Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consiglio superiore della magistratura
Giudice
Giudice istruttore
Giudice minorile
Indipendenza del giudice
Indipendenza del magistrato
Magistrato
Magistratura
Magistratura giudicante
Magistratura inquirente
Magistratura requirente
Procura della Repubblica
Pubblico ministero

Vertaling van "magistratura giudicante " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
magistratura giudicante

zittende magistratuur | ZM [Abbr.]


giudice [ giudice istruttore | giudice minorile | indipendenza del giudice | magistratura giudicante ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


magistrato [ Consiglio superiore della magistratura | indipendenza del magistrato | magistratura ]

magistraat [ magistratuur ]


magistratura inquirente | magistratura requirente

staande magistratuur


giudice delegato a sostituire il Presidente del collegio giudicante

rechter-commissaris


pubblico ministero [ magistratura inquirente | procura della Repubblica ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il diritto alla revisione di una decisione di non esercitare l'azione penale dovrebbe essere inteso come riferito a decisioni adottate da pubblici ministeri e giudici istruttori oppure da autorità di contrasto quali gli agenti di polizia, ma non alle decisioni adottate dalla magistratura giudicante.

Het recht op toetsing van een beslissing tot niet-vervolging moet worden geacht betrekking te hebben op beslissingen van het openbaar ministerie en onderzoeksrechters of rechtshandhavingsautoriteiten zoals politiefunctionarissen, maar niet op beslissingen van rechtbanken.


Il diritto alla revisione di una decisione di non esercitare l'azione penale dovrebbe essere inteso come riferito a decisioni adottate da pubblici ministeri e giudici istruttori oppure da autorità di contrasto quali gli agenti di polizia, ma non alle decisioni adottate dalla magistratura giudicante.

Het recht op toetsing van een beslissing tot niet-vervolging moet worden geacht betrekking te hebben op beslissingen van het openbaar ministerie en onderzoeksrechters of rechtshandhavingsautoriteiten zoals politiefunctionarissen, maar niet op beslissingen van rechtbanken.


in merito al controllo degli atti del procuratore europeo, che si tratti di attività di investigazione eseguite sotto la sua autorità (tribunale delle libertà) o del controllo dell'atto di rinvio a giudizio (tribunale nazionale), i possibili vantaggi pratici del ricorso al sistema nazionale (procedura più rapida) appaiono problematici rispetto alla necessità di un approccio uniforme nell'applicazione e nell'interpretazione del diritto comunitario, all'equità nella determinazione della magistratura giudicante e al rispetto dei diritti fondamentali che potrebbero essere garantiti attraverso una Camera preliminare presso la Corte di giustiz ...[+++]

wat de controle op de handelingen van de openbare aanklager betreft, of het nu om toetsing van de op gezag van de openbare aanklager verrichte opsporingshandelingen (rechter van de vrijheden) gaat dan wel om toetsing van de verwijzing naar het vonnisgerecht (nationale rechter): de eventuele praktische voordelen van terugvallen op het nationale stelsel (de snelste procedure) lijken ten koste te gaan van de noodzakelijke uniforme benadering waar het gaat om toepassing en uitlegging van het gemeenschapsrecht, om eerlijke behandeling bij de aanwijzing van de rechter van vonnis en om eerbiediging van grondrechten, die zouden kunnen worden gew ...[+++]


131. esorta gli Stati membri a garantire l’effettiva applicazione del diritto al giusto processo attraverso l’attuazione del principio del contraddittorio e della ragionevole durata dei processi, della presunzione di innocenza dell’imputato fino a emissione della sentenza, del diritto ad un tribunale indipendente e imparziale anche attraverso la separazione delle carriere della magistratura giudicante e di quella requirente;

131. spoort de lidstaten aan om de toepassing van het recht op een eerlijk proces te verzekeren door middel van beginselen als het recht van verweer en een redelijke duur van de procesgang, uitgaan van de onschuld van een verdachte totdat een oordeel is geveld, onafhankelijke en onpartijdige rechtbanken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mi riferisco al paragrafo 38 della relazione Haarder in cui si tratta della separazione delle carriere tra magistratura giudicante e requirente e rispetto al quale il collega Cornillet ha presentato un emendamento che riguarda esclusivamente la situazione in Italia.

Ik heb het over paragraaf 38 van het verslag van de heer Haarder over de scheiding van de loopbanen van de zittende en staande magistratuur. De hier aanwezige heer Cornillet heeft daarop een amendement ingediend, dat zeer in het algemeen de loopbaan van rechters en officieren van justitie in Italië betreft.


U. considerando che, nonostante i fatti constatati dalla Corte dei conti siano stati resi accessibili, grazie alla loro pubblicazione sulla Gazzetta Ufficiale, alla magistratura giudicante ed inquirente degli Stati membri in cui questi fatti si sono prodotti, dette autorità non hanno finora preso alcuna iniziativa in merito,

U. overwegende dat de door de Rekenkamer geconstateerde feiten door de publicatie ervan in het Publikatieblad bekend hadden kunnen zijn bij de gerechtelijke autoriteiten en de openbaar ministeries in de lidstaten waar zij zich hebben voorgedaan, maar dat deze autoriteiten tot dusverre geen initiatieven hebben genomen,




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'magistratura giudicante' ->

Date index: 2023-12-30
w