Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie e qualifiche dell'impiego
Descrizione dell'impiego
Direttiva
Direttiva comunitaria
Direttiva del Consiglio
Direttiva del Parlamento europeo e del Consiglioe
Direttiva della Commissione
Direttiva qualifiche
Direttiva sulle qualifiche in materia di asilo
Direttiva sulle qualifiche professionali
EQF
Job description
Mansione professionale
QEQ
Quadro europeo delle qualifiche
Qualifiche e mansioni
Riconoscimento delle qualifiche professionali

Vertaling van "direttiva qualifiche " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
direttiva qualifiche | direttiva recante norme sull’attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta | direttiva sulle qualifiche in materia di asilo

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


direttiva relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali | direttiva sulle qualifiche professionali

Richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties


riconoscimento delle qualifiche professionali [ corrispondenza delle qualifiche di formazione professionale | riconoscimento reciproco delle qualifiche professionali ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]


direttiva (UE) [ direttiva comunitaria | direttiva del Consiglio | direttiva della Commissione | direttiva del Parlamento europeo e del Consiglioe ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


quadro europeo delle qualifiche | quadro europeo delle qualifiche per l'apprendimento permanente | EQF [Abbr.] | QEQ [Abbr.]

Europees kwalificatiekader | EKK [Abbr.]


descrizione dell'impiego [ categorie e qualifiche dell'impiego | job description | mansione professionale | qualifiche e mansioni ]

functieomschrijving [ beroepsfunctie | profiel van een betrekking ]


verificare le qualifiche dell'equipaggio addetto al trasporto su vie navigabili

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Fra gli altri studi pubblicati citiamo: UNHCR, "Asylum in the European Union, A study on the implementation of the Qualification Directive" (L’asilo nell’Unione europea: studio sull'applicazione della direttiva qualifiche), novembre 2007 ("studio UNHCR"); ELENA/ECRE, "The impact of the EU Qualification Directive on International protection" (L’impatto della direttiva qualifiche dell'UE sulla protezione internazionale), ottobre 2008; ECRE, "Complementary Protection in Europe" (Protezione complementare in Europa), luglio 2009; France Terre d'Asile, "Asile. La protection subsidiaire en Europe: Un mosaïque de droits" (Asilo. La protez ...[+++]

[4] Andere studies: UNHCR, "Asylum in the European Union, A study on the implementation of the Qualification Directive", november 2007 (het "UNHCR-onderzoek"); ELENA/ECRE, "The impact of the EU Qualification Directive on International protection", oktober 2008; ECRE "Complementary Protection in Europe", juli 2009; France Terre d'Asile, "Asile La protection subsidiaire en Europe: Un mosaïque de droits", Les cahiers du social nr. 18, september 2008; Vluchtelingenwerk Nederland/ECRE "Networking on the Transposition of the Qualificati ...[+++]


La direttiva 2004/83/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, recante norme minime sull’attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di rifugiato o di persona altrimenti bisognosa di protezione internazionale, nonché norme minime sul contenuto della protezione riconosciuta (in appresso: "direttiva qualifiche" o "direttiva")[1] è uno dei “pilastri” della prima fase del sistema europeo comune di asilo, auspicato nelle conclusioni del Consiglio europeo di Tampere del 1999.

Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming (de "erkenningsrichtlijn" of "de richtlijn")[1] is één van de bouwstenen van de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel waar de Europese Raad om heeft verzocht in de conclusies van Tampere in 1999.


Il 21 ottobre 2009, la Commissione ha presentato una proposta di modifica della direttiva qualifiche, unitamente a una proposta di modifica della direttiva 2005/85/CE del Consiglio recante norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di rifugiato ("direttiva procedure")[9], allo scopo di garantire un livello più elevato di armonizzazione e migliori norme di protezione sostanziali e procedurali, con l’obiettivo di istituire una procedura comune d’asilo e uno status uniforme.

Op 21 oktober 2009 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor de wijziging van de erkenningsrichtlijn, samen met een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2005/85/EG van de Raad betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus ("procedurerichtlijn")[9], teneinde bij de totstandbrenging van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status een hogere graad van harmonisatie te bereiken en betere materiële en procedurele beschermingsnormen te bieden.


Obiettivo della proposta è anche garantire la coerenza con gli sviluppi dell’acquis UE in materia di asilo, in particolare con la direttiva procedure, con la direttiva qualifiche e con la direttiva 2003/9/CE del Consiglio recante norme minime relative all’accoglienza dei richiedenti asilo negli Stati membri (di seguito “direttiva accoglienza”) [11].

Dit voorstel moet tevens zorgen voor samenhang met de ontwikkelingen in het EU-asielacquis, in het bijzonder met de richtlijn asielprocedures, met de erkenningsrichtlijn en met Richtlijn 2003/9/EG van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten (hierna de "richtlijn opvangvoorzieningen" genoemd)[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)e) “decisione definitiva”: una decisione che stabilisce se a un cittadino di un paese terzo o a un apolide è concesso lo status di rifugiato ð o di protezione sussidiaria ï a norma della direttiva 2004/83/CE [../../CE] [direttiva qualifiche] e che non è più impugnabile nell’ambito del capo V della presente direttiva, indipendentemente dal fatto che il mezzo di l'impugnazione produca l’effetto di autorizzare i richiedenti a rimanere negli Stati membri interessati in attesa del relativo esito, fatto salvo l’allegato III della presente direttiva.

d)e) "definitieve beslissing": een beslissing of de onderdaan van een derde land of de staatloze de vluchtelingenstatus ? of de subsidiaire-beschermingsstatus ⎪ wordt verleend overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EGRichtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn], waartegen geen rechtsmiddel meer openstaat in het kader van hoofdstuk V, ongeacht of dit rechtsmiddel tot gevolg heeft dat de asielzoekers √ verzoekers ∏ in de lidstaten mogen blijven in afwachting van het resultaat, behoudens bijlage III.


Obiettivo della presente direttiva è stabilire norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca ð della protezione internazionale a norma della direttiva ././ CE [direttiva qualifiche] ï dello status di rifugiato.

Deze richtlijn beoogt de vaststelling van minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning verlening of intrekking van ? internationale bescherming in de zin van Richtlijn ././EG [de erkenningsrichtlijn]⎪ de vluchtelingenstatus.


30. Gli Stati membri dovrebbero esaminare tutte le domande nel merito, valutare cioè se al richiedente di cui trattasi è attribuibile la qualifica di rifugiato Ö beneficiario di protezione internazionale Õ a norma della direttiva [./../CE] [direttiva qualifiche] 2004/83/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, recante norme minime sull’attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di rifugiato o di persona altrimenti bisognosa di protezione internazionale, nonché norme minime sul contenuto dello status di protezione[15], salvo se altrimenti previsto dalla presente direttiva, in particolare se si può ragionevolmente pre ...[+++]

30. De lidstaten moeten alle verzoeken onderzoeken op de inhoud, met andere woorden beoordelen of de betrokken asielzoeker √ verzoeker ∏ al dan niet in aanmerking komt als vluchteling √ voor internationale bescherming ∏ overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming[15], Richtlijn [./../EG] [de erkenningsrichtlijn], behoudens andere bepalingen in onderhavige richtlijn, met name indien redelijkerw ...[+++]


43. Gli Stati membri possono inoltre decidere di applicare la presente direttiva nei procedimenti di esame di domande intese ad ottenere qualsiasi forma di protezione internazionale ? che esula dall'ambito di applicazione della direttiva [././CE] [direttiva qualifiche] ⎪.

43. Bovendien kunnen de De lidstaten kunnen besluiten deze richtlijn toe te passen bij procedures waarin wordt beslist over verzoeken om ongeacht welke vorm van internationale bescherming ? die niet onder het toepassingsgebied van Richtlijn [../.../EG] [de erkenningsrichtlijn] vallen ⎪.


d)e) “decisione definitiva”: una decisione che stabilisce se a un cittadino di un paese terzo o a un apolide è concesso lo status di rifugiato ð o di protezione sussidiaria ï a norma della direttiva 2004/83/CE [../../CE] [direttiva qualifiche] e che non è più impugnabile nell’ambito del capo V della presente direttiva, indipendentemente dal fatto che il mezzo di l'impugnazione produca l’effetto di autorizzare i richiedenti a rimanere negli Stati membri interessati in attesa del relativo esito, fatto salvo l’allegato III della presente direttiva;

d)e) "definitieve beslissing": een beslissing of de onderdaan van een derde land of de staatloze de vluchtelingenstatus ? of de subsidiaire-beschermingsstatus ⎪ wordt verleend overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EGRichtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn], waartegen geen rechtsmiddel meer openstaat in het kader van hoofdstuk V, ongeacht of dit rechtsmiddel tot gevolg heeft dat de asielzoekers √ verzoekers ∏ in de lidstaten mogen blijven in afwachting van het resultaat, behoudens bijlage III;


Obiettivo della proposta è anche garantire la coerenza con gli sviluppi dell’acquis UE in materia di asilo, in particolare con la direttiva procedure, con la direttiva qualifiche e con la direttiva 2003/9/CE del Consiglio recante norme minime relative all’accoglienza dei richiedenti asilo negli Stati membri (di seguito “direttiva accoglienza”) [11].

Dit voorstel moet tevens zorgen voor samenhang met de ontwikkelingen in het EU-asielacquis, in het bijzonder met de richtlijn asielprocedures, met de erkenningsrichtlijn en met Richtlijn 2003/9/EG van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten (hierna de "richtlijn opvangvoorzieningen" genoemd)[11].


w