Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campilobatteriosi
Controllo dell'infezione
E. Coli enteroemorragico
E. Coli produttore di verocitotossina
Escherichia Coli enteroemorragico
Escherichia Coli produttore della tossina Shiga
Escherichia Coli produttore di verocitotossina
Infezione abortiva
Infezione da E. coli
Infezione da Escherichia coli
Infezione inapparente
Infezione latente
Infezione silente
Infezione subclinica
Listeriosi
Malattia di origine alimentare
Malattia zoonotica di origine alimentare
Piuria per infezione da Bacillus coli
Salmonellosi
Zoonosi di origine alimentare

Vertaling van "infezione da e coli " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
malattia di origine alimentare [ campilobatteriosi | infezione da E. coli | infezione da Escherichia coli | listeriosi | malattia zoonotica di origine alimentare | salmonellosi | zoonosi di origine alimentare ]

door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]


piuria per infezione da Bacillus coli

colipyuria | colipyurie


infezione abortiva | infezione inapparente | infezione latente | infezione silente | infezione subclinica

subclinische infectie


E. Coli enteroemorragico | E. Coli produttore di verocitotossina | Escherichia Coli enteroemorragico | Escherichia Coli produttore della tossina Shiga | Escherichia Coli produttore di verocitotossina

Shiga-toxigene Escherichia coli | STEC [Abbr.]


controllo dell'infezione

beheersing van infecties | infectiebeheersing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'infezione da SAV è definita, nel Codice sanitario per gli animali acquatici (Codice acquatico) dell'Organizzazione mondiale per la salute animale (OIE), come un'infezione causata da qualsiasi sottotipo di SAV del genere Alphavirus, famiglia Togaviridae.

Besmetting met SAV wordt in de Gezondheidscode voor waterdieren van de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE) gedefinieerd als besmetting met een subtype van SAV van het geslacht Alphavirus van de familie Togaviridae.


è stato raccolto e immagazzinato congelato almeno 21 giorni prima della data presunta della prima infezione di afta epizootica manifestatasi in uno stabilimento situato nella zona di protezione e di sorveglianza; e tutto lo sperma raccolto dopo la data della prima infezione è stato immagazzinato separatamente e rimesso in circolazione solo dopo la revoca di tutte le misure relative al focolaio di afta epizootica; e tutti gli animali detenuti nel cent ...[+++]

is ten minste 21 dagen voor de geraamde datum van eerste besmetting met MKZ gewonnen en ingevroren in een inrichting binnen het beschermings- of toezichtsgebied; en het sperma dat na de datum van eerste besmetting is gewonnen, is afzonderlijk bewaard en slechts vrijgegeven nadat alle maatregelen met betrekking tot de uitbraak van MKZ werden opgeheven; en alle dieren in het spermacentrum zijn klinisch onderzocht en hun monsters zijn serologisch getest om te bewijzen dat er geen besmetting in het betreffende centrum is; en alle donordieren hebben negatief gereageerd op de serologische test voor de opsporing van antilichamen tegen het MK ...[+++]


– (DE) Signor Presidente, Commissario Füle, a prima vista potrebbe sembrare comprensibile che la Russia si tuteli prevenendo la diffusione dell’infezione di escherichia coli enteromorragica (EHEC) nel suo territorio, ma un divieto totale di importazione di verdura proveniente dall’Unione non è quello che ci aspettiamo da un paese che ambisce ad aderire all’Organizzazione mondiale del commercio (OMC); è una questione da affrontare a Nizhny Novgorod.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Füle, je zou er op het eerste gezicht begrip voor kunnen hebben dat Rusland zich tegen binnendringing van het EHEC-virus probeert te weren, maar van een aspirant-lid van de WTO verwacht je wel iets anders dan een algeheel importverbod voor Europese groente.


S. considerando che le donne rappresentano oggi il 50% delle persone affette da HIV/AIDS a livello mondiale, ma che le loro esigenze speciali per quanto riguarda la salute riproduttiva, in termini di pianificazione familiare, nascite sicure e allattamento dei neonati, sono spesso trascurate; considerando inoltre che, secondo l'UNAIDS, negli ultimi due anni il numero delle donne e delle ragazze che hanno contratto l'infezione da HIV è cresciuto in ogni regione del mondo, con un aumento particolarmente rapido dei tassi di infezione in Europa orientale, Asia e America latina; considerando altresì che, secondo l'OMS, le donne sono probabi ...[+++]

S. overwegende dat vrouwen thans op wereldschaal 50% van de hiv-/aidspatiënten uitmaken, maar dat hun speciale behoeften op het stuk van reproductieve gezondheid in termen van gezinsplanning, veilig bevallen en borstvoeding vaak over het hoofd worden gezien; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considerando che le donne rappresentano oggi il 50% delle persone affette da HIV/AIDS a livello mondiale, ma che le loro esigenze speciali per quanto riguarda la salute riproduttiva, in termini di pianificazione familiare, nascite sicure e allattamento dei neonati, sono spesso trascurate; considerando inoltre che, secondo l'UNAIDS, negli ultimi due anni il numero delle donne e delle ragazze che hanno contratto l'infezione da HIV è cresciuto in ogni regione del mondo, con un aumento particolarmente rapido dei tassi di infezione in Europa orientale, Asia e America latina; considerando altresì che, secondo l'OMS, le donne sono probabi ...[+++]

S. overwegende dat vrouwen thans op wereldschaal 50% van de hiv-/aidspatiënten uitmaken, maar dat hun speciale behoeften op het stuk van reproductieve gezondheid in termen van gezinsplanning, veilig bevallen en borstvoeding vaak over het hoofd worden gezien; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting ...[+++]


P. considerando che le donne rappresentano oggi il 50% delle persone affette da HIV/AIDS a livello mondiale, ma che le loro esigenze speciali per quanto riguarda la salute riproduttiva, in termini di pianificazione familiare, nascite sicure e allattamento dei neonati, sono spesso trascurate; considerando inoltre che, secondo l'UNAIDS, negli ultimi due anni il numero delle donne e delle ragazze che hanno contratto l'infezione da HIV è cresciuto in ogni regione del mondo, con un aumento particolarmente rapido dei tassi di infezione in Europa orientale, Asia e America latina; considerando altresì che, secondo l'OMS, le donne sono probabil ...[+++]

P. overwegende dat vrouwen thans op wereldschaal 50% van de hiv-/aidspatiënten uitmaken, maar dat hun speciale behoeften op het stuk van reproductieve gezondheid in termen van gezinsplanning, veilig bevallen en borstvoeding vaak over het hoofd worden gezien; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting ...[+++]


A. considerando che oggigiorno quasi la metà degli adulti che convivono con l'HIV/AIDS sono donne, che secondo l'UNAIDS (il programma delle Nazioni Unite che si occupa dell'HIV e dell'AIDS) il numero di donne e ragazze che hanno contratto l'infezione da HIV è cresciuto negli ultimi due anni in ogni regione del mondo, con un aumento particolarmente rapido dei tassi di infezione in Europa orientale, Asia e America latina, e che, secondo l'OMS, le donne sono probabilmente più esposte degli uomini al rischio di contrarre l'infezione da HIV attraverso rapporti eterosessuali a causa di fattori biologici,

A. overwegende dat bijna de helft van de volwassenen met hiv en aids vandaag de dag vrouwen zijn; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting met hiv zijn dan mannen;


Se l’animale infetto è stato introdotto da un’altra azienda, in base alla storia del caso lo Stato membro può decidere di applicare misure di eradicazione oltre che nell’azienda d’origine anche nell’azienda in cui è stata accertata l’infezione oppure invece che nell’azienda in cui è stata accertata l’infezione. Nel caso di terreni adibiti a pascoli comuni per più di un gregge, gli Stati membri possono decidere di limitare l’applicazione delle misure a un singolo gregge, dopo aver considerato tutti i fattori epidemiologici. Quando più ...[+++]

Indien het besmette dier vanuit een ander bedrijf is binnengebracht kan een lidstaat aan de hand van de voorgeschiedenis van het geval besluiten uitroeiingsmaatregelen toe te passen op het bedrijf van oorsprong en al dan niet op het bedrijf waar de besmetting bevestigd werd; in geval van gemeenschappelijke weiden die door meer dan één koppel worden gebruikt, kunnen de lidstaten na een gemotiveerde afweging van alle epidemiologische factoren besluiten deze maatregelen slechts op één koppel toe te passen; wanneer op hetzelfde bedrijf meer dan één koppel wordt gehouden, kunnen de lidstaten besluiten de maatregelen te beperken tot het kopp ...[+++]


- il trasporto è effettuato in condizioni di protezione dai vettori di infezione, tenuto conto di fattori di riduzione del rischio quali la stagione o l'ora del giorno indenni dai vettori di infezione, l'applicazione di repellenti, la copertura dell'animale e la ventilazione forzata nel mezzo di trasporto,

- het paard wordt tijdens het vervoer tegen vectoren beschermd, rekening houdend met risicobeperkende factoren als het vectorvrije seizoen of tijdstip van de dag, de behandeling met insectenwerende middelen, het afdekken van het dier en geforceerde ventilatie aan boord van het vervoermiddel;


nell’azienda non è stato rilevato alcun sospetto di infezione da BHV-1 negli ultimi 6 mesi e nessuno dei bovini presenti nell’azienda presenta sintomi clinici riconducibili all’infezione da BHV-1;

er is voor het bedrijf tijdens de laatste zes maanden geen verdenking van BHV1-infectie geconstateerd en alle runderen op het bedrijf zijn vrij van klinische symptomen die wijzen op BHV1-infectie;


w