Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assorbimento d'impresa
Compartimento di fusione
Contratto di fusione
Energia nucleare di fusione
Fusione d'imprese
Fusione di società
Fusione mediante incorporazione
Fusione nucleare
Fusione per incorporazione
Fusione termonucleare
Incorporazione
Incorporazione nelle nuvole seguita da precipitazione
Mescolare i materiali di stampaggio e fusione
Progetto Tokamak
Progetto di fusione
Seguire dettagliatamente i processi di fusione
Trattato di fusione
Trattato sulla fusione CE
Trattato sulla fusione delle Comunità europee
Vasca di fusione
Zona di fusione

Vertaling van "fusione per incorporazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fusione d'imprese [ assorbimento d'impresa | contratto di fusione | fusione di società | fusione per incorporazione | progetto di fusione ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]




trattato di fusione [ trattato sulla fusione CE | trattato sulla fusione delle Comunità europee ]

fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]


compartimento di fusione | vasca di fusione | zona di fusione

smeltzone


fusione nucleare [ energia nucleare di fusione | fusione termonucleare | progetto Tokamak ]

kernfusie [ kernfusiereactie | thermonucleaire fusie ]


incorporazione nelle nuvole seguita da precipitazione

fixatie




calcolare tolleranze di restringimento durante i processi di fusione

krimp tijdens gietprocessen berekenen


mescolare i materiali di stampaggio e fusione

mal- en gietmateriaal mengen


seguire dettagliatamente i processi di fusione

aandacht voor detail hebben bij gietprocessen | gietprocessen in detail opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per quanto riguarda la fusione mediante incorporazione* e la fusione mediante costituzione di una nuova società*, il progetto di fusione redatto dal consiglio di amministrazione o di direzione deve contenere informazioni specifiche, tra cui:

Voor fusies door overneming* en fusies door oprichting van een nieuwe vennootschap* moeten fusievoorstellen opgesteld door de raad van bestuur of directie specifieke informatie bevatten waaronder:


«Quando una fusione mediante incorporazione è realizzata da una società che detiene una quota pari o superiore al 90 %, ma non la totalità, delle quote e degli altri titoli rappresentativi del capitale sociale che conferiscono diritti di voto nell’assemblea generale della società o delle società incorporate, gli Stati membri non richiedono l’approvazione della fusione da parte dell’assemblea generale della società incorporante, se sussistono le condizioni seguenti:».

„In geval van fusie door overneming door een andere vennootschap die niet alle, maar ten minste 90 % bezit van de aandelen van elke overgenomen vennootschap en van de andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering is verbonden, stellen de lidstaten de goedkeuring van de fusie door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap niet verplicht indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:”.


Nel caso di fusione mediante l'incorporazione di una o più società da parte di un'altra società che è titolare del 90% o più, ma non della totalità, delle loro azioni rispettive e degli altri titoli che conferiscono diritto di voto nell'assemblea generale, gli Stati membri non impongono l'approvazione della fusione da parte dell'assemblea generale della società incorporante, se sussistono le condizioni di cui all'articolo 8, lettere a), b) e c)".

In geval van fusie door overneming van een of meer vennootschappen door een andere vennootschap die niet alle, maar ten minste 90% bezit van de aandelen van elke overgenomen vennootschap en van de andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering is verbonden, stellen de lidstaten de goedkeuring van de fusie door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap niet verplicht indien is voldaan aan de voorwaarden die in artikel 8, onder a), b) en c), zijn vastgelegd".


2. Quando una fusione mediante incorporazione è realizzata da una società che detiene una quota pari o superiore al 90%, ma non la totalità delle quote o dei titoli rappresentativi del capitale sociale che conferiscono diritti di voto nell'assemblea generale della società o delle società incorporate, le relazioni di uno o più esperti indipendenti, nonché i documenti necessari per il controllo sono richiesti soltanto qualora ciò sia previsto dalla legislazione nazionale cui è soggetta la società incorporante o la società incorporata.

2. Wanneer een fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van ten minste 90%, maar niet van alle aandelen en andere bewijzen van deelgerechtigdheid in het maatschappelijk kapitaal waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen verbonden zijn, worden de verslagen van één of meer onafhankelijke deskundigen en de voor het toezicht vereiste bescheiden alleen verlangd, voorzover deze verlangd worden bij het nationale recht waaronder de overnemende vennoo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quando una fusione mediante incorporazione è effettuata da una società che detiene una quota pari o superiore al 90%, ma non la totalità delle quote o dei titoli rappresentativi del capitale sociale che conferiscono un diritto di voto nell'assemblea generale di un'altra società, le relazioni dell'organo di direzione o amministrazione, le relazioni di uno o di più esperti indipendenti, nonché i documenti necessari per il controllo sono richiesti soltanto qualora ciò sia previsto dalla legislazione nazionale cui è soggetta la società ...[+++]

2. Wanneer een fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van ten minste 90%, maar niet van alle bewijzen van deelgerechtigdheid in het maatschappelijk kapitaal waaraan stemrechten in de algemene vergadering van een andere vennootschap verbonden zijn, worden de verslagen van het leidinggevend of het bestuursorgaan, de verslagen van één of meer onafhankelijke deskundigen en de voor het toezicht vereiste bescheiden alleen verlangd voorzover deze verlangd worden bij het nationale recht waaronder de ove ...[+++]


2. Quando una fusione mediante incorporazione è realizzata da una società che detiene una quota pari o superiore al 90%, ma non la totalità delle quote o dei titoli rappresentativi del capitale sociale che conferiscono diritti di voto nell'assemblea generale della società o delle società incorporate , le relazioni di uno o più esperti indipendenti, nonché i documenti necessari per il controllo sono richiesti soltanto qualora ciò sia previsto dalla legislazione nazionale cui è soggetta la società incorporante o la società incorporata.

2. Wanneer een fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van ten minste 90%, maar niet van alle aandelen en andere bewijzen van deelgerechtigdheid in het maatschappelijk kapitaal waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen verbonden zijn, worden de verslagen van één of meer onafhankelijke deskundigen en de voor het toezicht vereiste bescheiden alleen verlangd, voorzover deze verlangd worden bij het nationale recht waaronder de overnemende vennoo ...[+++]


Nel caso di fusione mediante incorporazione, la cooperativa incorporante assume la forma di SCE contemporaneamente alla fusione.

Bij een fusie door overneming neemt de overnemende coöperatie tegelijkertijd met de fusie de vorm van een SCE aan.


La proposta disciplina la fusione transfrontaliera mediante incorporazione e la fusione transfrontaliera mediante costituzione di una nuova società.

Het voorstel regelt de grensoverschrijdende fusie door overname en de grensoverschrijdende fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap.


Nel caso di fusione mediante incorporazione, la società incorporante assume la forma di SE contemporaneamente alla fusione.

Bij een fusie door overneming neemt de overnemende vennootschap tegelijkertijd met de fusie de vorm van een SE aan.


Nel caso di fusione mediante incorporazione, la società incorporante assume la forma di SE contemporaneamente alla fusione.

Bij een fusie door overneming neemt de overnemende vennootschap tegelijkertijd met de fusie de vorm van een SE aan.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'fusione per incorporazione' ->

Date index: 2022-05-25
w