Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiego riservato
Impiego riservato ai disabili
Impiego riservato ai minorati

Vertaling van "impiego riservato ai disabili " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impiego riservato [ impiego riservato ai disabili ]

gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]


impiego riservato | impiego riservato ai minorati

gereserveerde arbeidsplaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. ribadisce l'importanza di garantire una maggiore partecipazione alla forza lavoro delle persone disabili e dei lavoratori affetti da malattie invalidanti e patologie croniche o il loro proseguimento dell'attività lavorativa, anche mediante l'uso di specifiche "quote di riserva" del mercato del lavoro o di strumenti di "collocamento mirato" per disoccupati e lavoratori disabili, oppure di sovvenzioni ai contributi previdenziali; invita le istituzioni dell'UE a dare l'esempio per quanto riguarda l' ...[+++]

13. benadrukt dat het belangrijk is te waarborgen dat meer personen met een handicap en werknemers die aan invaliderende ziekten en chronische aandoeningen lijden aan het werk blijven of een baan vinden door middel van methoden als specifieke quotaregelingen voor personen met een handicap die werkgevers in acht moeten nemen, maatregelen om banen aan te passen aan de behoeften van degenen die een baan zoeken, dan wel gesubsidieerde verzekeringspremies; verzoekt de EU-instellingen het goede voorbeeld te geven bij de aanstelling van personen met een functiebeperking en de lidstaten aan te sporen deze strategie te volgen;


Il 97% degli intervistati ha dichiarato che le persone con disabilità dovrebbero poter andare a scuola, trovare un impiego o entrare in un negozio come chiunque altro. Sette persone su dieci ritengono che una migliore accessibilità a beni e servizi, e in particolare ai trasporti, migliorerebbe sensibilmente la vita di disabili, anziani e altri soggetti, come i genitori con bambini piccoli.

97 % van de respondenten zegt dat gehandicapten zoals iedereen de kans moeten krijgen om school te lopen, een baan te vinden of naar de winkel te gaan. 7 op 10 respondenten verklaart dat een betere toegankelijkheid van goederen en diensten, waaronder vervoer, de levenskwaliteit van gehandicapten, ouderen en anderen, zoals ouders met jonge kinderen, sterk zou verbeteren.


L’impiego di sanzioni penali dovrebbe essere riservato a reati di particolare gravità ed essere preceduto da un’analisi accurata ed approfondita.

Het gebruik van strafrechtelijke sancties moet voorbehouden blijven voor bijzonder ernstige inbreuken en door een gedegen en grondige analyse worden voorafgegaan.


Alla luce dell’esperienza acquisita finora dagli Stati membri nell’attuazione delle misure a favore dell’occupazione delle persone disabili in conformità del regolamento (CE) n. 2204/2002, e con riferimento alle modifiche che la Commissione prevede di apportare alla legislazione in materia di aiuti di Stato (piano d’azione sugli aiuti di Stato), intende la Commissione modificare in futuro le regole in materia di controllo degli aiuti a favore dell’occupazione di tale categoria di lavoratori nonché i requisiti relativi ai programmi non soggetti all’obbligo di notificazione nel quadro delle esenzioni per categoria? Intende inoltre introd ...[+++]

In het licht van de tot op heden opgedane ervaringen bij de door de lidstaten genomen maatregelen ter ondersteuning van de tewerkstelling van gehandicapte personen in de zin van Verordening (EG) nr. 2204/2002 en de door de Commissie geplande wijzigingen in de regels voor staatssteun (State Action Plan) zou ik de Commissie het volgende willen vragen: Is zij voornemens om in de toekomst wijziging te brengen in de beginselen die van toepassing zijn op steun bij de tewerkstelling van bovengenoemde personen met een handicap en aan deze programma's eisen stellen met betrekking tot een verplichte inkennisstelling in het kader van collectieve uitzonderingsregels, of zal zij marktconforme maatregelen treffen, waarbij de hogere kosten in verband met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla luce dell’esperienza acquisita finora dagli Stati membri nell’attuazione delle misure a favore dell’occupazione delle persone disabili in conformità del regolamento (CE) n. 2204/2002 , e con riferimento alle modifiche che la Commissione prevede di apportare alla legislazione in materia di aiuti di Stato (piano d’azione sugli aiuti di Stato), intende la Commissione modificare in futuro le regole in materia di controllo degli aiuti a favore dell’occupazione di tale categoria di lavoratori nonché i requisiti relativi ai programmi non soggetti all’obbligo di notificazione nel quadro delle esenzioni per categoria? Intende inoltre introd ...[+++]

In het licht van de tot op heden opgedane ervaringen bij de door de lidstaten genomen maatregelen ter ondersteuning van de tewerkstelling van gehandicapte personen in de zin van Verordening (EG) nr. 2204/2002 en de door de Commissie geplande wijzigingen in de regels voor staatssteun (State Action Plan) zou ik de Commissie het volgende willen vragen: Is zij voornemens om in de toekomst wijziging te brengen in de beginselen die van toepassing zijn op steun bij de tewerkstelling van bovengenoemde personen met een handicap en aan deze programma's eisen stellen met betrekking tot een verplichte inkennisstelling in het kader van collectieve uitzonderingsregels, of zal zij marktconforme maatregelen treffen, waarbij de hogere kosten in verband met ...[+++]


14. invita la Commissione e le delegazioni dell'UE a sostenere, attraverso progetti locali, le iniziative di formazione professionale, i servizi di collocamento e i servizi di consulenza imprenditoriale che includano persone disabili e ad incoraggiare i paesi in via di sviluppo a ratificare la convenzione dell'ILO del 1983 relativa alla riabilitazione professionale e all'impiego delle persone disabili (n. 59, 1983);

14. verzoekt de Commissie en de EU-delegaties om steun voor beroepsopleiding, arbeidsbemiddeling en bedrijfsontwikkelingsdiensten via gemeenschapsprojecten waaraan ook gehandicapten deelnemen, en om ontwikkelingslanden aan te moedigen Overeenkomst van de Internationale Arbeidsorganisatie inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten (1983) te ratificeren;


10. invita la Commissione e le delegazioni dell'Unione europea a sostenere i programmi di formazione professionale, nonché i servizi di collocamento e di sviluppo aziendale che includono i disabili, e a incoraggiare i paesi in via di sviluppo a ratificare la Convenzione dell'OIL sulla riabilitazione professionale e sull'impiego delle persone disabili (C 159, 1983);

10. verzoekt de Commissie en de delegaties van de EU programma's voor beroepsopleidingen te steunen, alsmede diensten voor arbeidsbemiddeling en het opzetten van ondernemingen, die ook gehandicapten een kans bieden, en om ontwikkelingslanden aan te moedigen de conventie van de ILO inzake arbeidsreïntegratie en tewerkstelling (gehandicapten)(C 159, 1983) te ratificeren;


i giovani: urge migliorare la situazione dei giovani nel mercato del lavoro e ridurre significativamente la disoccupazione giovanile, in linea, tra l’altro, con il Patto per la gioventù; le donne: il proposto Patto per le pari opportunità sottolinea come sia essenziale aumentare la partecipazione delle donne al mercato del lavoro e promuovere la parità tra donne e uomini; i lavoratori anziani: occorre portare avanti l’attuazione delle strategie per l’invecchiamento attivo; le persone disabili ...[+++]

jongeren: de situatie van jongeren op de arbeidsmarkt moet dringend worden verbeterd en de jeugdwerkloosheid drastisch verminderd (ook overeenkomstig het pact voor de jeugd); vrouwen: het voorgestelde pact voor gendergelijkheid benadrukt dat de arbeidsdeelname van vrouwen moet worden verhoogd en de gelijkheid van vrouwen en mannen bevorderd; oudere werknemers: actief ouder worden moet verder worden bevorderd; mensen met een handicap: de werkgelegenheidskansen van deze groep moeten worden verbeterd; immigranten en minderheden: er moeten grootschalige maatregelen worden genomen ter bestrijding van discriminatie en ter bevordering van d ...[+++]


[69] Nel Regno Unito, un regime di preferenza, il « Priority Suppliers Scheme » (programma per i fornitori prioritari) volto a favorire l'impiego di lavoratori disabili attraverso l'aggiudicazione di appalti pubblici di forniture, prevedeva la possibilità per alcune imprese che figuravano su un certo elenco di presentare una seconda offerta in modo da allinearsi all'offerta più bassa. Di questo vantaggio non godevano, però, gli offerenti omologhi degli altri Stati membri.

[69] In het Verenigd Koninkrijk kregen bepaalde ondernemingen die op een lijst stonden uit hoofde van de "Priority Suppliers Scheme", een preferentieregeling voor leveranciers die het inzetten van werknemers met een handicap beoogde te stimuleren door leveringsopdrachten voor overheden toe te kennen, de mogelijkheid om een tweede inschrijving in te dienen die meer in de lijn lag van de laagste inschrijving, een voordeel dat de soortgelijke inschrijvers uit andere lidstaten niet hadden.


migliorare le condizioni di impiego e di lavoro dei disabili e degli anziani, fornendo prodotti e servizi TIC adatti alle loro capacità e modalità di lavoro;

de werkgelegenheid en de arbeidsomstandigheden voor mensen met een handicap en voor ouderen te verbeteren, door ICT-producten en -diensten te verstrekken die aan hun capaciteiten en werkpatronen zijn aangepast;




Anderen hebben gezocht naar : impiego riservato     impiego riservato ai disabili     impiego riservato ai minorati     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'impiego riservato ai disabili' ->

Date index: 2023-05-14
w