Una visione globale di una politica marittima integrata deve abbracciare, oltre alla promozione della ricerca marina e dello sviluppo dei vari aspetti dell
a tecnologia e dell’ingegneria marittimi, come la cantieristica
navale, la promozione del trasporto marittimo, ecologicamente più sostenibile, e delle infrastrutture portuali nel quadro della loro gestione pubblica, la valorizzazione della pesca, assicurando la modernizzazione, nonché la sostenibilità ambientale e la vitalità socioeconomica del settore, un finanziamento adeguato ed autonomo, che non dirotti risorse dal Fond
...[+++]o europeo per la pesca e, infine, il ruolo e le caratteristiche peculiari delle regioni ultraperiferiche.Een alomvattende visie op een geïntegreerd maritiem
beleid dient zich - naast andere aspecten zoals het bevorderen van het mariene onderzoek en van de ontwikkeling van de mariene technologie en techniek in de verschillende sectoren, waaronder die van de scheepsbouw - bezig te houden met het bevorderen van een in milieuopzicht duurzamer zeevervoer en van de infrastructuur van havens in het kader van het openbaar beheer daarvan, het bevorderen van de visserij, middels modernisering van de sector en door de duurzaamheid en economische levensvatbaarheid ervan te stimuleren, een gepaste en autonome financiering die geen middelen onttrekt aan
...[+++]het Europees Visserijfonds en, tot slot, de rol en specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's.