Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità di compiere la lettura labiale
Commissione interparlamentare
Commissione parlamentare
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione regionale dell'ONU
Commissione regionale delle Nazioni Unite
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Compiere atti giuridici
ECA
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Il funzionario deve compiere un periodo di prova
Sottocommissione parlamentare
UNECE
UNFF

Vertaling van "commissione a compiere " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bosse ...[+++]


commissione parlamentare [ commissione interparlamentare | sottocommissione parlamentare ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


commissione regionale dell'ONU [ Commissione delle Nazioni Unite per l'America latina e i Caraibi | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Africa | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Europa | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia e il Pacifico | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia occidentale | commissione regionale delle Nazioni Unite | ECA | ECLAC | ESCAP | ESCWA | UNECE ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


capacità di compiere la lettura labiale

RMCD-Regional Media Center for the Deaf


il funzionario deve compiere un periodo di prova

de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen


compiere atti giuridici

verrichten van rechtshandelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di aiutare la Commissione a compiere progressi in questo ambito, gli Stati membri hanno nominato un gruppo di esperti nazionali nel settore delle lingue.

Om de Commissie te helpen vooruitgang te boeken op deze terreinen hebben de lidstaten leden aangewezen voor een groep van nationale taaldeskundigen.


La Commissione intende compiere un ulteriore passo avanti al fine di garantire che l'Europa disponga della gamma completa di capacità di cui necessita nel settore della sicurezza, che queste vengano gestite nel modo più efficace in termini di costi e che l'interoperabilità fra le capacità militari e non militari sia garantita nei settori pertinenti.

De Commissie wil een stap verder gaan en zorgen dat Europa beschikt over alle veiligheidsvermogens die zij nodig heeft, dat deze vermogens op de meest kostenefficiënte wijze worden gebruikt en dat interoperabiliteit tussen militaire en niet-militaire vermogens op de relevante gebieden is verzekerd.


È opportuno che gli Stati membri interessati si impegnino a presentare tempestivamente alla Commissione i dati pertinenti che consentano allo CSTEP di valutare pienamente le informazioni che giustificano l'esenzione e alla Commissione di compiere una revisione.

De betrokken lidstaten moeten de relevante gegevens tijdig bij de Commissie indienen zodat het WTECV de argumenten voor de vrijstelling volledig kan beoordelen en de Commissie de vrijstellingen kan herbezien.


La conoscenza approfondita degli impatti potenziali consentirà alla Commissione di compiere scelte informate durante il processo negoziale.

Dankzij een gedetailleerd inzicht in de mogelijke effecten zal de Commissie tijdens het onderhandelingsproces weloverwogen keuzes kunnen maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione dovrebbe compiere ogni sforzo per garantire che gli atti delegati e gli atti di esecuzione di cui al presente regolamento entrino in vigore con sufficiente anticipo rispetto alla data di applicazione del codice per consentirne la tempestiva attuazione da parte degli Stati membri,

De Commissie dient alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen bepaald in deze verordening ruim voor de toepassingsdatum van het wetboek in werking treden, zodat de lidstaten deze tijdig ten uitvoer kunnen leggen,


invita la Commissione a valutare attentamente i risultati di ciascuna missione di osservazione elettorale dell’Unione europea, a trarne le dovute lezioni e a definire con chiarezza nelle relazioni finali i limiti metodologici di ciascuna missione; invita inoltre la Commissione a compiere ogni sforzo possibile per garantire che le conquiste democratiche delle missioni di osservazione elettorale dell’Unione europea (metodologia, prassi tecniche, mezzi di bilancio, strutture elettorali ecc.) non vengano rimesse in discussione o annullate una volta concluso il processo elettorale;

verzoekt de Commissie de resultaten van elke EU-verkiezingswaarnemingsmissie zorgvuldig te beoordelen, daaruit lering te trekken en in de eindverslagen duidelijk aan te geven wat de beperkingen van de gevolgde methode van EU-verkiezingswaarneming zijn; verzoekt de Commissie voorts alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat wat op democratisch gebied met de EU-verkiezingswaarnemingsmissies werd bereikt (methodologie, technische uitvoering, financiële middelen, verkiezingsstructuren, enz.) niet in twijfel wordt getrokken of verloren gaat na afloop van het verkiezingsproces;


invita la Commissione a valutare attentamente i risultati di ciascuna missione di osservazione elettorale dell’Unione europea, a trarne le dovute lezioni e a definire con chiarezza nelle relazioni finali i limiti metodologici di ciascuna missione; invita inoltre la Commissione a compiere ogni sforzo possibile per garantire che le conquiste democratiche delle missioni di osservazione elettorale dell’Unione europea (metodologia, prassi tecniche, mezzi di bilancio, strutture elettorali ecc.) non vengano rimesse in discussione o annullate una volta concluso il processo elettorale.

verzoekt de Commissie de resultaten van elke EU-verkiezingswaarnemingsmissie zorgvuldig te beoordelen, daaruit lering te trekken en in de eindverslagen duidelijk aan te geven wat de beperkingen van de gevolgde methode van EU-verkiezingswaarneming zijn; verzoekt de Commissie voorts alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat wat op democratisch gebied met de EU-verkiezingswaarnemingsmissies werd bereikt (methodologie, technische uitvoering, financiële middelen, verkiezingsstructuren, enz.) niet in twijfel wordt getrokken of verloren gaat na afloop van het verkiezingsproces.


2. Fatti salvi i controlli eseguiti dagli Stati membri a norma delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative nazionali, nonché le disposizioni dell'articolo 248 del trattato e qualsiasi controllo eseguito in base all'articolo 279, lettera c), del trattato, gli agenti incaricati dalla Commissione di compiere le verifiche in loco hanno accesso ai libri contabili e a tutti gli altri documenti, compresi i dati elaborati o conservati su supporto informatico, inerenti alle spese finanziate dal Fondo.

2. Onverminderd de door de lidstaten overeenkomstig de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen verrichte controles, de bepalingen van artikel 248 van het Verdrag en de krachtens artikel 279, onder c), van het Verdrag georganiseerde controles, krijgen de door de Commissie voor de verificaties ter plaatse gemachtigde personeelsleden inzage in de boeken en alle andere documenten, inclusief de op een elektronische informatiedrager opgestelde of bewaarde gegevens, betreffende de door het Fonds gefinancierde uitgaven.


2. Fatti salvi i controlli effettuati dagli Stati membri conformemente alle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative nazionali, le disposizioni dell'articolo 4, le disposizioni dell'articolo 206 del trattato, nonché qualsiasi controllo effettuato sulla base dell'articolo 209, lettera c), del trattato, gli agenti incaricati dalla Commissione di compiere le verifiche in loco hanno accesso ai libri contabili e a tutti gli altri documenti inerenti alle spese finanziate dal Fondo.

2 . Onverminderd de door de Lid-Staten overeenkomstig de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen verrichte controles , de in artikel 4 bedoelde bepalingen en artikel 206 van het Verdrag , alsmede de krachtens artikel 209 , sub c ) , van het Verdrag georganiseerde controles , krijgen de door de Commissie voor de verificaties ter plaatse gemachtigde functionarissen inzage van de boeken en alle andere documenten betreffende de door het Fonds gefinancierde uitgaven .


Gli Stati membri e la Commissione devono compiere ulteriori sforzi per chiarire ai consumatori il significato del marchio «CE». Il marchio indica che tutte le condizioni previste dalle direttive applicabili sono state rispettate.

De lidstaten en de Commissie dienen nog meer inspanningen te leveren om de betekenis van de CE-markering aan de consumenten te verduidelijken.


w