4. constata che i 587 esuberi in questione hanno colpito fortemente il mercato del lavoro locale, caratterizzato da un tasso di disoccupazione in crescita dall'8,2 % nel primo trimestre del 2008 al 22,70 % nel primo trimestre del 2013; ritiene che la situazione relativa alla disoccupazione nella regione interessata appaia particolarmente fragile data la densità di popolazione estremamente bassa della provincia di Soria (una delle due province interessate dagli esuberi) e data la forte dipendenza dal settore del legno e che, a causa di una simile densità di popolazione, gli esuberi producano gravi effetti anche sull'economia locale;
4. merkt op dat de 587 ontslagen in kwestie een zeer nadelige invloed hebben gehad op de lokale arbeidsmarkt, met een toename van het werkloosheidspercentage van 8,2 % in het eerste kwartaal van 2008 tot 22,7 % in het eerste kwartaal van 2013; is van mening dat de werkloosheidssituatie in het getroffen gebied buitengewoon fragiel lijkt, gezien
de extreem lage bevolkingsdichtheid in Soria, één van de twee door ontslag getroffen provincies, en de hoge afhankelijkheid van het getroffen gebied van de houtsector; wijst erop dat de ontslagen in het gebied, als gevolg van de lage bevolkingsdichtheid, tevens ernstige gevolgen hebben voor de lo
...[+++]kale economie;