E’ stata una strada impervia, ma che ha permesso di soddisfare entrambe le componenti dell’Europa: sia i paesi che erano abituati alla stabilità finanziaria e hanno continuato a perseguire le stesse politiche di contrasto dell’inflazione, sia quelli che, dopo decenni di assenza di disciplina finanziaria, hanno trovato per la prima volta nell’euro un’oasi nella quale hanno potuto razionalizzare e ristrutturare i loro dati economici fondamentali.
Het was een moeilijke weg, maar een weg die geschikt was voor beide delen van Europa: zowel voor de landen die gewend waren aan financiële stabiliteit en doorgingen met het uitvoeren van hetzelfde anti-inflatiebeleid en voor andere landen die, na tientallen jaren zonder financiële discipline, in de euro voor de eerste keer een oase vonden waarin ze hun economische grondbeginselen konden rationaliseren en herstructureren.