Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEC
Accordi europei di cambio
Meccanismo d'intervento monetario
Meccanismo di cambio
Meccanismo di cambio SME
Meccanismo di cambio dello SME
SME
Serpente monetario
Sistema di tassi di cambio europeo
Sistema monetario europeo

Vertaling van "meccanismo di cambio sme " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


criterio relativo alla participazione al Meccanismo di cambio del SME

criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het EMS


meccanismo di cambio dello SME

wisselkoersmechanisme van het EMS


meccanismo di cambio [ AEC | meccanismo d'intervento monetario ]

Wisselkoersmechanisme [ ERM | monetair interventiemechanisme | WKM ]


accordi europei di cambio | meccanismo di cambio | AEC [Abbr.]

wisselkoersmechanisme | WKM [Abbr.]


sistema monetario europeo [ serpente monetario | sistema di tassi di cambio europeo | SME ]

Europees Monetair Stelsel [ EMS | monetaire slang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considerando che l'articolo 140 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE) prevede la realizzazione di un alto grado di convergenza sostenibile con riferimento al rispetto dei seguenti criteri da parte di ciascuno Stato membro: il raggiungimento di un alto grado di stabilità dei prezzi, la sostenibilità della situazione della finanza pubblica, il rispetto dei margini normali di fluttuazione previsti dal meccanismo di cambio e livelli dei tassi di interesse a lungo termine che riflettano la stabilità della convergenza raggiunta dallo Stato membro e della sua partecipazione al meccanismo di cambio ...[+++]

A. overwegende dat op grond van artikel 140 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) het bereiken van een hoge mate van duurzame convergentie wordt beoordeeld aan de hand van de mate waarin elke lidstaat aan de volgende criteria voldoet: het bereiken van een hoge mate van prijsstabiliteit; de houdbaarheid van de overheidsfinanciën; de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme; en de duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie en van zijn deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel, hetgeen tot uitdrukking komt in het niveau van de ...[+++]


Il criterio relativo alla partecipazione al meccanismo di cambio del Sistema monetario europeo di cui all'articolo 140, paragrafo 1, terzo trattino, di detto trattato, significa che lo Stato membro ha rispettato i normali margini di fluttuazione stabiliti dal meccanismo di cambio del Sistema monetario europeo senza gravi tensioni per almeno due anni prima dell'esame.

Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.


1. ricorda che l'adesione all'area dell'euro richiede il pieno rispetto dei criteri di Maastricht, quali specificati nel trattato e nel protocollo sull'articolo 121 del trattato: un elevato livello di stabilità dei prezzi, bilanci pubblici che non presentino disavanzi eccessivi, un'adesione di almeno due anni al meccanismo di cambio ERM II dello SME e il rispetto dei normali margini di fluttuazione, convergenza dei tassi d'interesse a lungo termine, compatibilità della legislazione nazionale con il trattato di Maastricht, una banca centrale indipendente e convergenza economica;

1. brengt in herinnering dat voor toetreding tot de eurozone vereist is dat volledig voldaan is aan alle criteria van Maastricht, conform het Verdrag en het protocol betreffende artikel 121 van het Verdrag: een hoge mate van prijsstabiliteit, een begrotingssituatie van de overheid zonder een buitensporig tekort, minimaal twee jaar deelname aan het wisselkoersmechanisme (ERM - II) met inachtneming van de normale fluctuatiemarges, convergentie van de langetermijnrentetarieven, verenigbaarheid van het rechtsstelsel met het Verdrag van Maastricht, een onafhankelijke centrale bank en economische convergentie;


1. ricorda che l'adesione all'area dell'euro richiede il pieno rispetto dei criteri di Maastricht, quali specificati nel trattato e nel protocollo sull'articolo 121 del trattato: un elevato livello di stabilità dei prezzi, bilanci pubblici che non presentino disavanzi eccessivi, un'adesione di almeno due anni al meccanismo di cambio ERM II dello SME e il rispetto dei normali margini di fluttuazione, convergenza dei tassi d'interesse a lungo termine, compatibilità della legislazione nazionale con il trattato di Maastricht, una banca centrale indipendente e convergenza economica;

1. brengt in herinnering dat voor toetreding tot de eurozone vereist is dat volledig voldaan is aan alle criteria van Maastricht, conform het Verdrag en het protocol betreffende artikel 121 van het Verdrag: een hoge mate van prijsstabiliteit, een begrotingssituatie van de overheid zonder een buitensporig tekort, minimaal twee jaar deelname aan het wisselkoersmechanisme (ERM - II) met inachtneming van de normale fluctuatiemarges, convergentie van de langetermijnrentetarieven, verenigbaarheid van het rechtsstelsel met het Verdrag van Maastricht, een onafhankelijke centrale bank en economische convergentie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ricorda che l'adesione alla zona euro richiede il pieno rispetto dei criteri di Maastricht, quali specificati nel trattato e nel protocollo sull'articolo 121 del trattato: un elevato livello di stabilità dei prezzi, bilanci pubblici che non presentino disavanzi eccessivi, un'adesione di almeno due anni al meccanismo di cambio II dello SME e il rispetto dei normali margini di fluttuazione, convergenza dei tassi d'interesse a lungo termine, compatibilità della legislazione nazionale con il trattato di Maastricht, una banca centrale indipendente e convergenza economica;

1. brengt in herinnering dat voor toetreding tot de eurozone vereist is dat volledig voldaan is aan alle criteria van Maastricht, conform het Verdrag en het protocol betreffende artikel 121 van het Verdrag: een hoge mate van prijsstabiliteit, een begrotingssituatie van de overheid zonder een buitensporig tekort, minimaal twee jaar deelname aan het wissel­koersmechanisme II van het EMS met inachtneming van de normale fluctuatiemarges, convergentie van de langetermijnrentetarieven, verenigbaarheid van het rechtsstelsel met het Verdrag van Maastricht, een onafhankelijke centrale bank en economische convergentie;


Nel 1995, nel contesto della partecipazione della peseta al meccanismo di cambio dello SME e in seguito al conferimento della piena indipendenza al Banco de España, si decise di abbandonare la strategia basata su un obiettivo di moneta (“strategia a due stadi”), per passare a una fondata su un obiettivo di inflazione (“monitoraggio diretto dell’inflazione”).

In 1995, tegen de achtergrond van het lidmaatschap van de peseta van het Wisselkoersmechanisme (ERM) en nadat de Banco de España volledige onafhankelijkheid had verkregen, werd een einde gemaakt aan een aan "monetary targeting" verwante strategie (het zogenoemde "twee-fasenstelsel") en werd dit vervangen door een aan "inflation targeting" verwante strategie, en wel "direct inflation monitoring".


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l25082 - EN - Meccanismo di cambio tra l’euro e altre valute nazionali partecipanti

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l25082 - EN - Wisselkoersmechanisme tussen de euro en andere deelnemende nationale valuta


Meccanismo di cambio tra l’euro e altre valute nazionali partecipanti

Wisselkoersmechanisme tussen de euro en andere deelnemende nationale valuta


Stabilisce un meccanismo di cambio (AEC II) stabile, che sostituisce il sistema monetario europeo originario, tra l’euro e le valute nazionali dei paesi dell’UE che non adottano l’euro ma partecipano all’accordo.

De overeenkomst stelt een stabiel wisselkoersmechanisme (WKM II) vast, ter vervanging van het oorspronkelijk Europees Monetair Stelsel, tussen de euro en de nationale valuta van EU-landen die de euro niet aannemen maar wel deelnemen aan de overeenkomst.


Accordo tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali dei paesi UE non appartenenti all’area dell’euro che stabilisce le procedure operative di un meccanismo di cambio nell’unione economica e monetaria

Overeenkomst tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de EU-landen buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'meccanismo di cambio sme' ->

Date index: 2024-05-10
w