Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Animatore culturale
Animatore socioculturale
Animatrice artistica culturale
Attore culturale
Centro culturale
Cooperazione culturale
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
Incremento degli scambi culturali
Istituzione avente funzione di battistrada
Istituzione battistrada
Istituzione culturale
Istituzione del Sistema d'informazione Schengen
Mediatore culturale educativo
Mediatrice culturale educativa
Operatore culturale
Organizzazione culturale
Politica culturale

Vertaling van "istituzione culturale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


istituzione per la conservazione del patrimonio culturale

culturele instelling die zich met conservering bezighoudt


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


animatore culturale | animatrice artistica culturale | animatore culturale/animatrice culturale | animatore socioculturale

gemeenschapskunstenaar


mediatrice culturale educativa | mediatore culturale educativo | mediatore culturale educativo/mediatrice culturale educativa

medewerker publieksvoorlichting en educatie | medewerkster publieksvoorlichting en educatie




istituzione battistrada | istituzione avente funzione di battistrada

voorloper


attore culturale | operatore culturale

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


istituzione del Sistema d'informazione Schengen

instelling van het Schengeninformatiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le spese relative al personale impiegato nell'istituzione culturale o nel sito del patrimonio o per un progetto;

kosten voor personeel dat werkt voor de culturele instelling, de erfgoedlocatie of een project;


Indipendentemente da qualsiasi condizione contrattuale contraria, l'istituzione culturale mette a disposizione ciascuna copia digitale per il riutilizzo pubblico al termine del periodo di esclusiva".

Ongeacht eventuele andersluidende bepalingen in de regeling stelt de culturele instelling elk digitaal exemplaar na afloop van de exclusiviteitsperiode ter beschikking voor openbaar hergebruik".


26. deplora il rifiuto della domanda di adesione del Kosovo all'Unesco, dovuto anche all'ostruzionismo attivo della Serbia – che è in contraddizione con l'impegno a sviluppare relazioni di buon vicinato – ma anche alla mancanza di unanimità fra gli Stati membri; saluta con favore l'adozione della legge di tutela del patrimonio storico di Prizren e ne chiede la piena attuazione, rammentando tuttavia le minacce cui è esposto il patrimonio della città, a causa del dilagante abusivismo edilizio; si compiace del fatto che vari siti del patrimonio religioso e culturale serbo, malauguratamente distrutti nel 2004, siano stati ristrutturati, co ...[+++]

26. betreurt dat de aanvraag van Kosovo voor het lidmaatschap van Unesco is afgewezen, onder meer doordat Servië zich hier actief tegen heeft verzet – wat in strijd is met zijn verbintenis goede nabuurschapsbetrekkingen te ontwikkelen – maar ook doordat het aan eensgezindheid ontbrak tussen de lidstaten; is ingenomen met de goedkeuring van de wet ter bescherming van het historisch erfgoed van Prizren en pleit voor de volledige tenuitvoerlegging hiervan, maar wijst er ook op dat het erfgoed van de stad bedreigd wordt door de fors toenemende illegale woningbouw; is verheugd over het feit dat verschillende locaties van Servisch religieus en cultureel erfgoed d ...[+++]


E’ particolarmente importante capire che esiste un’istituzione culturale pubblica che, per ragioni comprensibili, è destinata a rappresentare una valida concorrenza per la soluzione della controversia Google Book Search, in quanto non vogliamo semplicemente che il nostro patrimonio europeo venga affidato a un monopolio.

We moeten absoluut begrijpen dat dit een openbare culturele instelling is, en om heel goede redenen dus een sterke concurrent voor de Google Book Search-schikking moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sovvenzioni di funzionamento per un’istituzione culturale individuale sono ammissibili solo se questa svolge attività a livello europeo in almeno sette paesi di quelli partecipanti al programma culturale.

Exploitatiesubsidies voor een enkele culturele instelling zijn alleen mogelijk als de activiteiten op Europees niveau worden verricht in ten minste zeven verschillende, aan het culturele programma deelnemende landen.


10. chiede alla Commissione di presentare al Parlamento europeo e al Consiglio una proposta di decisione basata sull' articolo 151, paragrafo 5 del trattato CE, per l'istituzione di un osservatorio europeo della cooperazione culturale destinato a promuovere lo scambio di informazione e il collegamento tra le politiche culturali degli Stati membri e la politica culturale comunitaria; questa struttura, collegata alla Commissione e ai punti di contatto nazionali previsti dal programma "Cultura 2000", dovrà fare emergere e rendere fruibi ...[+++]

10. verzoekt de Commissie een voorstel voor een besluit gebaseerd op artikel 151, lid 5 van het EG-Verdrag in te dienen bij de Raad en het Parlement met het oog op de instelling van een Europese waarnemingspost voor culturele samenwerking ter bevordering van de uitwisseling van informatie en de koppeling tussen het cultuurbeleid van de lidstaten en dat van de Unie; deze structuur, waarin de Commissie en de nationale contactpunten van het programma "Cultuur 2000" samenwerken, moet ervoor zorgen dat systematisch ruchtbaarheid en uitvoering wordt gegeven aan de beste praktijken van het beleid van de lidstaten en aan geslaagde ervaringen me ...[+++]


(4) Data la rilevanza crescente della cultura per la società europea e viste le sfide cui la Comunità deve far fronte alle soglie del XXI secolo, è necessario aumentare l'efficacia e la coerenza dell'azione comunitaria in campo culturale, tramite un quadro unico di orientamento e di programmazione dal 2000 al 2004, tenendo conto della necessità di prendere sempre più in considerazione i risvolti culturali nelle varie politiche comunitarie; a tale riguardo nella decisione del Consiglio del 22 settembre 1997, relativa al futuro delle azioni europee nel settore culturale(5), si chiede alla Commissione di presentare propo ...[+++]

(4) Vanwege het toenemend belang van cultuur voor de Europese samenleving en vanwege de belangrijke uitdagingen waarmee de Gemeenschap thans, aan de vooravond van de 21e eeuw, wordt geconfronteerd, dient de doeltreffendheid en de samenhang van de communautaire actie op cultureel gebied te worden versterkt door één enkel beleids- en programmeringskader voor de jaren 2000 tot en met 2004 voor te stellen, gelet op de noodzaak om op de verschillende betrokken communautaire beleidsterreinen meer met cultuur rekening te houden. De Raad heeft in dit verband in zijn besluit van 22 september 1997 betreffende de toekomst van Europese culturele acties(5) de Commis ...[+++]


(18) Conformemente ai principi di sussidiarietà e di proporzionalità di cui all'articolo 5 del trattato, gli obiettivi dell'azione prevista, vale a dire l'istituzione di uno strumento unico di finanziamento e di programmazione a favore della cooperazione culturale, non possono essere sufficientemente realizzati dagli Stati membri e possono dunque, a motivo delle dimensioni e degli effetti dell'azione in questione, essere realizzati meglio a livello comunitario; la presente decisione si limita al minimo richiesto per il raggiungimento ...[+++]

(18) Overeenkomstig het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel, zoals vervat in artikel 5 van het Verdrag, kunnen de doelstellingen van het overwogen optreden onvoldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen zij derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter op het niveau van de Gemeenschap worden verwezenlijkt. Het onderhavige besluit beperkt zich tot het minimum dat voor het bereiken van die doelstellingen vereist is en gaat niet verder dan hetgeen daarvoor nodig is.


2. La licenza può essere rilasciata solamente se le autorità preposte al rilascio hanno la certezza che l'istituzione interessata offre tutte le garanzie ritenute necessarie per il rientro del bene culturale nella Comunità in buone condizioni.

2. Deze vergunning mag enkel worden afgegeven indien de autoriteiten de overtuiging zijn toegedaan dat de betrokken instelling alle noodzakelijke waarborgen biedt dat de goederen in goede staat naar de Gemeenschap zullen terugkeren.


c ) di franchigie rientranti nei normali privilegi concessi in virtù di accordi internazionali conclusi dall ' insieme degli Stati membri , che creano una istituzione od organizzazione di diritto internazionale a carattere culturale o scientifico ;

c ) vrijstellingen die ressorteren onder gebruikelijke voorrechten , verleend krachtens internationale overeenkomsten gesloten door alle Lid-Staten te zamen tot oprichting van een culturele of wetenschappelijke instelling of organisatie naar internationaal recht ;


w