Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di assistenza reciproca
Assistenza reciproca
Clausola di difesa reciproca
Clausola di solidarietà reciproca
Meccanismo di assistenza reciproca
Obbligo di reciproca assistenza

Vertaling van "meccanismo di assistenza reciproca " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
meccanismo di assistenza reciproca | meccanismo di assistenza reciproca nel quadro della CPC

mechanisme voor wederzijdse bijstand | SCB-mechanisme voor wederzijdse bijstand


assistenza reciproca [ clausola di difesa reciproca | clausola di solidarietà reciproca | obbligo di reciproca assistenza ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


gruppo di lavoro Irregolarità e assistenza reciproca — Prodotti agricoli | Gruppo irregolarità e assistenza reciproca - prodotti agricoli

Groep onregelmatigheden en wederzijdse bijstand landbouwproducten


accordo di assistenza reciproca

overeenkomst voor wederzijdse steun


assistenza internazionale reciproca in materia di lotta contro il traffico di stupefacenti

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· il meccanismo di assistenza reciproca nel quadro della CPC ha formato un quadro giuridico chiaro ed esauriente in materia di reciproco scambio di informazioni e di interventi transfrontalieri.

· Dankzij het mechanisme voor wederzijdse bijstand uit de SCB-verordening is er een duidelijk en uitgebreid juridisch kader voor wederzijdse uitwisseling van informatie en grensoverschrijdende handhavingsacties.


Secondo la valutazione, il meccanismo di assistenza reciproca ha arrecato numerosi vantaggi, quali interventi transfrontalieri più efficaci, lo scambio delle migliori pratiche, una maggiore sensibilizzazione delle autorità nei confronti di nuove infrazioni e una maggiore capacità amministrativa[18].

In de evaluatie wordt gewezen op de talrijke voordelen die het mechanisme voor wederzijdse bijstand heeft opgeleverd, zoals een grotere effectiviteit van grensoverschrijdende handhavingsacties, uitwisseling van beste praktijken, sterkere bewustwording bij instanties met betrekking tot opkomende inbreuken en een verhoogde administratieve capaciteit[18].


La valutazione e le relazioni biennali indicano che, dopo un primo periodo di prova compreso tra il 2007 e il 2009, le amministrazioni nazionali hanno utilizzato il meccanismo di assistenza reciproca CPC per i casi che potevano essere risolti in modo più efficiente tramite la rete CPC piuttosto che con gli altri strumenti disponibili a livello nazionale[29].

Uit de evaluatie en de tweejaarlijkse verslagen is gebleken dat nationale instanties na een aanvankelijke testperiode in 2007-2009 het SCB-mechanisme voor wederzijdse bijstand hebben gebruikt voor zaken die, gelet op de overige beschikbare middelen op nationaal niveau, efficiënter via het SCB-netwerk konden worden aangepakt[29].


L'impiego non uniforme del meccanismo di assistenza reciproca da parte degli Stati membri, evidenziato già nella prima relazione biennale della Commissione, confermato dalla valutazione[31] e osservato nel 2012-2013[32], dimostra la necessità di una maggiore presa di coscienza e di una più solida intesa sul regolamento CPC da parte delle autorità nazionali.

Het ongelijke gebruik van het mechanisme voor wederzijdse bijstand onder de lidstaten, zoals al in het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie werd vermeld, door de evaluatie[31] is bevestigd en in 2012-2013[32] is waargenomen, wijst erop dat het bewustzijn en gemeenschappelijke begrip van de SCB-verordening onder nationale instanties moet worden verhoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se costituito in maniera adeguata, un meccanismo di assistenza reciproca rafforzerebbe la coesione all'interno dell'UE e porterebbe maggiore integrazione e solidarietà tra gli Stati membri.

Een mechanisme voor wederzijdse hulp kan, mits goed ontworpen, de cohesie, integratie en solidariteit van de lidstaten van de Europese Unie versterken.


Desidero altresì ringraziarvi per i vostri commenti e le vostre opinioni per quanto riguarda le proposte specifiche in materia di cooperazione amministrativa, assistenza reciproca per il recupero dei crediti fiscali e la riapplicazione facoltativa e temporanea del meccanismo dell'inversione contabile.

Ook met betrekking tot de specifieke voorstellen voor administratieve samenwerking, wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen en tijdelijke toepassing van de verleggingsregeling wil ik u bedanken voor uw opmerkingen en standpunten.


31. chiede che la proposta di tale meccanismo di assistenza reciproca sia integrata da un repertorio delle autorità mittenti e riceventi competenti per ciascuno Stato membro, a cui siano allegate le informazioni relative alle modalità di presentazione delle richieste sulla base delle diverse disposizioni nazionali; ritiene che sia questo repertorio che i formulari uniformi per la richiesta di risarcimento dovrebbero essere disponibili anche su Internet;

31. verzoekt om dit voorstel voor een dergelijk mechanisme voor wederzijdse bijstand aan te vullen met een register van de bevoegde verzendende en ontvangende autoriteiten van iedere lidstaat, in een bijlage waarvan informatie moet worden opgenomen over de wijze van indiening van de verzoeken op grond van de verschillende nationale bepalingen; stelt dat zowel dit register als de uniforme formulieren voor het verzoek om schadeloosstelling ook via het internet toegankelijk moeten zijn;


7. chiede che la proposta di tale meccanismo di assistenza reciproca sia integrata da un repertorio delle autorità mittenti e riceventi competenti per ciascuno Stato membro, a cui siano allegate le informazioni relative alle modalità di presentazione delle richieste sulla base delle diverse disposizioni nazionali; ritiene che sia questo repertorio che i formulari uniformi per la richiesta di risarcimento dovrebbero essere disponibili anche su Internet;

7. verzoekt om dit voorstel voor een dergelijk mechanisme voor wederzijdse bijstand aan te vullen met een register van de bevoegde verzendende en ontvangende autoriteiten van iedere lidstaat, in een bijlage waarvan informatie moet worden opgenomen over de wijze van indiening van de verzoeken op grond van de verschillende nationale bepalingen; zowel dit register als de uniforme formulieren voor het verzoek om schadeloosstelling moeten ook via het internet toegankelijk zijn;


33. chiede che la proposta di tale meccanismo di assistenza reciproca sia integrata da un repertorio delle autorità mittenti e riceventi competenti per ciascuno Stato membro, a cui siano allegate le informazioni relative alle modalità di presentazione delle richieste sulla base delle diverse disposizioni nazionali; ritiene che sia questo repertorio che i formulari uniformi per la richiesta di risarcimento dovrebbero essere disponibili anche su Internet;

33. verzoekt om dit voorstel voor een dergelijk mechanisme voor wederzijdse bijstand aan te vullen met een register van de bevoegde verzendende en ontvangende autoriteiten van iedere lidstaat, in een bijlage waarvan informatie moet worden opgenomen over de wijze van indiening van de verzoeken op grond van de verschillende nationale bepalingen; stelt dat zowel dit register als de uniforme formulieren voor het verzoek om schadeloosstelling ook via het internet toegankelijk moeten zijn;


Come esempio di tale progresso si possono citare il meccanismo di valutazione reciproca che è stato istituito per individuare i problemi relativi all'attuazione delle misure e una prima tornata di valutazioni che è stata felicemente avviata, una rete giudiziaria europea, dotata di una rete di telecomunicazioni, che ha iniziato ad operare per sveltire la cooperazione internazionale, una rete di contatto e di sostegno che è stata istituita allo scopo di migliorare ulteriormente le relazioni annuali sulla situazione della criminalità organizzata, le azioni comuni, adottate in base al programma Falcone, relative al riciclaggio di denaro e al ...[+++]

Voorbeelden van deze vooruitgang zijn dat er een wederzijds evaluatiemechanisme is ingesteld waarmee problemen bij de uitvoering van maatregelen kunnen worden aangegeven, dat de eerste evaluatieronde met succes van start is gegaan, dat een Europees justitieel netwerk, uitgerust met een telecommunicatienetwerk, is begonnen met het stroomlijnen van de internationale samenwerking, dat een contact- en steunnetwerk is opgericht teneinde de jaarlijkse situatieverslagen over georganiseerde criminaliteit verder te verbeteren, dat er gezamenlijke optredens zijn aangenomen over het programma Falcone, over het witwassen van geld en het opsporen van ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'meccanismo di assistenza reciproca' ->

Date index: 2022-04-19
w