Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertare la conformità dei contratti
CCAC
Commissione consultiva per acquisti e contratti
Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti
Contratti conclusi mediante accordo diretto
Contratti conclusi sulla base di trattative private
Contratti di locazione e altri contratti trasferibili
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Esaminare i contratti
Leggi sui contratti
Negoziatore di contratti di viaggio
Negoziatrice di contratti di viaggio
Negoziatrice di contratti turistici
Norme che regolano i contratti
Verificare la conformità dei contratti
Verificare la conformità di tutti i contratti

Vertaling van "esaminare i contratti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accertare la conformità dei contratti | verificare la conformità di tutti i contratti | esaminare i contratti | verificare la conformità dei contratti

controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten


negoziatore di contratti di viaggio | negoziatrice di contratti turistici | negoziatore di contratti turistici/negoziatrice di contratti turistici | negoziatrice di contratti di viaggio

contractenagente toerisme | reisbemiddelaar | onderhandelaar toeristische contracten | reisagente


Commissione consultiva per acquisti e contratti | commissione consultiva per gli acquisti e i contratti | commissione consultiva per gli acquisti ed i contratti | CCAC [Abbr.]

Aankoop- en gunningsadviescommissie | Raadgevend Comité voor Aankopen en Contracten | Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten | CCAM [Abbr.] | RCAO [Abbr.]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


contratti di locazione e altri contratti trasferibili

lease- en andere overdraagbare contracten


contratti conclusi mediante accordo diretto | contratti conclusi sulla base di trattative private

onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, in aggiunta a raccomandare norme in materia di contratti e di condizioni di trasporto, essi hanno altresì auspicato codici di natura volontaristica sugli standard di servizio che le compagnie aeree dovrebbero adottare, una serie organica di contratti tra aeroporti, compagnie aeree e altri prestatori di servizi, relazioni destinate ai consumatori in cui si confrontano le prestazioni delle compagnie aeree, miglioramento delle informazioni a favore dei passeggeri e nuove regole per esaminare i reclami.

Behalve dat zij de aanbeveling deden om wetgeving uit te werken met betrekking tot de contracten en de vervoersvoorwaarden, zouden zij ook graag zien dat er door de luchtvaartmaatschappijen afspraken worden gemaakt met betrekking tot normen voor de dienstverlening, er contracten worden opgesteld tussen luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en andere dienstverleners, er consumentenrapporten worden opgesteld waarin de prestaties van de verschillende luchtvaartmaatschappijen met elkaar worden vergeleken, de informatie aan de passagiers wordt verbeterd en er nieuwe regelingen komen om klachten te behandelen.


20. L'elaborazione di norme comunitarie sarebbe altresì l'occasione di esaminare l'equilibrio nei contratti tra diritti ed obblighi incombenti alle compagnie aeree e ai passeggeri.

20. De opstelling van de communautaire wetgeving is tevens een gelegenheid om nog eens te letten op de evenwichtige verdeling van rechten en plichten in de contracten tussen luchtvaartmaatschappijen en passagiers.


Il Consiglio invita peraltro la Commissione a esaminare attentamente le raccomandazioni della Corte dei conti sull'inserimento di clausole sanzionatorie nei contratti tipo per le azioni di RST.

Voorts verzoekt de Raad de Commissie om aandachtig de aanbevelingen van de Rekenkamer betreffende de opneming van een boetebeding in de standaardovereenkomsten voor OTO-acties te bestuderen.


Essa intende esaminare debitamente i loro diritti, in particolare i contratti e le condizioni di trasporto e proporre le eventuali misure necessarie.

Het ligt in de bedoeling dat te zijner tijd hun rechten worden bestudeerd, met name de vervoerscontracten en -voorwaarden, en dat de benodigde maatregelen worden voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri dovranno esaminare con attenzione la possibilità di attuare riforme appropriate ed equilibrate della legislazione sulla protezione del lavoro per correggere la segmentazione o limitare il ricorso abusivo ai contratti atipici e il falso lavoro autonomo.

De lidstaten zouden aandacht moeten besteden aan evenwichtige, op de situatie toegesneden hervormingen van de arbeidsbeschermingswetgeving om de segmentering tegen te gaan of een einde te maken aan het excessieve gebruik van niet-standaardcontracten en het misbruik van schijnzelfstandigen.


22. ritiene che il dialogo fra il PMI e le stazioni appaltanti delle pubbliche amministrazioni debba essere rafforzato al fine di agevolare la partecipazione delle PMI nelle procedure di aggiudicazione dei contratti; in tal senso propone di esplorare le opzioni che prevedono l'assistenza alle PMI per la formazione di partnership e consorzi e per la presentazione di offerte comuni alle gare pubbliche; invita la Commissione a condurre una valutazione di impatto e ad esaminare le soglie per gli appalti pubblici UE, il che permetterebbe ...[+++]

22. is van mening dat de dialoog tussen MKB en aanbestedende overheidsdiensten moet worden verdiept om het voor het MKB gemakkelijker te maken mee te doen aan aanbestedingsprocedures; stelt in deze zin voor mogelijkheden te verkennen om het MKB te helpen samenwerkingsverbanden en consortia te vormen en gezamenlijk mee te bieden tijdens inschrijvingsprocedures; verzoekt de Commissie een effectbeoordeling uit te voeren en de drempels voor overheidsaanbestedingen van de EU na te gaan , waardoor het MKB zou kunnen meedoen aan overeenkomsten waarvoor anders specifieke eisen zouden gelden waardoor zij buiten zijn bereik zouden vallen; verzo ...[+++]


21. ritiene che il dialogo fra il PMI e le stazioni appaltanti delle pubbliche amministrazioni debba essere rafforzato al fine di agevolare la partecipazione delle PMI nelle procedure di aggiudicazione dei contratti; in tal senso propone di esplorare le opzioni che prevedono l'assistenza alle PMI per la formazione di partnership e consorzi e per la presentazione di offerte comuni alle gare pubbliche; invita la Commissione a condurre una valutazione di impatto e ad esaminare la possibilità di elevare le soglie per gli appalti pubblic ...[+++]

21. is van mening dat de dialoog tussen MKB en aanbestedende overheidsdiensten moet worden verdiept om het voor het MKB gemakkelijker te maken mee te doen aan aanbestedingsprocedures; stelt in deze zin voor mogelijkheden te verkennen om het MKB te helpen samenwerkingsverbanden en consortia te vormen en gezamenlijk mee te bieden tijdens inschrijvingsprocedures; verzoekt de Commissie een effectbeoordeling uit te voeren en na te gaan of de drempels voor overheidsaanbestedingen van de EU kunnen worden verhoogd, waardoor het MKB zou kunnen meedoen aan overeenkomsten waarvoor anders specifieke eisen zouden gelden waardoor zij buiten zijn ber ...[+++]


56. ritiene che le norme che disciplinano i contratti a distanza debbano essere estese anche ai contratti conclusi tra i consumatori e gli operatori professionali nelle vendite all'asta on line e invita la Commissione a esaminare e valutare ulteriormente le norme che disciplinano specificamente i contratti a distanza relativi ai servizi turistici (biglietti aerei, soggiorni in hotel, noleggio di veicoli, servizi per il tempo libero ecc.) ordinati individualmente su Internet, in modo particolare per accrescere la responsabilità nel cas ...[+++]

56. is van oordeel dat de regels voor overeenkomsten op afstand ook van toepassing moeten zijn op contracten tussen consumenten en professionele handelaren in het kader van onlineveilingtransacties en verzoekt de Commissie de regels met betrekking tot specifieke contracten op afstand voor toeristische dienstverlening (vliegtickets, verblijf in hotels, huur van voertuigen, vrijetijdsdiensten enz.) die individueel via het internet worden geboekt, nader te bestuderen en evalueren;


56. ritiene che le norme che disciplinano i contratti a distanza debbano essere estese anche ai contratti conclusi tra i consumatori e gli operatori professionali nelle vendite all'asta on line e invita la Commissione a esaminare e valutare ulteriormente le norme che disciplinano specificamente i contratti a distanza relativi ai servizi turistici (biglietti aerei, soggiorni in hotel, noleggio di veicoli, servizi per il tempo libero ecc.) ordinati individualmente su Internet, in modo particolare per accrescere la responsabilità nel cas ...[+++]

56. is van oordeel dat de regels voor overeenkomsten op afstand ook van toepassing moeten zijn op contracten tussen consumenten en professionele handelaren in het kader van onlineveilingtransacties en verzoekt de Commissie de regels met betrekking tot specifieke contracten op afstand voor toeristische dienstverlening (vliegtickets, verblijf in hotels, huur van voertuigen, vrijetijdsdiensten enz.) die individueel via het internet worden geboekt, nader te bestuderen en evalueren;


9. invita la Commissione nella revisione del funzionamento ad esaminare le pratiche abusive nel settore dei servizi, che potrebbero impedire alle piccole imprese di partecipare con successo agli appalti; nota il problema dei lavoratori indipendenti e dei lavoratori freelance cui è talvolta negata la possibilità di applicare tariffe standard in casi in cui dipendono economicamente quasi esclusivamente da uno o più grandi utilizzatori delle loro risorse e chiede alla Commissione di esaminare come possono organizzarsi, negoziare e concludere contratti collettiv ...[+++]

9. roept de Commissie op onrechtmatige praktijken in de dienstensector waardoor kleine bedrijven verhinderd kunnen worden om in te schrijven op aanbestedingen, tegen het licht te houden; stelt vast dat zelfstandigen en freelancerwerknemers soms de mogelijkheid wordt ontnomen om standaardtarieven toe te passen als zij economisch gezien vrijwel exclusief afhankelijk zijn van een of enkele grote gebruiker(s) van hun middelen, en dringt er bij de Commissie op aan na te gaan hoe zij zich zouden kunnen verenigen en onderhandelen over de sluiting van collectieve overeenkomsten, overeenkomstig de beginselen van het mededingingsrecht;


w