Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'età
Distribuzione per età
Età minore
Gruppo d'età
Istogramma delle età e del sesso
Maggiore età penale
Minore età
Minore età civile
Minore età penale
Minorità
Minorità civile
Piramide delle età
Piramide delle età e del sesso
Prelievo di sangue nei bambini in tenera età
Preparare i giovani all'età adulta
Responsabilità penale
Struttura della popolazione per età e sesso
Struttura per età della popolazione
Titolo d'identità per minore
Tutore legale
Tutore legale di minori di età
Tutrice legale

Vertaling van "minore età " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


minore età civile [ minorità civile ]

minderjarigheid [ civiele minderjarigheid ]


responsabilità penale [ maggiore età penale | minore età penale ]

strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]




distribuzione per età [ classe d'età | gruppo d'età | piramide delle età | struttura per età della popolazione ]

leeftijdsverdeling [ bevolkingspiramide | leeftijdsgroep | leeftijdsklasse ]


Istogramma delle età e del sesso | Piramide delle età e del sesso | Struttura della popolazione per età e sesso

Bevolkingspyramide


preparare i giovani all'età adulta

jongeren voorbereiden op de volwassenheid


prelievo di sangue nei bambini in tenera età

bloedafname bij baby’s


tutore legale | tutrice legale | tutore legale di minori di età | tutore legale/tutrice legale

jeugdvoogd | voogd | voogdes


titolo d'identità per minore

identiteitstitel voor kinderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Applicando questo criterio nel caso di specie, la Corte ha concluso che un migrante irregolare in uno Stato membro, il quale abbia a proprio carico figli di minore età cittadini di detto Stato membro, deve poter soggiornare e lavorare in tale Stato.

Na de toepassing van dat criterium in die specifieke zaak concludeerde het Hof dat een onregelmatige migrant in een lidstaat, wiens ten laste zijnde kinderen van jonge leeftijd onderdanen van dat land zijn, het recht moet hebben om daar te verblijven en te werken.


Tuttavia, rimane ancora un ampio margine di miglioramento, in particolare per quanto riguarda: misure specifiche di protezione dei minori, la presunzione della minore età e la valutazione dell’età del minore, la protezione prima e durante il procedimento penale, l’accesso incondizionato all’assistenza, il risarcimento, la non applicazione di sanzioni, l’assistenza e il sostegno ai famigliari di un minore vittima, nonché la prevenzione.

Toch blijft er belangrijke ruimte voor verbetering, met name met betrekking tot: specifieke maatregelen om kinderen te beschermen, het vermoeden van minderjarigheid van kinderen en het beoordelen van hun leeftijd, de bescherming voor en tijdens strafrechtelijke procedures, toegang tot onvoorwaardelijke bijstand, schadevergoeding, niet-strafbaarheid, bijstand en ondersteuning van familieleden van minderjarige slachtoffers, evenals preventie.


Osservazioni generali (comprese tutte le informazioni disponibili sui minori non accompagnati di età inferiore a 18 anni, quali nome e sesso del minore, età, lingua o lingue parlate, nome e recapito dell'accompagnatore alla partenza e relazione con il minore, nome e recapito dell'accompagnatore all'arrivo e relazione con il minore, agente alla partenza e all'arrivo)

Algemene opmerkingen (met inbegrip van alle beschikbare informatie over niet-begeleide minderjarigen jonger dan 18 jaar, zoals naam en geslacht van de minderjarige, leeftijd, talen die de minderjarige spreekt, naam en contactgegevens van de persoon die de minderjarige begeleidt naar het vertrek en de aard van de relatie van deze persoon met de minderjarige, naam en contactgegevens van de persoon die de minderjarige afhaalt bij aankomst en de aard van de relatie van deze persoon met de minderjarige, functionaris voor vertrek en aankomst)


Qualora permangano dubbi sulla minore età, questa è presunta ai fini della presente direttiva.

In geval van twijfel over de leeftijd van een persoon moet er voor de toepassing van deze richtlijn vanuit worden gegaan dat die persoon een kind is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Osservazioni generali (comprese tutte le informazioni disponibili sui minori non accompagnati di età inferiore a 18 anni, quali nome e sesso del minore, età, lingua o lingue parlate, nome e recapito dell'accompagnatore alla partenza e relazione con il minore, nome e recapito dell'accompagnatore all'arrivo e relazione con il minore, agente alla partenza e all'arrivo)

(12) Algemene opmerkingen (met inbegrip van alle beschikbare informatie over niet-begeleide minderjarigen jonger dan 18 jaar, zoals naam en geslacht van de minderjarige, leeftijd, taal/talen die de minderjarige spreekt, naam en contactgegevens van de persoon die de minderjarige begeleidt naar het vertrek en de aard van de relatie van deze persoon met de minderjarige, naam en contactgegevens van de persoon die de minderjarige afhaalt bij aankomst en de aard van de relatie van deze persoon met de minderjarige, functionaris voor vertrek en aankomst)


Detta legge dovrebbe limitarsi a determinare se una qualità personale, come ad esempio la minore età, debba impedire a una persona di effettuare una disposizione a causa di morte in una determinata forma.

Dit recht moet uitsluitend bepalen of een persoonlijke hoedanigheid, bijvoorbeeld minderjarigheid, iemand kan beletten een uiterste wilsbeschikking in een bepaalde vorm op te stellen.


E. considerando che il Segretario generale dell'ONU ha espresso preoccupazione per l'accresciuto reclutamento di soldati di minore età, soprattutto a Mogadiscio, e il massiccio ricorso a minori in quasi tutte le milizie che combattono in Somalia,

E. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN zich bezorgd heeft uitgelaten over de toename van de aanwerving van kindsoldaten, met name in Mogadishu, en het wijd verspreide gebruik van kinderen in bijna alle strijdkrachten in Somalië,


E. considerando che il Segretario generale dell’ONU ha espresso preoccupazione per l’accresciuto reclutamento di soldati di minore età, soprattutto a Mogadiscio, e il massiccio ricorso a minori in quasi tutte le milizie che combattono nel paese,

E. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN zich bezorgd heeft uitgelaten over de toename van de aanwerving van kindsoldaten, met name in Mogadishu, en het wijd verspreide gebruik van kinderen in bijna alle strijdkrachten in het land,


59. si compiace della crescente attenzione dedicati ai diritti dei minori nei meccanismi di responsabilità per i crimini a norma del diritto internazionale (riconoscendo in proposito gli sforzi esplicati in tal senso dalla Commissione liberiana per la libertà e la riconciliazione nel 2007) intesi come importante strumento per dare applicazione al diritto dei minori a partecipare alle decisioni che incidono sulla loro vita; sottolinea comunque che l'interesse superiore del bambino deve guidare qualsiasi partecipazione del genere, anche attraverso l'attuazione di politiche e procedure adeguate all'età nonché la promozione del recupero e del reinserimento delle vittime di minore età ...[+++]

59. neemt met instemming kennis van het feit dat er meer aandacht wordt besteed aan kinderrechten in mechanismen waarbij vermeende misdadigers volgens het internationaal recht ter verantwoording worden geroepen (erkent de inspanningen die de Liberiaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening in dit opzicht in 2007 heeft ondernomen), en beschouwt dit als een belangrijk middel om uitvoering te geven aan het recht van kinderen om deel te nemen in de besluitvorming over zaken die hun leven raken; benadrukt echter dat bij een dergelijke betrokkenheid steeds de belangen van het kind centraal moeten staan, onder meer door een leeftijdsgericht b ...[+++]


F. considerando che nel 2007 è notevolmente aumentato il numero di esecuzioni (oltre 320) anche di giovani in minore età, con impiccagioni in luoghi pubblici e lapidazioni, in nome del diritto sancito dalla legge della Sharia,

F. overwegende dat in de loop van 2007 het aantal terechtstellingen (meer dan 320) aanzienlijk is toegenomen, ook van minderjarigen, met onder meer opknopingen op openbare plaatsen, stenigingen, dit alles in naam van de sharia,




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'minore età' ->

Date index: 2021-12-01
w