Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporto in natura
Aumento di capitale mediante conferimento in natura
Complemento retributivo
Conferimento di beni in natura
Conferimento in natura
Conferimento in natura compensato con azioni
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Natura del documento di viaggio
Offrire una consulenza sulla tutela della natura
Prestazione in natura
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Salvaguardia dell'ambiente
Scienze biologiche
Scienze della natura
Scienze naturali
Supplemento retributivo
Supplemento retributivo in natura
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente
Valutare la natura delle lesioni nei casi di emergenza

Vertaling van "conferimento in natura " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conferimento in natura compensato con azioni

bijdrage in natura betaald in aandelen


apporto in natura | conferimento di beni in natura | conferimento in natura

inbreng in natura


aumento di capitale mediante conferimento in natura

kapitaalverhoging door betaling van de inbreng


complemento retributivo [ prestazione in natura | supplemento retributivo | supplemento retributivo in natura ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


offrire una consulenza sulla tutela della natura

advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud


scienze biologiche [ scienze della natura | scienze naturali ]

levenswetenschappen [ natuurwetenschappen ]


valutare la natura delle lesioni nei casi di emergenza

aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen


ricercare nuovi trattamenti per i disturbi di natura ematica

nieuwe behandelingen onderzoeken voor bloedgerelateerde aandoeningen


natura del documento di viaggio

aard van het reisdocument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si osserva inoltre che la legge sulle società a responsabilità limitata limitava la possibilità di incorporare nel contratto un meccanismo di adeguamento dei prezzi in caso di conferimento in natura.

Er zij bovendien opgemerkt dat de wet inzake vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid de mogelijkheid van opname van een prijsaanpassingsmechanisme in een contract beperkt wanneer een bijdrage in natura wordt verricht.


Le autorità norvegesi sostengono inoltre che, dato il conferimento in natura, probabilmente un adeguamento successivo sarebbe stato illegale ai sensi della legge sulle società a responsabilità limitata (17).

De Noorse autoriteiten stellen, op grond van het model van de bijdrage in natura, voorts dat een latere aanpassing waarschijnlijk onwettig zou zijn geweest volgens de bepalingen van de wet inzake vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (17).


Secondo le autorità norvegesi, poiché la vendita ha dato luogo a un pagamento anticipato (in parte in contanti e in parte con un conferimento in natura) con una modalità simile alla vendita permanente di una centrale elettrica, è «innaturale e assai inconsueto» includere un meccanismo di adeguamento dei prezzi.

De Noorse autoriteiten stellen dat het, gezien het feit dat het met de verkoop gemoeide bedrag vooraf werd voldaan – gedeeltelijk in contanten en gedeeltelijk als bijdrage in natura – net als bij de permanente verkoop van een elektriciteitscentrale, „onlogisch en zeer ongebruikelijk” zou zijn om een prijsaanpassingsmechanisme op te nemen.


Il conferimento in natura di Cockerill Sambre è consistito nell’apporto di un ramo di produzione corrispondente grosso modo alla linea di produzione integrata del sito di Charleroi e alla linea di produzione elettrica del sito di Marcinelle.

De inbreng in natura door Cockerill Sambre bestond uit de inbreng van een productie-eenheid die grosso modo overeenstemde met de geïntegreerde productielijn van de vestiging te Charleroi en de elektrische productielijn van de vestiging te Marcinelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In attesa di una decisione favorevole della Commissione, il 27 dicembre 2001, Cockerill Sambre ha effettuato un conferimento in natura il cui valore netto è stato fissato a 35 milioni di EUR e Duferco ha effettuato un conferimento in liquidi a concorrenza di 25 milioni di EUR.

In afwachting van een gunstige beschikking van de Commissie heeft Cockerill Sambre op 27 december 2001 een inbreng in natura gedaan waarvan de nettowaarde werd vastgesteld op 35 miljoen EUR, terwijl Duferco een inbreng in geld deed ten belope van 25 miljoen EUR.


51. ribadisce la sua volontà di sviluppare una più ampia cooperazione con l'Iran, ma insiste sulla necessità di accrescere la fiducia internazionale nella natura pacifica del programma nucleare iraniano e di conseguire miglioramenti nei settori dei diritti dell'uomo, della lotta al terrorismo e per quanto riguarda la posizione dell'Iran sul processo di pace in Medio Oriente; si congratula in tale contesto con la signora Shirin Ebadi per il conferimento del premio Nobel per la pace quale riconoscimento del suo impegno a favore della d ...[+++]

51. herhaalt zijn bereidheid om een uitgebreidere samenwerking met Iran te ontwikkelen, maar dringt erop aan dat het internationale vertrouwen met betrekking tot het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en de verbeteringen op het gebied van mensenrechten, de bestrijding van terrorisme en de positie van Iran in het vredesproces voor het Midden-Oosten, moet worden vergroot; feliciteert mevrouw Shirin Ebadi in dit verband met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede als erkenning voor haar inzet voor de democratie en de verdediging van de mensenrechten in Iran;


46. ribadisce la sua volontà di sviluppare una più ampia cooperazione con l'Iran, ma insiste sulla necessità di accrescere la fiducia internazionale nella natura pacifica del programma nucleare iraniano e di conseguire miglioramenti nei settori dei diritti dell'uomo, della lotta al terrorismo e per quanto riguarda la posizione dell'Iran sul processo di pace in Medio Oriente; si congratula in tale contesto con la signora Shirin Ebadi per il conferimento del premio Nobel per la pace quale riconoscimento del suo impegno a favore della d ...[+++]

46. herhaalt zijn bereidheid om een uitgebreidere samenwerking met Iran te ontwikkelen, maar dringt erop aan dat het internationale vertrouwen met betrekking tot het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en de verbeteringen op het gebied van mensenrechten, de bestrijding van terrorisme en de positie van Iran in het vredesproces voor het Midden-Oosten, moet worden vergroot; feliciteert mevrouw Shirin Ebadi in dit verband met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede als erkenning voor haar inzet voor de democratie en de verdediging van de mensenrechten in Iran;


36. auspica una maggiore cooperazione con l'Iran e sollecita quindi ancora una volta il miglioramento della situazione dei diritti umani in Iran quale presupposto per una cooperazione ampliata e rafforzata; ritiene che ciò dovrà essere corroborato dalla natura pacifica del programma nucleare iraniano, dalla lotta al terrorismo e dall'adozione da parte iraniana di una posizione di sostegno al processo di pace in Medio oriente; si congratula in tale contesto con la signora Shirin Ebadi per il conferimento del premio Nobel per la pace ...[+++]

36. stuurt aan op nauwere samenwerking met Iran en dringt derhalve aan op een verbetering van de mensenrechtensituatie aldaar als uitgangspunt voor een bredere en diepere samenwerking; is van mening dat een en ander moet worden onderbouwd door het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran, door de strijd tegen het terrorisme en door een positieve Iraanse houding jegens het vredesproces in het Midden-Oosten; feliciteert mevrouw Shirin Ebadi in dit verband met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede als erkenning voor haar inzet voor de democratie en de verdediging van de mensenrechten in Iran;


b)comunicare all'organismo d'intervento con cui ha stipulato il contratto, tempestivamente prima dell'inizio del conferimento all'ammasso di ogni singola partita, ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 1, secondo comma, il giorno e il luogo del conferimento, nonché la natura e il quantitativo del prodotto da immagazzinare; l'organismo d'intervento può esigere che tale comunicazione avvenga almeno due giorni lavorativi prima del conferimento all'ammasso di ogni singola partita.

b)het interventiebureau waarmee het contract is gesloten, tijdig vóór het begin van de inslag van iedere afzonderlijke partij als bedoeld in artikel 5, lid 1, tweede alinea, de dag van inslag en de plaats van opslag en de aard en hoeveelheid van het product dat moet worden opgeslagen, mee te delen; het interventiebureau kan verlangen dat deze gegevens ten minste twee werkdagen vóór de inslag van elke afzonderlijke partij worden verstrekt.


b) comunicare all'organismo d'intervento con cui ha stipulato il contratto, tempestivamente prima dell'inizio del conferimento all'ammasso di ogni singola partita, ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 1, secondo comma, il giorno e il luogo del conferimento, nonché la natura e il quantitativo del prodotto da immagazzinare; l'organismo d'intervento può esigere che tale comunicazione avvenga almeno due giorni lavorativi prima del conferimento all'ammasso di ogni singola partita.

b) het interventiebureau waarmee het contract is gesloten, tijdig vóór het begin van de inslag van iedere afzonderlijke partij als bedoeld in artikel 5, lid 1, tweede alinea, de dag van inslag en de plaats van opslag en de aard en hoeveelheid van het product dat moet worden opgeslagen, mee te delen; het interventiebureau kan verlangen dat deze gegevens ten minste twee werkdagen vóór de inslag van elke afzonderlijke partij worden verstrekt.


w