L'ultimo emendamento, riguardante la tutela dei minori, non è volto a vietare la pubblicità diretta ai minori, ma a rafforzare il divieto, già presente nella posizione comune, di pratiche commerciali che potrebbero mettere i bambini esageratamente sotto pressione.
Het laatste amendement, dat betrekking heeft op de bescherming van minderjarigen, is niet bedoeld om op kinderen gerichte reclame te verbieden, maar om het reeds in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen verbod op handelspraktijken waardoor kinderen al te zeer onder druk zouden kunnen worden gezet, nog verder aan te scherpen.