33. accoglie con favore la decisione del competente ministro della Federazione di assumere temporaneamente la responsabilità d
el finanziamento di istituzioni culturali come il Museo nazionale, la Biblioteca nazionale e il Museo di storia, e di consentire ad alcuni di tali istituti di riaprire e a tutti di funzionare correttamente; chiede che vengano effettuati sforzi per risolvere con urgenza la questione dello status delle sette istituzioni
culturali nazionali, ossia il Museo nazionale, la Galleria delle arti, il Museo di storia, il Museo della letteratura e del teatro, l'Archivio cinematografi
...[+++]co, la Biblioteca nazionale e la Biblioteca per non vedenti, così da garantire loro un adeguato status giuridico e finanziario; chiede una soluzione di lungo termine al finanziamento di tali istituzioni; 33. verwelkomt het besluit van het bevoegde federale ministerie om tijdelijk de verantwoordelijkheid over te nemen voor
het financieren van culturele instellingen als het Nationaal Museum, de Nationale Bibliotheek en het Historisch Museum, zodat een aantal daarvan weer open kan gaan en al deze instellingen weer naar behoren kunnen functioneren; roept op tot snelle opheldering van de status van de zeven nationale culturele instellingen, te weten het Nationaal Museum, de Galerij der Kunsten, het Historisch Museum, het Museum voor Literatuur en Toneel, het Filmarchief, de Nationale Bibliotheek en de Bibliotheek voor Blinden, zodat zij een
...[+++]degelijke juridische en financiële status genieten; pleit voor een langetermijnoplossing voor de financiering van deze instellingen;