Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
DG Aiuti umanitari
DG Aiuti umanitari e protezione civile
DG EAC
DG Istruzione e cultura
DG XXIII
Direzione generale dell'Istruzione e della cultura
Direzione generale per gli aiuti umanitari
ECHO
Ufficio per gli aiuti umanitari
Ufficio umanitario della Comunità europea

Vertaling van "dg xxiii " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG XXIII | Politica delle imprese,commercio,turismo ed economia sociale

DG XXIII | Ondernemingenbeleid,handel,toerisme en sociale economie


DG Istruzione e cultura | DG Istruzione, gioventù, sport e cultura | direzione generale dell'Istruzione e della cultura | direzione generale dell'Istruzione, della gioventù, dello sport e della cultura | DG EAC [Abbr.]

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


DG Aiuti umanitari | DG Aiuti umanitari e protezione civile | DG Protezione civile e operazioni di aiuto umanitario europee (ECHO) | Direzione generale per gli aiuti umanitari | direzione generale per gli Aiuti umanitari e la protezione civile | direzione generale per la Protezione civile e le operazioni di aiuto umanitario europee (ECHO) | ECHO [Abbr.]

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali ed il commercio (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


ECHO [ DG Aiuti umanitari e protezione civile | direzione generale per gli Aiuti umanitari e la protezione civile | Ufficio per gli aiuti umanitari | Ufficio umanitario della Comunità europea ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particolare, si fa riferimento al fatto che la DG XXIII non è stata consultata dalla DG VII sulla questione della partecipazione ai costi dei sistemi di prenotazione informatizzati o ai fini dell'elaborazione di un progetto di comunicazione sulla congestione del traffico aereo.

Zij wijst er met name op dat DG XXIII niet is geraadpleegd door DG VII over de voorstellen betreffende verdeling van de kosten van gecomputeriseerde reserveringssystemen en die betreffende de aanpak van de congestie in het luchtverkeer.


L'allora direttore generale della DG XXIII è stato collocato in pensionamento anticipato alla fine del 1996, a norma dell'articolo 50 dello Statuto dei funzionari, senza che venisse esaustivamente verificata la sua responsabilità per le situazioni insostenibili nell'ambito della Direzione generale.

De toenmalige directeur-generaal van DG XXIII werd eind 1996 overeenkomstig artikel 50 van het Statuut van de ambtenaren vroegtijdig gepensioneerd, zonder dat zijn verantwoordelijkheid voor de onhoudbare toestanden in het directoraat-generaal op een duidelijke manier was onderzocht.


(c) Nel 1993 l'allora capo dell'Unità turismo aveva accusato dettagliatamente in diverse note l'allora direttore generale della DG XXIII di essere intervenuto nell'assegnazione dei contratti a vantaggio di un'organizzazione, sebbene quest'ultima non avesse nemmeno partecipato alla gara.

(c) In 1993 heeft de toenmalige chef van de Afdeling toerisme de directeur-generaal van DG XXIII in diverse nota's er gedetailleerd van beschuldigd bij een gunning van een opdracht ten gunste van een organisatie te hebben ingegrepen, hoewel deze organisatie niet eens op de aankondiging tot inschrijving had gereageerd.


Il commento dell'allora Segretario generale della Commissione al riguardo conferma un tale sospetto ("la DG XXIII ha certo provato ad includere la "rete X" quale partner nell'azione sovvenzionata da parte di "Y". Non vi dovrebbe essere alcuna obiezione al fatto se la "rete X" risulta valida e bisognosa di aiuto").

Het commentaar van de toenmalige secretaris-generaal van de Commissie op dit punt ("DG XXIII probeerde inderdaad "het X-netwerk" als partner bij de door "Y" gesubsidieerde actie in te brengen. Daartegen mag geen bezwaar bestaan als het "Xnetwerk" de moeite waard was en enige steun behoefde") steunt een dergelijk vermoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) Ancora più grave del fatto singolo è tuttavia l'impressione generale: problemi e carenze nell'amministrazione della DG XXIII non erano ignoti ma si è intervenuti solo in ritardo, con indecisione ed esclusivamente per reagire a una critica, proveniente vuoi dal Parlamento europeo, vuoi dalla Corte dei conti o dall'opinione pubblica.

(F) Bedenkelijker dan ieder geval afzonderlijk is evenwel de algemene indruk: problemen en zwakken punten bij het bestuur van DG XXIII waren niet onbekend, maar ingegrepen werd er pas laat, aarzelend en steeds als reactie op kritiek, van de kant van het Europees Parlement, de Rekenkamer of de buitenwereld.


Il programma Europartenariato è un progetto comune della Direzione generale Politiche regionali (DG XVI) e della Direzione generale Politica delle imprese (DG XXIII) con una o più regioni ospitanti.

Het Europartnerschap-programma is een gezamenlijk project van het Directoraat-generaal voor regionaal beleid (DG XVI) en het Directoraat- generaal voor ondernemingenbeleid (DG XXIII), dat met een of meerdere gastregio's wordt gesloten.


Trattandosi della prima volta che Europartenariato ha luogo fuori della Comunità europea, parteciperà al finanziamento della manifestazione il programma Phare (Direzione generale per le relazioni economiche esterne - DG I) in associazione con la DG XVI e la DG XXIII e con la collaborazione delle autorità nazionali e locali polacche.

Omdat de bijeenkomst in Polen het eerste Europartnerschap-evenement buiten de Europese Gemeenschap is, zal een financiële bijdrage worden geleverd uit het budget voor het programma PHARE (directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen - DG I), zulks in samenwerking met de DG'S XVI en XXIII en met steun van de Poolse plaatselijke en nationale autoriteiten.


L'incontro è stato organizzato col sostegno della DG I e della DG XXIII, attraverso una rete organizzativa dislocata in vari centri quali Liegi, Stoccarda, Bordeaux e Cardiff.

De bijeenkomst was georganiseerd met steun van DG I en DG XXIII, via een netwerk van uitvoerende organisaties in onder andere Luik, Stuttgart, Bordeaux en Cardiff.


Lanciato nel 1987, Europartenariato è una iniziativa della Commissione europea che vede la collaborazione della Direzione generale "Politiche regionali" (DG XVI) e della Direzione generale "Politica delle imprese, commercio, turismo ed economia sociale" (DG XXIII).

Het Europartnerschap werd in 1987 gelanceerd en is een gezamenlijk initiatief van de Commissie, het Directoraat-generaal Regionaal beleid (DG XVI) en het Directoraat-generaal Ondernemingenbeleid, handel, toerisme en sociale economie (DG XXIII).


Si tratta di un'iniziativa congiunta della Direzione generale per le politiche regionali (DG XVI) e della Direzione generale per la politica delle imprese (DG XXIII).

Het gaat om een gezamenlijk initiatief van het directoraat-generaal Regionaal Beleid (DG XVI) en het directoraat-generaal Ondernemingenbeleid (DG XXIII).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'dg xxiii' ->

Date index: 2022-07-22
w