Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collettività di Saint-Barthélemy
Collettività di Saint-Martin
Collettività territoriale di Saint Pierre e Miquelon
Collettività territoriale di Saint-Pierre e Miquelon
Saint Pierre e Miquelon
Saint-Barthélemy
Saint-Martin
Saint-Pierre e Miquelon

Vertaling van "collettività di saint-barthélemy " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collettività di Saint-Barthélemy | Saint-Barthélemy

Gemeenschap Saint-Barthélemy | Saint-Barthélemy


Saint-Barthélemy [ Collettività di Saint-Barthélemy ]

Saint-Barthélemy [ Gemeenschap Saint-Barthélemy ]


Saint-Martin [ Collettività di Saint-Martin ]

Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]


Collettività di Saint-Martin | Saint-Martin

Gemeenschap Saint-Martin | Saint-Martin


Saint Pierre e Miquelon [ Collettività territoriale di Saint Pierre e Miquelon ]

Saint-Pierre en Miquelon [ Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon ]


Collettività territoriale di Saint-Pierre e Miquelon | Saint-Pierre e Miquelon

Saint-Pierre en Miquelon | Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– visto il progetto di accordo tra l'Unione europea e la Repubblica francese che prevede l'applicazione, con riguardo alla collettività di Saint-Barthélemy, della legislazione dell'Unione sulla tassazione del risparmio e sulla cooperazione amministrativa nel settore della fiscalità,

– gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en de Franse Republiek met het oog op de toepassing van de Uniewetgeving betreffende de belasting van spaartegoeden en de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen ten aanzien van de Gemeenschap Saint-Barthélemy,


sulla proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica francese che prevede l'applicazione, con riguardo alla collettività di Saint-Barthélemy, della legislazione dell'Unione sulla tassazione del risparmio e sulla cooperazione amministrativa nel settore della fiscalità

over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Franse Republiek met het oog op de toepassing van de Uniewetgeving betreffende de belasting van spaartegoeden en de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen ten aanzien van de Gemeenschap Saint-Barthélemy


– visto il progetto di accordo tra l'Unione europea e la Repubblica francese che prevede l'applicazione, con riguardo alla collettività di Saint-Barthélemy, della legislazione dell'Unione sulla tassazione del risparmio e sulla cooperazione amministrativa nel settore della fiscalità (00000/2013),

– gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en de Franse Republiek met het oog op de toepassing van de Uniewetgeving betreffende de belasting van spaartegoeden en de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen ten aanzien van de Gemeenschap Saint-Barthélemy (00000/2013),


Accordo UE-Francia sull'applicazione della legislazione dell'Unione sulla tassazione con riguardo alla collettività di Saint-Barthélemy *

Overeenkomst EU-Frankrijk met het oog op de toepassing van de belastingwetgeving van de Unie ten aanzien van de Gemeenschap Saint-Barthélemy *


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La firma, a nome dell’Unione, dell’accordo tra l’Unione europea e la Repubblica francese, che prevede l’applicazione, con riguardo alla collettività di Saint-Barthélemy, della legislazione dell’Unione sulla tassazione del risparmio e sulla cooperazione amministrativa nel settore della fiscalità, è autorizzata con riserva della sua conclusione.

Er wordt machtiging verleend voor de ondertekening, namens de Unie, van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Franse Republiek met het oog op de toepassing van de Uniewetgeving betreffende de belasting van spaartegoeden en de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen ten aanzien van de Gemeenschap Saint-Barthélemy, onder voorbehoud van de sluiting van de overeenkomst.


A seguito dell’autorizzazione conferitale dal Consiglio il 20 ottobre 2011, la Commissione ha negoziato un accordo tra l’Unione europea e la Repubblica francese, riguardo all’applicazione alla collettività di Saint-Barthélemy della legislazione dell’Unione sulla tassazione del risparmio e sulla cooperazione amministrativa nel settore della fiscalità (nel prosieguo «accordo»).

Nadat zij daartoe machtiging had gekregen van de Raad op 20 oktober 2011, heeft de Commissie met de Franse Republiek onderhandeld over een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Franse Republiek, met het oog op de toepassing van de Uniewetgeving betreffende de belasting van spaartegoeden en de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen ten aanzien van de Gemeenschap Saint-Barthélemy („de overeenkomst”).


Il 29 ottobre 2010 il Consiglio europeo ha adottato la decisione 2010/718/UE che modifica lo status della collettività francese di Saint-Barthélemy, a decorrere dal 1° gennaio 2012.

Op 29 oktober 2010 stelde de Europese Raad Besluit 2010/718/EU tot wijziging van de status van het Franse eiland Saint-Barthélemy (op 1 januari 2012) vast.


La richiesta della Francia rientra nella volontà, manifestata dai rappresentanti eletti dell’isola di Saint-Barthélemy, che costituisce in seno alla Repubblica francese una collettività d’oltremare disciplinata dall’articolo 74 della costituzione francese e dotata dell’autonomia, di veder riconosciuto all’isola un status nei confronti dell’Unione più consono a quello di cui dispone nel diritto interno, tenuto conto in particolare della sua lontananza fisica dalla metropoli, della sua economia insulare e di piccole dimensioni orientata ...[+++]

Het Franse verzoek gaat terug op de wens van de verkozen vertegenwoordigers van het eiland Saint-Barthélemy, dat thans als „collectivité d’outre mer” (autonome overzeese gemeenschap) onder artikel 74 van de Franse grondwet valt en autonomie geniet, om hun eiland een status ten aanzien van de Unie te doen toekennen die beter past bij de positie van het eiland krachtens de nationale wetgeving, met name uit het oogpunt van de afstand tot het moederland, de insulaire, kleinschalige economie die alleen op toerisme gericht is en te kampen heeft met concrete aanvoerproblemen die de toepassing van een deel van de voorschriften van de Europese Un ...[+++]


I cittadini di Saint-Barthélemy dovrebbero rimanere cittadini dell’Unione e godere in seno ad essa degli stessi diritti e delle stesse libertà degli altri cittadini francesi così come l’insieme dei cittadini dell’Unione dovrebbero continuare a beneficiare a Saint-Barthélemy degli stessi diritti e delle stesse libertà di cui godono attualmente.

De burgers van Saint-Barthélemy dienen burgers van de Europese Unie te blijven en binnen de Unie dezelfde rechten en vrijheden te genieten als de andere Franse burgers, net zoals op het eiland voor alle burgers van de Unie dezelfde rechten en vrijheden moeten blijven gelden als thans.


Con lettera del suo presidente in data 30 giugno 2010, la Repubblica francese (in prosieguo la «Francia») ha chiesto al Consiglio europeo di adottare tale decisione per quanto riguarda l’isola di Saint-Barthélemy, di cui all’articolo 355, paragrafo 1, del TFUE.

Bij brief van haar president van 30 juni 2010 heeft de Franse Republiek (hierna „Frankrijk” genoemd) de Europese Raad verzocht een dergelijk besluit te nemen ten aanzien van het eiland Saint-Barthélemy, dat onder artikel 355, lid 1, van het VWEU valt.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'collettività di saint-barthélemy' ->

Date index: 2023-09-13
w