2. concorda sui principi che la Commissione ha introdotto nelle sue raccomandazioni del 30 aprile 2009, in primo luogo sulla struttura della remunerazione e la governance in materia di remunerazione degli amministratori e dei dirigenti delle società quotate e, in secondo luogo, sulla struttura dell
a remunerazione, il processo di elaborazione e di attuazione della politica di remunerazione (la governance), la trasparenza della politica di
remunerazione e il controllo prudenziale (la vigilanza) nel settore finanziario; sottolinea tutta
...[+++]via che tali raccomandazioni sono state recepite solo in modo insoddisfacente dagli Stati membri; chiede pertanto che tali raccomandazioni vengano adeguatamente recepite nel processo di revisione della direttiva 2006/49/CE; 2. stemt in met de beginselen die de Commissie in haar aanbevelingen van 30 april 2009 heeft geformuleerd, enerzijds met betrekking tot de beloningsstructuur en het beleid inzake beloning van bestuurders en topmanagers van beursgenoteerde ondernemingen en, anderzijds, met betrekking tot de beloningsstructuur, het uitstippelen en implementeren van het beloningsbeleid (governance), de transparantie van het beloningsbelei
d en de prudentiële controle (toezicht) in de financiële sector, maar wijst erop dat deze aanbevelingen op onbevredigende wijze door de lidstaten zijn omgezet; dringt erop aan dat deze beginselen naar behoren worden opgeno
...[+++]men in de herziening van Richtlijn 2006/49/EG;