La relazione sottolinea che è necessario un impegno a livello nazionale, in particolare nei settori seguenti: - perfezionam
ento dei sistemi di controllo per garantire efficacia nell'applicazione della legislazione antiriciclaggio a tutte le istituzioni finanziarie che rientrano nel campo di applicazione della direttiva (compresi gli uffici di cambio, che non sono sogg
etti alla vigilanza prudenziale) e alle imprese e professioni non finanziarie quali casinò, agenti immobiliari, commercianti di oggetti di elevato valore e professioni le
...[+++]gali; - guida, sostegno e vigilanza degli enti creditizi e finanziari nell'instaurazione di adeguate procedure di controllo interno e di comunicazione, e nell'organizzazione di programmi di formazione; - assistenza nell'individuazione delle caratteristiche tipiche dei metodi di riciclaggio e delle operazioni sospette; - rafforzamento della cooperazione tra le diverse autorità e i diversi organi investiti di responsabilità nel settore della lotta al riciclaggio.Het rapport beveelt nog verdere nodige inspanningen op nationaal niveau aan, met name op de volgende gebieden: - verfijning van de toezichtstelsels ten einde een daadwerkelijke toepassing van de wetgeving betreffende het witwassen van geld op alle onder de richtlijn vallende financiële instellingen te verzekeren (inclusief wisselkantoren, die niet onder bedrijfseconomisch toezicht vallen), en ondernemingen buiten het financiële stelsel zoals casino's, handelaren in goederen van hoge waarde en advocatenkantoren - het geven van richtsnoeren en ondersteuning voor en het houden van toezicht op krediet- en financiële instellingen bij de totstandbrenging van passende proc
edures voor interne controle ...[+++] en communicatie en de opzet van opleidingsprogramma's - richtsnoeren voor het vaststellen van patronen van methoden voor het witwassen van geld en verdachte operaties - versterking van de samenwerking tussen verschillende autoriteiten en lichamen met verantwoordelijkheden op het gebied van het witwassen van geld.