3. riconosce il diritto di Israele di difendere la propria popolazione dai razzi lanciati dalla Striscia di Gaza, ma mette in guardia da un'invasione di terra dell'esercito israeliano in questo territorio, che potrebbe comportare un nuovo, significativo aggravamento del conflitto e delle sue conseguenze umanitarie, e invita Israele a dare prova di moderazione, ad assicurare che la sua reazione sia proporzionata, ad agire nel rispetto della legislazione internazionale in materia di diritti umani e del diritto internazionale umanitario e a proteggere la popolazione civile palestinese in tutte le circostanze;
3. erkent het recht van Israël zijn bevolking te beschermen tegen raketten die vanuit de Gazastrook op Israël worden afgevuurd, maar waarschuwt voor een invasie van dit gebied door Israëlische grondtroepen, die tot een aanzienlijke verdere escalatie van het conflict kan leiden, met alle humanitaire gevolgen vandien, en dringt er bij Israël op aan terughoudendheid te betrachten, ervoor te zorgen dat zijn reactie evenredig is, in overeenstemming met het internationale recht inzake de mensenrechten en het humanitaire recht te handelen en de Palestijnse burgerbevolking onder alle omstandigheden te beschermen;