Credo che apriamo in concreto l’Europa ad una ragione di cittadinanza e di organizzazione culturale, perché l’Europa si fa attraverso la moneta unica e attraverso tutte le iniziative che portiamo avanti, ma l’Europa si fa, soprattutto, dando la coscienza ai cittadini di un’intercomunicazione che riguarda, appunto, le professioni intellettuali: la possibilità di svolgere a livello più alto la libera professione nell’ambito dei vari Stati e delle varie organizzazioni all’interno dell’Europa.
Ik geloof dat we Europa op deze manier concreet openstellen voor overwegingen van burgerschap en cultuur, zodat Europa niet alleen tot stand komt via de eenheidsmunt en alle maatregelen die we bevorderen, maar boven alles door de burgers bewust te maken van de talloze onderlinge connecties, juist op het gebied van de intellectuele beroepen, en van de mogelijkheid om op het hoogste niveau een vrij beroep uit te oefenen in de verschillende lidstaten en organisaties binnen Europa.