dell'esportazione e la cauzione di buona esecuzione per la gara in questione.

4. De in artikel 88, lid 5, van deze verordening bedoelde inschrijvingszekerheid wordt vrijgegeven wanneer de offerte niet is aanvaard of wanneer de koper de volledige exportzekerheid of de uitvoeringszekerheid voor de betrokken inschrijving heeft gesteld.


7. Il mantenimento dell'offerta dopo la scadenza del termine di presentazione delle offerte e la costituzione della cauzione a garanzia dell'esportazione e/o della cauzione di buona esecuzione costituiscono le esigenze principali ai sensi dell'articolo 20 del regolamento (CEE) n. 2220/85 per la cauzione di partecipazione.

7. Handhaving van de offerte na afloop van de termijn voor het indienen van de offertes, en het stellen van de exportzekerheid en/of van de uitvoeringszekerheid zijn primaire eisen in de zin van artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie in het kader van de inschrijvingszekerheid.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'cauzione' ->

Date index: 2022-02-28
w