Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CND
Commissione ONU sugli stupefacenti
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione stupefacenti
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
UNFF

Vertaling van "commissione onu sugli stupefacenti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commissione ONU sugli stupefacenti | Commissione stupefacenti | CND [Abbr.]

Commissie Verdovende Middelen | CND [Abbr.]


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Convenzione ONU unica sugli stupefacenti del 1961, modificata dal protocollo del 1972, la convenzione sulle sostanze psicotrope (1971) e la Convenzione contro il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope (1988).

Het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen van 1961, als gewijzigd bij het Protocol van 1972, het Verdrag inzake psychotrope stoffen (1971) en het Verdrag tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1988).


Diversamente da sostanze psicoattive quali la cocaina o le anfetamine, le nuove sostanze psicoattive in questione non sono assoggettate a misure di controllo nel quadro delle Convenzioni delle Nazioni Unite sugli stupefacenti - anche se potrebbe essere preso in considerazione un loro controllo a livello ONU in base a una valutazione dei rischi effettuata dall'Organizzazione mondiale della Sanità su richiesta di almeno un paese memb ...[+++]

In tegenstelling tot psychoactieve stoffen als cocaïne of amfetaminen zijn nieuwe psychoactieve stoffen niet onderworpen aan controlemaatregelen uit hoofde van de VN-Verdragen inzake verdovende middelen, ofschoon zij op basis van een door de Wereldgezondheidsorganisatie op verzoek van ten minste één VN-lidstaat uitgevoerde risicobeoordeling, in aanmerking zouden kunnen komen voor controle op VN-niveau.


(j) "sistema delle Nazioni Unite": l'Organizzazione mondiale della Sanità, la Commissione stupefacenti e il Comitato economico e sociale, i quali agiscono ciascuno secondo le rispettive competenze definite all'articolo 3 della Convenzione unica delle Nazioni Unite del 1961 sugli stupefacenti, quale modificata dal Protocollo del 1972, o all'articolo 2 della Convenzione delle Nazioni Unite del 1971 sulle sostanze psicotrope.

(j) “bestel van de Verenigde Naties”: de Wereldgezondheidsorganisatie, de Commissie voor Verdovende Middelen en het Economisch en Sociaal Comité die handelen overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden zoals vastgelegd in artikel 3 van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake verdovende middelen, zoals gewijzigd bij het Protocol van 1972, of in artikel 2 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1971 inzake psychotrope stoffen.


Il 29 giugno 2011 il governo dello Stato plurinazionale di Bolivia (di seguito «Bolivia») ha depositato presso il segretario generale delle Nazioni Unite uno strumento di denuncia della Convenzione unica dell’ONU sugli stupefacenti.

Op 29 juni 2011 heeft de regering van de Plurinationale staat Bolivia, hierna „Bolivia” genoemd, bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een akte van opzegging van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties inzake verdovende middelen neergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Successivamente la Bolivia ha depositato uno strumento di riadesione alla Convenzione unica dell’ONU sugli stupefacenti con una riserva per quanto riguarda l’uso tradizionale delle foglie di coca (in particolare l’uso di masticarle e l’uso come medicinale).

Vervolgens heeft Bolivia een akte van hertoetreding tot het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties inzake verdovende middelen neergelegd, met een voorbehoud betreffende het traditionele gebruik van cocabladeren (met name om te kauwen en in de geneeskunde).


Diversamente da sostanze psicoattive quali la cocaina o le anfetamine, le nuove sostanze psicoattive in questione non sono assoggettate a misure di controllo nel quadro delle Convenzioni delle Nazioni Unite sugli stupefacenti - anche se potrebbe essere preso in considerazione un loro controllo a livello ONU in base a una valutazione dei rischi effettuata dall'Organizzazione mondiale della Sanità su richiesta di almeno un paese memb ...[+++]

In tegenstelling tot psychoactieve stoffen als cocaïne of amfetaminen zijn nieuwe psychoactieve stoffen niet onderworpen aan controlemaatregelen uit hoofde van de VN-Verdragen inzake verdovende middelen, ofschoon zij op basis van een door de Wereldgezondheidsorganisatie op verzoek van ten minste één VN-lidstaat uitgevoerde risicobeoordeling, in aanmerking zouden kunnen komen voor controle op VN-niveau.


chiede al Consiglio e alla Commissione di verificare, in vista della riunione ministeriale dell'Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine prevista per il 2009, che i finanziamenti forniti per la lotta contro le droghe illegali ad agenzie internazionali come quelle delle Nazioni Unite non siano mai utilizzati, direttamente o indirettamente, per sostenere apparati di sicurezza di paesi che violano in modo grave e sistematico i diritti dell'uomo o che applicano la pena di morte per reati connessi alle droghe; chiede altresì la preparazione di un documento che presenti in modo comprensivo e articolato le migliori pratiche app ...[+++]

doet met het oog op de geplande ministeriële bijeenkomst in 2009 van het VN-Bureau voor drugs en georganiseerde misdaad een oproep aan de Raad en de Commissie om ervoor te zorgen dat de financiering van internationale agentschappen, zoals die van de Verenigde Naties voor de bestrijding van illegale drugs, nooit wordt gebruikt als een middel om direct of indirect steun te verlenen aan veiligheidsdiensten van landen die zich schuldig maken aan ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten of de doodstraf toepassen in drugszaken; verzoekt om ter gelegenheid van de aanstaande zitting van de VN-Commissie voor verdovende middelen ...[+++]


«sistema delle Nazioni Unite»: l’Organizzazione mondiale della sanità (OMS), la Commissione stupefacenti (CND) e/o il Consiglio economico e sociale, i quali agiscono ciascuno secondo le rispettive competenze definite nell’articolo 3 della convenzione unica delle Nazioni Unite del 1961 sugli stupefacenti o nell’articolo 2 della convenzione di Vienna delle Nazioni Unite del 1971 sulle sostanze psicotrope.

„bestel van de Verenigde Naties”: de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), de Commissie voor Verdovende Middelen (CND) en/of het Economisch en Sociaal Comité die handelen overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden zoals vastgelegd in artikel 3 van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake verdovende middelen of artikel 2 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1971 inzake psychotrope stoffen.


- In questo ambito, l'UE deve appoggiare fermamente gli sforzi dell'ONU per lottare contro il crimine organizzato transnazionale e il traffico di droga, non soltanto collaborando attivamente con la Commissione per la prevenzione della criminalità e per la giustizia penale e con la Commissione per gli stupefacenti, ma anche aiutando altri paesi ad applicare strumenti essenziali dell'ONU come la Convenzione contro la criminalità organizzata transnazionale.

- Daarnaast moet de EU meer steun verlenen aan de VN bij de inspanningen ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en drugshandel. Zij moet dit niet alleen doen door actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Commissie misdaadpreventie en strafrecht en de Commissie verdovende middelen, maar ook door andere landen te helpen bij de toepassing van belangrijke VN-instrumenten, zoals het Verdrag inzake grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit.


(1) È necessario dare applicazione alla decisione presa dalla commissione stupefacenti delle Nazioni Unite nel marzo 2000 concernente l'inclusione della norefedrina nella tabella I dell'allegato della convenzione ONU del 1988.

(1) Het is noodzakelijk uitvoering te geven aan het besluit van de Commissie voor verdovende middelen van de Verenigde Naties van maart 2000 om de stof norefedrine op te nemen in tabel I van de bijlage bij het VN-Verdrag van 1988.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'commissione onu sugli stupefacenti' ->

Date index: 2023-11-23
w