(f) Ancora più grave del fatto singolo è tuttavia l'impressione generale: problemi e carenze nell'amministrazione della DG XXIII non erano ignoti ma si è intervenuti solo in ritardo, con indecisione ed esclusivamente per reagire a una critica, proveniente vuoi dal Parlamento europeo, vuoi dalla Corte dei conti o dall'opinione pubblica.
(F) Bedenkelijker dan ieder geval afzonderlijk is evenwel de algemene indruk: problemen en zwakken punten bij het bestuur van DG XXIII waren niet onbekend, maar ingegrepen werd er pas laat, aarzelend en steeds als reactie op kritiek, van de kant van het Europees Parlement, de Rekenkamer of de buitenwereld.