E’ d’uopo osservare che il Parlamento, in qualità di organo politico riunito in plenaria, ha dichiarato, nella sua risoluzione
sul Garante europeo della protezione dei dati del 12 marzo 2002, e ribadito nella sua risoluzione sull’attuazione del regolamento relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissio
ne, che le norme di protezione dei
dati sono connesse in primo luogo con la protezione della vita privata e familiare, conformemente con la giurisprudenza sulla relazione fra l’arti
...[+++]colo 8 della Convenzione europea dei diritti umani e la Convenzione del Consiglio d’Europa sulla protezione delle persone con riferimento al trattamento automatizzato dei dati di carattere personale, sottolineando inoltre che l’obiettivo della protezione dei dati non può limitare le informazioni rese disponibili ai cittadini sulle attività pubbliche.Er zij op gewezen dat het Parlement als politiek lichaam in de plenaire vergadering in zijn resolutie van 12 maart 2002 over de Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft verklaard, en dit heeft herhaald in zijn resolutie over de tenuitvoerlegging van de verordening inzake de toegang van de burgers tot documenten van de Europese instellingen, dat voorschriften inzake gegevensbescherming in eerste instantie betrekking hebben op bescherming van het persoonlijke en gezinsleven, in overeenstemming met de jurisprudentie over de betrekking tussen artikel 8 van het Europees Verdrag inzake de mensenrechten en het Verdrag van de Raad van Europa over gegevensbescherming. Het Parlement wijst er me
t nadruk op dat het ...[+++]doel van gegevensbescherming niet is de voor de burgers beschikbare informatie over activiteiten van de overheid te beperken.