Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisione sui giorni festivi
Elenco dei giorni festivi
Elenco dei giorni festivi legali
Lavoro festivo
Lavoro nei giorni festivi
Lavoro nei giorni non lavorativi

Vertaling van "lavoro nei giorni festivi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lavoro festivo [ lavoro nei giorni festivi | lavoro nei giorni non lavorativi ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]


elenco dei giorni festivi legali

lijst van de wettelijk erkende feestdagen


decisione sui giorni festivi

besluit betreffende de wettelijk erkende feestdagen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. ritiene che il settore sia caratterizzato da una forte flessibilità, con contratti a tempo determinato e tramite agenzie di lavoro temporaneo; considera poi il fatto che questo settore tende a imporre ai lavoratori il lavoro nei giorni festivi e di domenica, e anche notturno e serale, il che può avere conseguenze negative per la salute e per l'equilibrio tra vita professionale e vita privata; rileva l'importanza di promuovere un sano equilibrio tra vita professionale e vita privata, e pertanto invita gli Stati membri ad adeguare le loro politiche riguardo al lavoro domenicale e festivo nel settore del commercio al dettaglio, al fin ...[+++]

10. is van oordeel dat de sector wordt gekenmerkt door hoge flexibiliteit, waarbij gebruik wordt gemaakt van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd of van uitzendkrachten; is daarnaast van oordeel dat werknemers in deze sector vaak wordt gevraagd op zon- en feestdagen te werken, én nacht- en avondwerk te doen, hetgeen ernstige gevolgen voor hun gezondheid en sociale leven kan hebben; wijst op het belang van het bevorderen van een goed evenwicht tussen werk en privéleven, en dringt er derhalve bij de lidstaten aan op hun beleid ten aanzien van werken op zon- en feestdagen in de detailhandel aan te passen, teneinde voor de werknemers t ...[+++]


(a) le condizioni di impiego, compresa l'età minima di impiego, e le condizioni di lavoro, tra cui la retribuzione e il licenziamento, l'orario di lavoro, le ferie e i giorni festivi, nonché le prescrizioni relative alla salute e alla sicurezza sul luogo di lavoro;

(a) tewerkstellingsvoorwaarden, zoals de minimumleeftijd om te werken en arbeidsvoorwaarden, met inbegrip van salaris en ontslag, werktijden, verlof en vakantie, alsmede de voorschriften inzake veiligheid en gezondheid op het werk;


1. i termini di impiego, inclusa l'età minima di impiego, e le condizioni di lavoro, tra cui la retribuzione e il licenziamento, l'orario di lavoro, le ferie e i giorni festivi, nonché le prescrizioni relative alla salute e alla sicurezza sul luogo di lavoro, fissate, oltre che dalle disposizioni legislative, regolamentari o amministrative, da accordi e contratti collettivi, conclusi ad ogni livello, in conformità del diritto e delle prassi nazionali dello Stato membro ospitante, alle stesse c ...[+++]

1. de arbeidsvoorwaarden, met inbegrip van de minimumarbeidsleeftijd en de arbeidsomstandigheden, onder meer betreffende loon, ontslag , werktijden, verlof en vakantie, en regels inzake gezondheid en veiligheid op het werk, zoals neergelegd in wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, algemeen geldende cao's en op enigerlei niveau gesloten contracten, in overeenstemming met het nationale recht en de gebruiken van de gastlidstaat, en op dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de burgers van de gastlidstaat.


"Le disposizioni degli articoli 42 bis e 42 ter nonché degli articoli da 55 a 61 dello statuto, concernenti i congedi, l'orario di lavoro, le ore di lavoro straordinario, il lavoro per servizio continuo, le permanenze sul luogo di lavoro o a domicilio, i congedi ed i giorni festivi, si applicano per analogia.

"Het bepaalde in de artikelen 42 bis en 42 ter, en in de artikelen 55 tot en met 61 van het Statuut betreffende arbeidsduur en rooster, overwerk, continudienst, wachtdiensten op het werk of thuis, verlof en feestdagen, zijn van overeenkomstige toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le disposizioni sulla cancellazione di bande orarie a causa di giorni festivi sono state soppresse in quanto ritenute superflue.

- de bepalingen betreffende de annulering van slots in verband met een officiële feestdag zijn geschrapt omdat zij overbodig worden geacht;


Il numero per servizi di assistenza medica non urgenti (116 117) indirizzerà i chiamanti ad un servizio di assistenza medica in situazioni critiche ma non di emergenza, in particolare al di fuori delle ore di lavoro, nei fine settimana e nei giorni festivi.

Het nummer voor niet-spoedeisende medische hulp (116 117) zal oproepers doorverwijzen naar medische bijstand wanneer de nood hoog is maar niet levensbedreigend, met name buiten de gewone kantooruren, tijdens het weekend of op feestdagen.


Le retribuzioni non pagate comprendono tutti gli elementi della retribuzione previsti dagli Stati membri (a norma della legislazione e/o dei contratti collettivi nazionali), il salario di base e i supplementi per ore straordinarie, lavoro in turni, lavoro pericoloso, giorni festivi, fine d'anno, tredicesima e quattordicesima ecc. nel corso dell'ultimo semestre.

Onvervulde aanspraken m.b.t. het loon omvatten alle expliciet door de lidstaten erkende vormen van bezoldiging (conform het nationale arbeidsrecht en/of collectieve arbeidsovereenkomsten): basissalaris, toeslagen voor overwerk, ploegendienst en gevaarlijk werk, vrije dagen, eindejaarsuitkeringen, vakantiegeld en kersttoelagen over het laatste halfjaar.


Otto Stati membri (Austria, Germania, Spagna, Francia, Italia, Lussemburgo, Portogallo e Grecia) impongono questo tipo di limiti ai veicoli commerciali pesanti per evitare rischi di congestione stradale nei finesettimana e nei giorni festivi.

Acht lidstaten (Oostenrijk, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Portugal en Griekenland) leggen dergelijke beperkingen voor zware vrachtauto's op om congestie van de wegen tijdens het weekend en op feestdagen te voorkomen.


Ai sensi della proposta, le autorità nazionali possono, se lo desiderano, vietare la circolazione dei veicoli commerciali pesanti che effettuano trasporti internazionali su una rete limitata di strade internazionali di grande comunicazione - la rete stradale transeuropea - tra le ore 7 e le ore 22 (24 in estate) della domenica e dei giorni festivi.

Volgens het voorstel mag de nationale overheid, indien zij dat wenst, zware vrachtauto's in het internationale verkeer op een begrensd netwerk van internationale hoofdwegen - het Trans-Europese wegennet - verbieden tussen 7.00 uur en 22.00 uur (24.00 uur in de zomer) op zondagen en officiële feestdagen.


Dei quindici Stati membri dell'Unione europea, sette vietano la circolazione degli autocarri sul loro territorio durante una parte del fine settimana e dei giorni festivi, ma le date delle festività, la fascia di orario in cui è applicato il divieto a fine settimana, le eccezioni e persino la definizione del concetto di autocarro che effettua un trasporto internazionale, sono differenti da uno Stato all'altro.

Zeven van de 15 lidstaten van de Europese Unie verbieden het verkeer van vrachtauto's op hun grondgebied gedurende een gedeelte van het weekend en op officiële feestdagen, maar de data van de feestdagen, het begin en de duur van het weekendverbod, uitzonderingen daarop en zelfs de definitie van wat een vrachtauto in het internationale verkeer vormt, verschillen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'lavoro nei giorni festivi' ->

Date index: 2023-07-08
w