Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mancanza di progressi significativi nella " (Italiaans → Nederlands) :

Da quando i tre impegni, finalizzati a sfruttare il potenziale dell'urbanizzazione dirompente, sono stati presentati alla conferenza delle Nazioni Unite Habitat III dell'ottobre 2016, sono stati compiuti progressi significativi nella loro realizzazione.

Er is ten aanzien van de drie verbintenissen aanzienlijke vooruitgang geboekt, sinds ze in oktober 2016 tijdens de VN-conferentie Habitat III zijn voorgesteld om de kracht van de snelle verstedelijking te benutten.


L’accordo quadro ha permesso di ottenere progressi significativi nella collaborazione tra CE, ASE e Stati membri volta allo sviluppo delle politiche.

De kaderovereenkomst heeft tot significante vooruitgang geleid in de samenwerking tussen de EG, het ESA en hun lidstaten wat beleidsontwikkeling betreft.


Si attendono progressi significativi nella convergenza, in particolare per le regioni meno sviluppate

Er worden belangrijke vorderingen verwacht wat convergentie betreft, vooral voor de minst ontwikkelde regio's.


7. esprime preoccupazione per la mancanza di progressi significativi nella lotta alla corruzione nelle alte sfere e alla criminalità organizzata, un ostacolo significativo allo sviluppo democratico, sociale ed economico del Kosovo; sottolinea la necessità che il governo dia un segnale chiaro e inequivocabile che il Kosovo conduce una lotta sistematica contro la corruzione a tutti i livelli e la criminalità organizzata; invita ad adottare ulteriori misure dirette a rompere eventuali legami tra criminalità organizzata e i membri della pubblica amministrazione; esprime inoltre preoccupazione per la diffusione del possesso illegale di arm ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van beduidende vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, hetgeen in grote mate in de weg staat aan democratische, maatschappelijke en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat de regering een duidelijk signaal moet geven dat Kosovo corruptie op alle niveaus systematisch aanpakt en de georganiseerde misdaad bestrijdt; dringt aan op verdere maatregelen die elk mogelijk verband tussen georganiseerde misdaad en het overheidsapparaat moeten verhinderen; maakt zich ook zorgen over het wijdverbreide illegale vuurwapenbezit en roept de Kosovaarse regering op de bestaande programma's voor in ...[+++]


7. esprime preoccupazione per la mancanza di progressi significativi nella lotta alla corruzione nelle alte sfere e alla criminalità organizzata, un ostacolo significativo allo sviluppo democratico, sociale ed economico del Kosovo; sottolinea la necessità che il governo dia un segnale chiaro e inequivocabile che il Kosovo conduce una lotta sistematica contro la corruzione a tutti i livelli e la criminalità organizzata; invita ad adottare ulteriori misure dirette a rompere eventuali legami tra criminalità organizzata e i membri della pubblica amministrazione; esprime inoltre preoccupazione per la diffusione del possesso illegale di arm ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van beduidende vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, hetgeen in grote mate in de weg staat aan democratische, maatschappelijke en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat de regering een duidelijk signaal moet geven dat Kosovo corruptie op alle niveaus systematisch aanpakt en de georganiseerde misdaad bestrijdt; dringt aan op verdere maatregelen die elk mogelijk verband tussen georganiseerde misdaad en het overheidsapparaat moeten verhinderen; maakt zich ook zorgen over het wijdverbreide illegale vuurwapenbezit en roept de Kosovaarse regering op de bestaande programma's voor in ...[+++]


7. esprime preoccupazione per la mancanza di progressi significativi nella lotta alla corruzione nelle alte sfere e alla criminalità organizzata, un ostacolo significativo allo sviluppo democratico, sociale ed economico del Kosovo; sottolinea la necessità che il governo dia un segnale chiaro e inequivocabile che il Kosovo conduce una lotta sistematica contro la corruzione a tutti i livelli e la criminalità organizzata; invita ad adottare ulteriori misure dirette a rompere eventuali legami tra criminalità organizzata e i membri della pubblica amministrazione; esprime inoltre preoccupazione per la diffusione del possesso illegale di arm ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van beduidende vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, hetgeen in grote mate in de weg staat aan democratische, maatschappelijke en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat de regering een duidelijk signaal moet geven dat Kosovo corruptie op alle niveaus systematisch aanpakt en de georganiseerde misdaad bestrijdt; dringt aan op verdere maatregelen die elk mogelijk verband tussen georganiseerde misdaad en het overheidsapparaat moeten verhinderen; maakt zich ook zorgen over het wijdverbreide illegale vuurwapenbezit en roept de Kosovaarse regering op programma's te star ...[+++]


24. esprime preoccupazione dinanzi alla mancanza di progressi significativi nella lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata; invita le autorità del Kosovo a dar prova di una reale volontà politica e del coraggio necessari per lottare contro la corruzione ad alto livello e a rafforzare la trasparenza e la governance, anche mediante il coordinamento delle forze dell'ordine del Kosovo con le autorità giudiziarie; ribadisce le sue preoccupazioni concernenti l'elevato livello di criminalità organizzata presente nel Kosovo settentrionale, prende nota della strategia di contrasto alla corruzione adottata dal governo e reputa che ...[+++]

24. maakt zich zorgen omdat er geen wezenlijke vooruitgang is geboekt met de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad; doet een beroep op de autoriteiten van Kosovo blijk te geven van werkelijke politieke wil en moed om de bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken en meer transparantie en goed bestuur te laten zien, onder meer door de werkzaamheden van de politie en die van de gerechtelijke autoriteiten van Kosovo beter te coördineren; uit opnieuw zijn bezorgdheid over de omvang van de georganiseerde misdaad in Kosovo; neemt kennis van de anticorruptiestrategie van de overheid en is van mening dat Kosovo deze s ...[+++]


22. esprime preoccupazione dinanzi alla mancanza di progressi significativi nella lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata; invita le autorità del Kosovo a dar prova di una reale volontà politica e del coraggio necessari per lottare contro la corruzione ad alto livello e a rafforzare la trasparenza e la governance, anche mediante il coordinamento delle forze dell'ordine del Kosovo con le autorità giudiziarie; ribadisce le sue preoccupazioni concernenti l'elevato livello di criminalità organizzata presente nel Kosovo settentrionale, prende nota della strategia di contrasto alla corruzione adottata dal governo e reputa che ...[+++]

22. maakt zich zorgen omdat er geen wezenlijke vooruitgang is geboekt met de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad; doet een beroep op de autoriteiten van Kosovo blijk te geven van werkelijke politieke wil en moed om de bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken en meer transparantie en goed bestuur te laten zien, onder meer door de werkzaamheden van de politie en die van de gerechtelijke autoriteiten van Kosovo beter te coördineren; uit opnieuw zijn bezorgdheid over de omvang van de georganiseerde misdaad in Kosovo; neemt kennis van de anticorruptiestrategie van de overheid en is van mening dat Kosovo deze s ...[+++]


Le analisi per paese rivelano che vari Stati Membri non hanno ancora fatto progressi significativi nella preparazione alla completa liberalizzazione del mercato prevista per il 2007, mentre l'inchiesta settoriale conferma l'esistenza di ostacoli a livello di distribuzione.

Uit de landenverslagen blijkt dat een aantal lidstaten nog nauwelijks voorbereidingen heeft getroffen voor een volledige openstelling van de markt in 2007, terwijl uit de sectorale onderzoeken naar voren komt dat er op het niveau van de distributie nog belangrijke obstakels zijn.


Per conseguire progressi significativi nella ricerca traslazionale in campo sanitario, fondamentali per garantire che la ricerca biomedica produca benefici concreti e migliori la qualità della vita, sono anche necessarie multidisciplinarità e strategie paneuropee che coinvolgono varie parti interessate.

Voor significante vorderingen bij translationeel gezondheidsonderzoek, dat van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat het biomedisch onderzoek praktische voordelen oplevert en de levenskwaliteit verbetert, is er ook een multidisciplinaire en Europabrede aanpak nodig waarbij verschillende belanghebbenden worden betrokken.


w