Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiente familiare
Ambito familiare
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto di famiglia
Diritto di fermare la persona
Diritto privato internazionale riguardante la famiglia
Famiglia
Famiglia nucleare
Leggi sui contratti
Norme che regolano i contratti
Politica d'aiuto alla famiglia
Politica familiare
Riforma del diritto di famiglia

Vertaling van "diritto di famiglia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






riforma del diritto di famiglia

hervorming van het familierecht


diritto di fermare la persona

staandehoudingsbevoegdheid


famiglia [ ambiente familiare | ambito familiare | famiglia nucleare ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


diritto privato internazionale riguardante la famiglia

internationaal-privaatrechtelijk familierecht


politica familiare [ politica d'aiuto alla famiglia ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


creare empatia con la famiglia della donna durante e dopo la gravidanza

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dovrebbe contenere uno o più punti di uno schema contenente valori per il diritto civile, il diritto commerciale, il diritto di famiglia, la legislazione in materia d'insolvenza, il diritto internazionale privato, il diritto penale, la legislazione dell'UE, il diritto amministrativo, la legislazione fiscale, il diritto pubblico internazionale e il diritto costituzionale, e può contenere una descrizione più specifica del settore del diritto.

Het moet een of meer elementen bevatten uit een schema met waarden voor burgerlijk recht, Unierecht, bestuursrecht, belastingrecht, internationaal publiekrecht en constitutioneel recht, eventueel met een meer specifieke descriptor.


In occasione della consultazione, gli interessati hanno identificato esigenze di formazione nei seguenti settori , che possono essere considerati come priorità per la formazione: diritto dell'ambiente; diritto civile, diritto dei contratti, diritto di famiglia e commerciale, diritto della concorrenza, diritti di proprietà intellettuale; diritto penale (in particolare l'attuazione del mandato di arresto europeo), reati lesivi degli interessi finanziari dell'Unione; diritti fondamentali e protezione dei dati personali.

Bij de raadpleging gaven de belanghebbenden aan dat er op de volgende beleidsgebieden behoefte aan opleiding bestaat. Daarom worden die gebieden als prioriteiten voor opleiding aangewezen: milieurecht; burgerlijk, contracten-, familie- en handelsrecht; mededingingsrecht; intellectuele-eigendomsrechten; strafrecht (en dan vooral de uitvoering van het Europees aanhoudingsbevel); misdrijven tegen de financiële belangen van de Unie; grondrechten en gegevensbescherming.


sugli aspetti relativi al diritto civile, al diritto commerciale, al diritto di famiglia e al diritto internazionale privato del Piano d'azione per l'attuazione del programma di Stoccolma

over de civielrechtelijke, handelsrechtelijke, familierechtelijke en internationaal- privaatrechtelijke aspecten van het actieplan tot uitvoering van het programma van Stockholm


sugli aspetti di diritto civile, diritto commerciale, diritto di famiglia e diritto internazionale privato del Piano d'azione per l'attuazione del Programma di Stoccolma

inzake aspecten van het burgerlijk, handels-, familie- en privaat internationaal recht in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considerando che il diritto dell'Unione deve essere al servizio dei cittadini, in particolare nell'area del diritto di famiglia e dello stato civile,

N. overwegende dat de wetten van de Europese Unie in dienst van haar burgers moeten staan, vooral op het gebied van het familierecht en de burgerlijke stand,


considerando che il diritto di famiglia (segnatamente in materia di matrimonio e divorzio) pone spesso le donne in una posizione giuridica e finanziaria più debole e che, talvolta, i tribunali contribuiscono ad accrescere le disuguaglianze tra uomini e donne applicando il diritto di famiglia sulla base di modelli tradizionali, piuttosto che di pari diritti,

overwegende dat het familierecht (en met name het huwelijks- en echtscheidingsrecht) vrouwen vaak in een zwakkere juridische en financiële positie plaatst, en dat de rechtbanken de ongelijke positie van mannen en vrouwen soms nog versterken door bij de toepassing van het familierecht uit te gaan van traditionele rolmodellen in plaats van gelijke rechten,


La quarta parte della relazione del Consiglio concerne il diritto di famiglia, e non occorre riassumerla in questo documento, in quanto il diritto di famiglia esula dal campo di applicazione della comunicazione della Commissione.

Het vierde deel van het verslag van de Raad handelt over familierecht en hoeft hier niet in detail te worden samengevat, aangezien het familierecht buiten het bestek van de Mededeling van de Commissie valt.


Oltre a questi settori e a quello del diritto dei consumatori, sono stati citati il diritto di famiglia, il diritto di lavoro, il diritto societario, gli appalti pubblici e l'insolvenza.

Naast deze onderdelen en het consumentenrecht, worden ook het gezinsrecht, het arbeidsrecht, het vennootschapsrecht, openbare aanbestedingen en insolventie vermeld.


7. invita la Commissione a realizzare uno studio sulle conseguenze dell'applicazione formale ed informale del diritto di famiglia di Stati ad orientamento fondamentalista segnatamente alle donne appartenenti alle rispettive comunità immigrate negli Stati membri; reputa necessario che i diritti derivanti dal diritto di famiglia degli Stati membri prevalgano su quelli dei paesi d'origine; invita la Commissione e gli Stati membri ad assumere, sulla base del predetto studio, le iniziative necessarie per proteggere in particolare le donne dalle conseguenze negative dell'applicazione del diritto di famiglia dei paesi d'origine;

7. verzoekt de Commissie een onderzoek te laten verrichten naar de gevolgen van de formele en informele toepassing van het familierecht van staten met een fundamentalistische inslag op met name de vrouwen van de betreffende migrantengemeenschappen in de lidstaten; acht het noodzakelijk dat de aan het familierecht van de lidstaten ontleende rechten prevaleren boven die van de landen van herkomst; verzoekt de Commissie en de lidstaten dan ook om op basis van voornoemd onderzoek de nodige stappen te ondernemen om met name vrouwen te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de toepassing van het familierecht van de landen van herkomst;


7. Invita la Commissione a realizzare uno studio sulle conseguenze dell’applicazione formale ed informale del diritto di famiglia di Stati ad orientamento fondamentalista segnatamente alle donne appartenenti alle rispettive comunità immigrate negli Stati membri; reputa necessario che i diritti derivanti dal diritto di famiglia degli Stati membri prevalgano su quelli dei paesi d’origine; invita la Commissione e gli Stati membri ad assumere, sulla base del predetto studio, le iniziative necessarie per proteggere in particolare le donne dalle conseguenze negative dell’applicazione del diritto di famiglia dei paesi d’origine;

7. verzoekt de Commissie een onderzoek te laten verrichten naar de gevolgen van de formele en informele toepassing van het familierecht van staten met een fundamentalistische inslag op met name de vrouwen van de betreffende migrantengemeenschappen in de lidstaten; acht het noodzakelijk dat de aan het familierecht van de lidstaten ontleende rechten prevaleren boven die van de landen van herkomst; verzoekt de Commissie en de lidstaten dan ook om op basis van voornoemd onderzoek de nodige stappen te ondernemen om met name vrouwen te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de toepassing van het familierecht van de landen van herkomst;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'diritto di famiglia' ->

Date index: 2021-05-11
w