Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di Firenze
Firenze
IUE
Istituto europeo di Firenze
Istituto universitario europeo
Istituto universitario europeo di Firenze

Vertaling van "firenze " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Accordo di Firenze | Convenzione relativa alla creazione di un Istituto Universitario Europeo,Firenze

Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut,Florence


Istituto universitario europeo [ Istituto europeo di Firenze | Istituto universitario europeo di Firenze | IUE ]

Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]


Accordo di Firenze | Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturale

Overeenkomst inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard | Overeenkomst van Florence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Filati di seta diversi da quelli della categoria 130 A; pelo di Messina (crine di Firenze)

Garens van zijde, andere dan die bedoeld in categorie 130 A; poil de Messine (crin de Florence)


Modifica del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 per quanto riguarda il deposito degli archivi storici delle istituzioni presso l'Istituto universitario europeo di Firenze ***

Wijziging van Verordening (EEG/Euratom) nr. 354/83 wat betreft de bewaargeving van de historische archieven van de instellingen bij het Europees Universitair Instituut in Florence ***


Controinteressata dinanzi alla commissione di ricorso: Carapelli Firenze SpA (Tavarnelle Val di Pesa — Firenze)

Andere partij in de procedure voor de kamer van beroep: Carapelli Firenze SpA [Tavarnelle Val di Pesa (Firenze), Italië]


Titolare del marchio o del segno su cui si fonda l’opposizione: Carapelli Firenze SpA.

Houder van het oppositiemerk of -teken in de oppositieprocedure: Carapelli Firenze SPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Domanda di pronuncia pregiudiziale — Tribunale Ordinario di Firenze — Interpretazione degli articoli 2, 3 e 8 della decisione quadro 2001/220/GAI del Consiglio, del 15 marzo 2001, relativa alla posizione della vittima nel procedimento penale (GU L 82, pag. 1) — Interpretazione dell’articolo 9 della direttiva 2004/80/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativa all'indennizzo delle vittime di reato (GU L 261, pag. 15) — Responsabilità penale delle persone giuridiche — Diritto della vittima di reato ad essere risarcita da una persona giuridica indirettamente responsabile dei danni nell’ambito di un procedimento penale

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunale Ordinario di Firenze — Uitlegging van de artikelen 2, 3 en 8 van kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure (PB L 82, blz. 1) — Uitlegging van artikel 9 van richtlijn 2004/80/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven (PB L 261, blz. 15) — Strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen — Recht van het slachtoffer van een misdrijf op schadevergoeding door een rechtspersoon die in het kader van een strafprocedure indirect aansprakelijk wordt gesteld voor de ...[+++]


Un sistema di formazione basato sui centri europei di eccellenza, come il Collegio d'Europa, a Bruges e Natolin, e l'Istituto universitario europeo di Firenze, nonché gli istituti diplomatici degli Stati membri riunirebbe la dimensione accademica e di ricerca settentrionale (Bruges), orientale (Natolin) e meridionale (Firenze) dell'UE e manterrebbe la possibilità di continuare a ricorrere, in modo coordinato e razionalizzato, ai centri di formazione dei servizi diplomatici nazionali come risorsa di grande valore.

Met een opleidingsstelsel dat is gebaseerd op Europese kenniscentra zoals het Europa-College in Brugge en Natolin, en het Europees Universitair Instituut in Florence, alsook op de diplomatenopleidingen van de lidstaten zou de noordelijke (Brugge), oostelijke (Natolin) en zuidelijke (Florence) universitaire en onderzoeksdimensie van de EU kunnen worden versterkt en de waardevolle hulpbronnen die de opleidingscentra van de nationale diplomatieke diensten te bieden hebben, op gecoördineerde en gestroomlijnde wijze benut kunnen blijven.


Domanda di pronuncia pregiudiziale — Tribunale di Firenze — Interpretazione degli artt. 2, 3 e 8 della decisione quadro del Consiglio 15 marzo 2001, relativa alla posizione della vittima nel procedimento penale (GU L 82, pag. 1) — Audizione di minori in qualità di testimoni — Audizione di un minore, vittima di abuso sessuale — Mezzi di tutela che non sono resi obbligatori dalla normativa nazionale

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunale di Firenze — Uitlegging van de artikelen 2, 3 en 8 van het kaderbesluit van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure (PB L 82, blz. 1) — Horen van minderjarigen als getuigen — Horen van een minderjarige die het slachtoffer van seksueel misbruik is geworden — Beschermingsmiddelen die niet dwingend zijn voorgeschreven door de nationale wetgeving


Firenze — Ufficio Pesca — Via Mercadante, 42 — I-50144 Firenze

Firenze — Ufficio Pesca — Via Mercadante, 42 — I-50144 Firenze


gli Stati membri, gli organi nazionali di regolamentazione, i gestori delle reti di trasmissione (GRT) indipendenti nonché i rappresentanti dei diversi attori del mercato e la Commissione lavorino con continuità, a Firenze, per realizzare l'obiettivo di un vero mercato interno dell'energia elettrica ("processo di Firenze”),

dat de lidstaten, de nationale reguleringsorganen, de onafhankelijke transmissienetbeheerders, de vertegenwoordigers van de diverse marktdeelnemers en de Commissie in Florence continu werken aan de totstandbrenging van een echte interne markt voor elektriciteit ("proces van Florence”),


35. raccomanda che le decisioni di Firenze vengano verificate ed eventualmente perfezionate alla luce delle esperienze concrete; invita la Commissione e il Consiglio a prendere le disposizioni necessarie per garantire una maggiore trasparenza dei prezzi, a creare strutture che consentano agli organi nazionali di regolamentazione di scambiare informazioni, accedere ai dati e armonizzare le rispettive attività; chiede inoltre il riconoscimento di un ruolo al Parlamento europeo nell'ambito del processo di Firenze;

35. doet een aanbeveling om aan de hand van empirische gegevens deze besluiten van Florence te toetsen en eventueel te verbeteren; verzoekt de Commissie en de Raad om voor grotere prijstransparantie te zorgen en structuren te ontwerpen waarmee reguleringsinstanties in de lidstaten informatie en toegangsgegevens kunnen uitwisselen en hun activiteiten kunnen harmoniseren; wenst ook dat het Europees Parlement een rol in het proces van Florence krijgt;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'firenze' ->

Date index: 2023-04-09
w