131. esorta gli Stati membri a garantire l’effettiva applicazione del diritto al giusto processo attraverso l’attuazione del principio del contraddittorio e della ragionevole durata dei processi, della presunzione di innocenza dell’imputato fino a emissione della sentenza, del diritto ad un tribunale indipendente e imparziale anche attraverso la separazione delle carriere della magistratura giudicante e di quella requirente;
131. spoort de lidstaten aan om de toepassing van het recht op een eerlijk proces te verzekeren door middel van beginselen als het recht van verweer en een redelijke duur van de procesgang, uitgaan van de onschuld van een verdachte totdat een oordeel is geveld, onafhankelijke en onpartijdige rechtbanken;