H. considerando che,
nell'attuale realtà degli enormi flussi fi
nanziari propri del mercato globale, risulta molto difficile e complesso, a causa della loro molteplicità e della continua evoluzione propria dell'economia attuale, individuare e perseguire gli abusi nei trasferimenti finanziari, quali il riciclaggio di capitali sporchi provenienti dalla frode fiscale e doganale, dalla corruzione, dalle attività della criminalità organizzata e delle mafie, fra cu
i il traffico degli stupefacenti, il traff ...[+++]ico d'armi, la tratta di esseri umani e il finanziamento attraverso l'estorsione, tra cui la cosiddetta "imposta rivoluzionaria",
H. overwegende dat het bij de huidige stand van de enorme financiële transacties op de wereldmarkt door het veelvoud aan overschrijvingen en de voortdurende evolutie van de huidige economie zeer moeilijk en ingewikkeld is om onwettige gebruiken met betrekking tot deze transacties vast te stellen en te vervolgen, zoals daar zijn het witwassen van geld uit belasting- en douanefraude, corruptie en activiteiten van de georganiseerde criminaliteit en maffia's, onder meer de drugshandel, de wapenhandel en de mensenhandel, en de financiering via afpersing met inbegrip van de zogenaamde "revolutionaire belasting",