Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durata dei tempi di guida
Legge di guida
Legge sui tempi di guida
Periodo di guida
Tempo di guida

Vertaling van "legge sui tempi di guida " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


tempo di guida [ durata dei tempi di guida | periodo di guida ]

rijtijd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considerando che l'articolo 9 di questa legge impone a tutti i conducenti il divieto di effettuare il riposo settimanale regolare a bordo dei veicoli, pena per i proprietari dell'azienda di autotrasporto la sanzione di 1 anno di reclusione e 300 000 euro di ammenda; che tali disposizioni avranno un impatto fortemente negativo sia sulla sicurezza del trasportatore, che dovrebbe lasciare incustodito il veicolo con carico, sia sulla sicurezza stradale per la difficoltà nel reperire aree di sosta adeguate ai mezzi pesanti; che inoltre il regolamento (CE) n. 561/2006 sui tempi ...[+++]

B. overwegende dat in artikel 9 van deze wet alle chauffeurs wordt verboden de reguliere wekelijkse rusttijd aan boord van het voertuig door te brengen en dat eigenaars van transportbedrijven hiervoor een straf van 1 jaar opsluiting en 300 000 EUR boete riskeren; overwegende dat deze bepalingen erg negatieve gevolgen zullen hebben zowel voor de veiligheid van de chauffeur, die zijn voertuig en vracht onbewaakt zal moeten achterlaten, als voor de verkeersveiligheid, omdat aan zwaar verkeer aangepaste stopplaatsen moeilijk te vinden zijn; overwegende dat in artikel 8, lid 8, van Verordening (EG) nr. 561/2006 over de rij- en rusttijden wo ...[+++]


1. sottolinea la necessità di controllare il rispetto dei tempi di guida e di riposo prescritti dalla legge e gli orari di lavoro legalmente autorizzati, di includere nei tempi di lavoro tutti i compiti collegati all'attività e di vigilare sul rispetto delle norme europee in materia di tutela del lavoro e della salute per tutte le persone incaricate di effettuare le consegne, a prescindere dalla loro situazione occupazionale;

1. onderstreept dat het nodig is toezicht te houden op de naleving van de voorgeschreven rij- en rusttijden en de wettelijk toegestane arbeidstijden, dat alle met de activiteit verband houdende werkzaamheden als arbeidstijd moeten worden aangerekend en dat er toezicht moet zijn op de naleving van de Europese normen inzake veiligheid en gezondheid op het werk ten behoeve van alle met pakketbestelling belaste personen, ongeacht hun arbeidsstatuut;


Garantendo l'osservanza delle norme relative ai tempi di guida e di riposo, i conducenti saranno più tutelati, la sicurezza stradale sarà migliorata e si garantirà una maggiore concorrenza.

Door te zorgen voor een betere naleving van de voorschriften inzake rij- en rusttijden, zullen bestuurders beter worden beschermd, zal de verkeersveiligheid toenemen en wordt eerlijke concurrentie gewaarborgd.


In particolare la legislazione sui tempi di guida e di riposo (regolamento (CE) n. 561/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, relativo all'armonizzazione di alcune disposizioni in materia sociale nel settore dei trasporti su strada, GU L 102 dell'11.4.2006, pag. 1).

In het bijzonder de wetgeving inzake rij- en rusttijden (Verordening (EG) nr. 561/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer (PB L 102 van 11.4.2006, blz. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vicepresidente Kallas ha dichiarato: "La normativa in materia di tempi di guida e di riposo esiste per tutelare i conducenti professioni e gli altri utenti della strada.

Vicevoorzitter Kallas: "De voorschriften inzake rij- en rusttijden zijn er ter bescherming van professionele bestuurders of andere weggebruikers.


La questione della sicurezza stradale viene affrontata limitando i tempi di guida ed introducendo periodi di riposo obbligatori, per i quali abbiamo in vigore il regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo al trasporto su strada e ai tempi di guida e di riposo e che si applica a tutti i conducenti – sì a tutti – di camion e autobus, compresi quelli autonomi.

Voor de veiligheid op de weg wordt gezorgd door rijtijden te beperken en door verplichte rustperioden. Daar hebben we de verordening van het Parlement en de Raad betreffende rij- en rusttijden voor en die geldt voor alle – dus alle – vrachtwagen- en buschauffeurs, met inbegrip van zelfstandige ondernemers.


i tempi di guida giornalieri e settimanali, i tempi totali di guida accumulati nel corso di due settimane consecutive , le interruzioni e i periodi di riposo giornalieri e settimanali, nonché i periodi di riposo compensativo ; i fogli di registrazione delle due settimane precedenti, che devono trovarsi a bordo del veicolo, conformemente all'articolo 15, paragrafo 7 del regolamento (CEE) n. 3821/85 e/o i dati memorizzati per lo stesso periodo nella carta del conducente e/o nella memoria dell'apparecchio di control ...[+++]

dagelijkse en wekelijkse rijtijden, de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende twee opeenvolgende weken, onderbrekingen en dagelijkse en wekelijkse rusttijden alsmede de compensatierusttijd ; de registratiebladen van de voorgaande twee weken, die volgens artikel 15, lid 7 van Verordening (EEG) nr. 3821/85 aan boord van het voertuig moeten zijn en/of de gegevens die voor dezelfde periode worden opgeslagen op de bestuurderskaart en/of in het geheugen van het controleapparaat overeenkomstig bijlage II en/of op print-outs van de 28 voorgaande dagen ;


promuovere una progressiva armonizzazione delle principali normative in materia di sicurezza stradale al fine di arrivare ad offrire ai cittadini europei un sistema di valori e di regole unitario e condiviso nell'ambito dell'Unione Europea, che includa limiti di velocità, formazione iniziale e continua per i conducenti professionisti, legislazione inerente i tempi di guida e di riposo e relativa attuazione, patenti di guida, ecc.;

b) bevordering van de geleidelijke convergentie van de belangrijkste verkeersveiligheidsregels, zodat de Europese burgers uiteindelijk zullen beschikken over één enkel, gemeenschappelijk kader van waarden en voorschriften in de Europese Unie, zoals snelheidsbeperkingen, basis-opleiding en bijscholing van beroepchauffeurs, wetgeving inzake rij- en rusttijden en de handhaving daarvan, rijbewijzen, enz.;


Un tempo di guida massimo di 56 ore per settimana non è compatibile con la durata massima di lavoro di 60 ore settimanali prevista dalla direttiva, tanto più che, oltre ai tempi di guida, essa prevede anche tempi di carico, di scarico e di attesa.

Een maximale wekelijkse rijtijd van 56 uur is niet te combineren met de maximale werktijd van 60 uur per week voorzien in de richtlijn, temeer daar deze naast rijtijden ook laden, lossen en wachttijden behelst.


La Commissione ha inoltre prospettato una serie di elementi che dovrebbero concorrere a migliorare la sicurezza nelle gallerie, quali l'aggiornamento degli accordi che disciplinano i tempi di guida e di riposo dei conducenti professionisti e l'introduzione del tachigrafo digitale.

Voorts heeft de Commissie een aantal elementen opgesomd die eveneens zouden moeten bijdragen tot meer veiligheid in tunnels, zoals het bijwerken van de rust- en rijtijdenregeling voor beroepschauffeurs en de invoering van de digitale tachograaf.




Anderen hebben gezocht naar : durata dei tempi di guida     legge di guida     legge sui tempi di guida     periodo di guida     tempo di guida     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'legge sui tempi di guida' ->

Date index: 2023-05-21
w