SOSTIENE la proroga dell'accordo quadro oltre il maggio del 2008 quale base di cooperazi
one tra la Comunità europea e l'ESA, fermo restando che l'accordo quadro e la sua attuazione saranno periodicamente valutati e migliorati, se necessario, e RICORDANDO l'invito, formulato negli orientamenti della seconda riunione del Consiglio «Spazio», a procedere a una valutazione di ampio respiro dei possibili scenari efficienti in termini di cost
o per ottimizzare l'organizzazione delle attività spaziali in Europa, INVITA gli Stati membri, la Com
...[+++]missione europea e il direttore generale dell'ESA a vagliare le possibilità di miglioramento di questa cooperazione, allo scopo di rielaborare gli orientamenti scaturiti dalla seconda riunione del Consiglio «Spazio» in dispositivi di carattere maggiormente pratico, operativo e segnatamente riguardo alle questioni elencate nell'allegato 1.STEUNT de voortzetting van de kaderovereenkomst na mei 2008 als basis voor de samenwerking tussen de Europese Gemeensc
hap en het ESA, met dien verstande dat de kaderovereenkomst en de uitvoering daarvan op gezette tijden zullen worden geëvalueerd en indien nodig verbeterd; HERINNERT AAN het in de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad vervatte verzoek om een brede evaluatie van mogelijke kosteneffectie
ve scenario's om de organisatie van de ruimteactiviteiten in
Europa te optima ...[+++]liseren, en VERZOEKT daarbij de lidstaten, de Europese Commissie en de directeur-generaal van het ESA te zoeken naar mogelijkheden om deze samenwerking te verbeteren, teneinde de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad verder te ontwikkelen tot meer operationele en praktische regelingen, met name wat de kwesties in bijlage 1 betreft;