Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinazione degli sforzi
Determinazione dell'aiuto
Direttiva sulla protezione temporanea
Regime di aiuto
Regime generale degli aiuti
Richiesta di aiuto
Tensore degli sforzi
Verifica degli sforzi

Vertaling van "determinazione degli sforzi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
determinazione degli sforzi | verifica degli sforzi

bepalen van de spanning | spanningsberekning


direttiva sulla protezione temporanea | direttiva sulle norme minime per la concessione della protezione temporanea in caso di afflusso massiccio di sfollati e sulla promozione dell'equilibrio degli sforzi tra gli Stati membri che ricevono gli sfollati e subiscono le conseguenze dell'accoglienza degli stessi

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming




regime di aiuto [ determinazione dell'aiuto | regime generale degli aiuti | richiesta di aiuto ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. prende atto, inoltre, degli sforzi compiuti con l'istituzione della "Piattaforma per la buona governance in materia fiscale", che riunisce attorno a uno stesso tavolo varie parti interessate al fine di creare una visione comune sul tema dell'elusione fiscale, in particolare in un contesto internazionale, nonché con la creazione del "Forum congiunto sui prezzi di trasferimento", che fornisce una serie di orientamenti sugli aspetti tecnici della determinazione dei prezzi di trasferimento; sottolinea che, sinora ...[+++]

45. wijst tevens op de geleverde inspanningen in verband met de oprichting van het Platform voor goed fiscaal bestuur, dat diverse stakeholders bijeenbrengt teneinde een consensus te bereiken over de kwestie belastingontwijking, in het bijzonder in een internationale context, en het Gezamenlijk Forum voor verrekenprijzen, dat een aantal richtsnoeren verstrekt over de technische kwesties met betrekking tot verrekenprijzen; benadrukt dat er tot op heden mede dankzij deze organen beperkte correcties zijn aangebracht in het vennootschapsbelastingskader; betreurt het dat de door het Gezamenlijk Forum voor verrekenprijzen opgestelde richtsno ...[+++]


Tali impegni, che corrispondono ad oltre 550 milioni di EUR e prevedono attività in tutto il mondo, evidenziano la determinazione dell'UE a migliorare la situazione dei mari e a inviare un segnale positivo di incoraggiamento al resto del mondo (tanto governi quanto settore privato) affinché intensifichi i propri sforzi e affronti i crescenti problemi degli oceani, dall'inquinamento causato dai rifiuti di plastica alla tutela della vita marina, dalle conseguenze dei cambiam ...[+++]

Hiermee onderstreept de EU dat ze vastbesloten is de toestand van de zeeën te verbeteren. Het is ook een positief signaal aan de rest van de wereld. Zowel regeringen als de particuliere sector worden aangespoord om de steeds groter wordende problemen aan te pakken, van plasticvervuiling en bedreigde mariene levensvormen tot de gevolgen van de klimaatverandering en criminele activiteiten op zee.


È opportuno sostenere e migliorare gli sforzi compiuti dagli Stati membri per attuare pienamente e correttamente l’acquis dell’Unione in materia di asilo, in particolare per concedere condizioni di accoglienza adeguate agli sfollati, ai richiedenti e ai beneficiari di protezione internazionale, assicurare la corretta determinazione dello status a norma della direttiva 2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio , applicare procedure di asilo eque ed efficaci e promuovere buone prassi nel settore dell’asilo allo scopo di tutelare ...[+++]

De door de lidstaten geleverde inspanningen om het asielacquis van de Unie onverkort en naar behoren uit te voeren, met name om ontheemden en personen die internationale bescherming aanvragen en genieten, passende opvang te bieden, te zorgen voor de correcte vaststelling van de status overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad , billijke en doeltreffende asielprocedures toe te passen en goede praktijken inzake asielaangelegenheden te bevorderen, moeten worden gesteund en verbeterd, teneinde de rechten van hen die internationale bescherming behoeven, te beschermen en ervoor te zorgen dat de asielstelsels van ...[+++]


È opportuno sostenere e migliorare gli sforzi compiuti dagli Stati membri per attuare pienamente e correttamente l’acquis dell’Unione in materia di asilo, in particolare per concedere condizioni di accoglienza adeguate agli sfollati, ai richiedenti e ai beneficiari di protezione internazionale, assicurare la corretta determinazione dello status a norma della direttiva 2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio (4), applicare procedure di asilo eque ed efficaci e promuovere buone prassi nel settore dell’asilo allo scopo di tutel ...[+++]

De door de lidstaten geleverde inspanningen om het asielacquis van de Unie onverkort en naar behoren uit te voeren, met name om ontheemden en personen die internationale bescherming aanvragen en genieten, passende opvang te bieden, te zorgen voor de correcte vaststelling van de status overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad (4), billijke en doeltreffende asielprocedures toe te passen en goede praktijken inzake asielaangelegenheden te bevorderen, moeten worden gesteund en verbeterd, teneinde de rechten van hen die internationale bescherming behoeven, te beschermen en ervoor te zorgen dat de asielstelsels ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerati i risultati fiscali generalmente deludenti, i problemi riscontrati dagli Stati membri nel raggiungimento del pareggio o dell’avanzo di bilancio, nonché lo scarso rigore nell’applicazione delle misure previste nel quadro del PSC, come dimostra il numero elevato di procedure per disavanzo eccessivo attualmente in corso, il relatore invita a una concertazione e a una determinazione maggiori degli sforzi per aumentare l’efficienza delle misure preventive e correttive per il rafforzamento e il consolidamento delle finanze pubbliche dell’Unione.

Gezien de algemeen zwakke begrotingsprestaties, de moeilijkheden van de lidstaten om hun begroting nagenoeg in evenwicht te brengen of een begrotingsoverschot te realiseren en de gebrekkige controle van de handhavingsmaatregelen in het kader van het SGP, die uit het grote aantal lopende buitensporig-tekortprocedures blijkt, dringt de rapporteur aan op meer gezamenlijke en vastberaden inspanningen om de efficiëntie van preventieve en correctieve beleidsmaatregelen te verhogen en de openbare financiën in de EU te consolideren.


29. riconosce le difficoltà che le nuove autorità in Iraq devono affrontare nel quadro degli sforzi volti a creare uno Stato di diritto con l'aiuto delle forze militari stazionate in loco e si dichiara preoccupato per l'attuale situazione; plaude alla determinazione e al coraggio dimostrati dal popolo iracheno in occasione della campagna elettorale e delle recenti elezioni, che hanno offerto al paese la prospettiva di un migliore futuro democratico; esprime il proprio sostegno al neoeletto parlamento in Iraq; a ...[+++]

29. onderkent de moeilijkheden waarmee de nieuwe autoriteiten in Irak zich geconfronteerd zien in hun inspanningen om met de hulp van de daar gestationeerde strijdkrachten de openbare orde te handhaven en toont zich bezorgd over de huidige situatie; is verheugd over de vastberadenheid en moed die de Iraakse bevolking tijdens de recente verkiezingscampagne en verkiezingen hebben betoond en waarmee aan hun en hun land het vooruitzicht werd geboden op een betere democratische toekomst; geeft uitdrukking aan zijn steun voor het nieuw gekozen Iraakse parlement; hoop dat in samenwerking met de minderheden snel de nieuwe democratische grondw ...[+++]


30. riconosce le difficoltà che le nuove autorità in Iraq devono affrontare nel quadro degli sforzi volti a creare uno Stato di diritto con l'aiuto delle forze militari stazionate in loco e si dichiara preoccupato per l'attuale situazione; plaude alla determinazione e al coraggio dimostrati dal popolo iracheno in occasione della campagna elettorale e delle recenti elezioni, che hanno offerto al paese la prospettiva di un migliore futuro democratico; esprime il proprio sostegno al neoeletto parlamento in Iraq; a ...[+++]

30. onderkent de moeilijkheden waarmee de nieuwe autoriteiten in Irak zich geconfronteerd zien in hun inspanningen om met de hulp van de daar gestationeerde strijdkrachten de openbare orde te handhaven en toont zich bezorgd over de huidige situatie; is verheugd over de vastberadenheid en moed die de Iraakse bevolking tijdens de recente verkiezingscampagne en verkiezingen hebben betoond en waarmee aan hun en hun land het vooruitzicht werd geboden op een betere democratische toekomst; geeft uitdrukking aan zijn steun voor het nieuw gekozen Iraakse parlement; hoopt dat, in samenwerking met de minderheden, snel de nieuwe democratische gro ...[+++]


- partecipare ai lavori per la definizione di obiettivi adeguati e la determinazione di indicatori per sostenere l'attuazione degli sforzi degli Stati membri e dell'Unione europea volti a promuovere l'inclusione sociale.

- betrokken wordt bij het stellen van adequate doelen en bij de vaststelling van indicatoren ter ondersteuning van het streven van de lidstaten en de Europese Unie naar bevordering van sociale insluiting.


5. accoglie favorevolmente il Vertice delle parti sociali convocato nel quadro del Vertice di Barcellona e l'intenzione di tenere un vertice sociale ogni anno anteriormente ai Consigli europei di primavera; prende atto dell'invito rivolto alle parti sociali di produrre una relazione annuale sui loro sforzi a livello nazionale ed europeo nel quadro della strategia occupazionale, relazione che dovrà essere presentata a tale vertice, ma sottolinea l'autonomia delle parti sociali europee per quanto riguarda il contenuto del programma pluriennale che sarà presentato nel dicembre 2002; invita la Commissione, il Consiglio, la BCE e le parti s ...[+++]

5. is ingenomen met de Top van de sociale partners die in het kader van de Top van Barcelona heeft plaatsgevonden en met het voornemen om ieder jaar vóór de Europese Raad van het voorjaar een Sociale Top te houden; neemt kennis van de uitnodiging aan de sociale partners om een op deze top te presenteren jaarverslag uit te brengen over hun inspanningen op nationaal en Europees niveau in het kader van de werkgelegenheidsstrategie, maar onderstreept de autonomie van de Europese sociale partners wat betreft de inhoud van het in december 2002 te presenteren meerjarenprogramma; dringt er bij de Commissie, de Raad, de ECB en de sociale partners op aan de macro-economische dialoog te verbeteren door middel van een combinatie van een op productivi ...[+++]


- partecipare ai lavori per la definizione di obiettivi adeguati e la determinazione di indicatori per sostenere l'attuazione degli sforzi degli Stati membri e dell'Unione europea volti a promuovere l'inclusione sociale.

- betrokken wordt bij het stellen van adequate doelen en bij de vaststelling van indicatoren ter ondersteuning van het streven van de lidstaten en de Europese Unie naar bevordering van sociale insluiting.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'determinazione degli sforzi' ->

Date index: 2023-09-29
w