Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritti dell'accusato
Diritti della difesa
Diritto di visita degli avvocati
Presunzione di innocenza

Vertaling van "diritto di visita degli avvocati " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritti della difesa [ diritti dell'accusato | diritto di visita degli avvocati | presunzione di innocenza ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le direttive sulla libera prestazione dei servizi e sul diritto di stabilimento degli avvocati negli Stati membri hanno certamente agevolato l'accesso transfrontaliero ai difensori legali.

De richtlijnen betreffende het verlenen van diensten en betreffende de vestiging van advocaten hebben de grensoverschrijdende toegang tot advocaten zeker vergemakkelijkt.


- La Commissione valuterà l'opportunità di avviare un programma di formazione a favore delle amministrazioni, del personale giudiziario e degli ordini nazionali degli avvocati in materia di diritto comunitario (che si potrebbe denominare programma «GIUSTINIANO» o «IRNERIO» [14]).

* De Commissie zal nagaan of er een opleidingsprogramma op het gebied van het Gemeenschapsrecht moet worden opgezet voor overheidsdiensten, de magistratuur en de advocatuur in de lidstaten, (dat "JUSTINIEN" of "IRNERIO" zou kunnen worden genoemd) [14].


La repressione esercitata nei confronti degli avvocati, dei difensori dei diritti del lavoro, degli editori, dei giornalisti e di altre persone che chiedono di esercitare in modo pacifico i loro diritti, che ha assunto una nuova e preoccupante dimensione extraterritoriale, mette in dubbio l'impegno proclamato dalla Cina verso lo Stato di diritto e il rispetto degli obblighi internazionali.

China's harde aanpak van advocaten, arbeidsrechtenactivisten, uitgevers, journalisten en anderen die vreedzaam hun rechten willen uitoefenen, die ook buiten China nieuwe en zorgelijke vormen aanneemt, doet twijfels rijzen over China’s zelfverklaarde gehechtheid aan de rechtsstaat en aan zijn internationale verplichtingen.


56. esorta le autorità egiziane ad autorizzare la visita del relatore speciale delle Nazioni Unite sulla violenza contro le donne, che è stata concordata in linea di principio, ma è rimasta in sospeso sin dall'inizio del 2014, e chiede loro di accogliere i meccanismi e le procedure pertinenti e relativi ai diritti umani delle Nazioni Unite, in particolare il relatore speciale sulla libertà di riunione, il relatore speciale sulla tortura, il relatore speciale per i diritti umani nell'ambito della lotta contro il terrorismo e il relatore speciale sull'indipendenza dei giudici e degli ...[+++]

56. vraagt de Egyptische autoriteiten met klem om in te stemmen met het bezoek van de speciale rapporteur van de VN inzake geweld tegen vrouwen, waarvoor in theorie al toelating is verleend maar dat sinds begin 2014 wordt uitgesteld, en om een uitnodiging te doen toekomen aan alle relevante VN-mensenrechtenmechanismen, in het bijzonder de speciale rapporteur inzake de vrijheid van vergadering, de speciale rapporteur inzake foltering, de speciale rapporteur inzake de mensenrechten bij terrorismebestrijdingen de speciale rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten; vraagt de Egyptische autoriteiten ervoor te zorgen da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invita il governo cambogiano a istituire un Istituto nazionale per i diritti umani, a cooperare pienamente nell'ambito delle procedure speciali delle Nazioni Unite e a consentire, in particolare, una visita da parte del relatore speciale sull'indipendenza dei giudici e degli avvocati e del relatore speciale per i diritti alla libertà di riunione pacifica e di associazione;

11. roept de Cambodjaanse regering op een nationale mensenrechteninstantie in het leven te roepen, volledig mee te werken met de speciale procedures van de VN en met name een bezoek van de speciale rapporteur over de onafhankelijkheid van rechters en advocaten en van de speciale rapporteur over het recht van vreedzame vergadering en vereniging toe te staan;


esprimere soddisfazione giacché gli avvocati malesi hanno dimostrato coraggio e autonomia nel difendere i valori fondamentali dello stato di diritto e dell'indipendenza della magistratura e sono in grado di perorare e difendere i diritti civili e politici, seppur con impatto limitato; esprimere particolare apprezzamento per il lavoro svolto dal consiglio dell'ordine degli ...[+++]

tevredenheid te uiten over het feit dat Maleisische rechters zich moedig en onafhankelijk hebben opgesteld door kernwaarden van de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechtspraak te verdedigen, en in staat zijn politieke en burgerrechten te bevorderen en te verdedigen, zij het met een beperkt resultaat; bijzondere waardering uit te spreken voor de werkzaamheden van de Maleisische orde van advocaten; kennis te nemen van het feit dat er spanningen zijn ontstaan tussen de rechterlijke macht en beoefenaars van juridische beroepen en bezorgdheid te uiten over het feit dat het institutionele kader tegelijkertijd gereserveerder is gewo ...[+++]


3. Un’autorità competente a statuire sul diritto di visita ai sensi degli articoli da 5 a 10 può sospendere il procedimento fino al termine della procedura prevista nel paragrafo 2, in particolare quando venga introdotta una domanda volta a modificare o ad abolire il diritto di visita assegnato dalle autorità dello Stato della precedente residenza abituale.

3. Een autoriteit die ingevolge de artikelen 5 tot en met 10 bevoegd is om te beslissen over het omgangsrecht, kan de procedure schorsen hangende de uitkomst van een op grond van het tweede lid ingediend verzoek, in het bijzonder wanneer bij haar een verzoek aanhangig is gemaakt tot beperking of beëindiging van een omgangsrecht dat is toegekend in de staat waar het kind zijn vorige gewone verblijfplaats had.


I giudici possono essere rimossi dalle loro funzioni oppure essere dichiarati decaduti dal loro diritto a pensione o da altri vantaggi sostitutivi soltanto qualora, a giudizio unanime dei giudici e degli avvocati generali della Corte di giustizia, non siano più in possesso dei requisiti previsti ovvero non soddisfino più agli obblighi derivanti dalla loro carica.

Een rechter kan slechts van zijn ambt worden ontheven of van zijn recht op pensioen of van andere als zodanig geldende gunsten vervallen worden verklaard, wanneer hij, naar het eenstemmige oordeel van de rechters van en de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie, heeft opgehouden aan de gestelde voorwaarden of aan de uit zijn ambt voortvloeiende verplichtingen te voldoen.


E. considerando al proposito che la legge che crea un Istituto superiore degli avvocati, prevista da tale convenzione, è stata adottata all'inizio di maggio dal parlamento tunisino senza tener conto degli esiti delle consultazioni con l'Ordine degli avvocati e constatando quindi il controllo dell'esecutivo sulla formazione e sulla selezione dei futuri avvocati tunisini; ricordando il mobbing quasi sistematico degli avv ...[+++]

E. overwegende dat de wet tot instelling van een advocateninstituut, zoals voorzien in deze conventie, begin mei is goedgekeurd door het Tunesische parlement zonder dat de resultaten van het overleg met de orde van advocaten in overweging zijn genomen en daarmee de controle door de regering op het opleiden en de selectie van toekomstige Tunesische advocaten; eraan herinnerend dat Tunesische advocaten bijna stelselmatig worden bestookt wanneer zij zich inzetten voor onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en dat Mr. Abbou al meer dan een jaar gevangen zit; constaterend dat ondanks herhaaldelijke verzoeken om hem te mogen bezoeken d ...[+++]


6. chiede alla Commissione europea di rivedere urgentemente il progetto di sostegno alla riforma della giustizia per garantire l'indipendenza del potere giudiziario e la libertà d'azione degli avvocati e dei magistrati; chiede nel contempo alle autorità tunisine di accettare la visita del relatore speciale delle Nazioni Unite sull'indipendenza dei giudici e degli avvocati;

6. verzoekt de Commissie om met grote spoed het project te herzien voor steun aan de hervorming van de rechterlijke macht opdat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht wordt gewaarborgd en de advocaten en magistraten vrijheid van handelen krijgen; verzoekt tegelijkertijd de Tunesische autoriteiten toe te staan dat de speciale rapporteur van de Verenigde Naties zich op de hoogte kan komen stellen hoe het staat met de onafhankelijkheid van rechters en advocaten;




Anderen hebben gezocht naar : diritti dell'accusato     diritti della difesa     diritto di visita degli avvocati     presunzione di innocenza     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'diritto di visita degli avvocati' ->

Date index: 2021-04-23
w