5. osserva che alcune agenzie hanno difficoltà a spendere il proprio bilancio nei tempi opportuni e che i fondi sono impegnati in progett
i non correlati all'esercizio finanziario; è risentito del fatto che significativi importi di bilancio siano stanziati al termine dell'esercizio finanziario; ritiene che ciò potrebbe indicare, in alcuni casi, l'eventuale utilizzo superfluo dei fondi unionali; chiede alla Corte dei conti e soprattutto alle agenzie stesse di fornire informazioni e giustificazioni complementari relativamente a CEDEFOP, UCVV, EFSA, EMSA, ENISA, ERA, EUROJUST e FRA, che hanno speso oltre il 25% del proprio bilancio negli
...[+++]ultimi due mesi dell'esercizio 2010, e relativamente a CEPOL, UCVV, FRONTEX e ancora EMSA che presentano di continuo elevati tassi di stanziamenti riportati che devono essere annullati; 5. merkt op dat een aantal agentschappen problemen heeft met het tijdig uitgeven van hun begroting en dat middelen worden vastgelegd voor pr
ojecten die geen verband houden met het begrotingsjaar; stoort zich aan het feit dat aanzienlijke bedragen van de begroting aan het einde van het begrotingsjaar worden toegewezen; ziet dit als een mogelijk teken dat geldmiddelen van de Unie in sommige gevallen onnodig worden aangewend; verzoekt de Rekenkamer en in het bijzonder de agentschappen zelf om aanvullende informatie en verantwoording in de gevallen van CEDEFOP, CPVO, EFSA, EMSA, ENISA, ERA, Eurojust en FRA die meer dan 25% van hun begroti
...[+++]ng in de laatste twee maanden van 2010 hebben besteed, alsook in de gevallen van CEPOL, CPVO, Frontex en wederom EMSA, die continu hoge percentages van overdrachten vertonen die moeten worden geannuleerd;