Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Azione
Azione ordinaria
Certificato azionario
Certificato rappresentativo di azioni
Certificato rappresentativo di titoli
Corso delle azioni
Creare pacchetti di viaggio personalizzati
Creare pacchetti di viaggio su misura
Economia circolare
PSDN
PSN
Pacchetto Barroso
Pacchetto Clima ed energie rinnovabili
Pacchetto anonimo
Pacchetto azionario
Pacchetto clima-energia
Pacchetto di misure sull’economia circolare
Pacchetto di sigarette generico
Pacchetto di sigarette neutro
Pacchetto generico
Pacchetto sull'economia circolare
Pacchetto turistico
Personalizzare i pacchetti di viaggio
Personalizzare il pacchetto di viaggio
Piano d'azione per l'economia circolare
Promuovere pacchetti turistici
Rete a commutazione di pacchetto
Rete dati a commutazione di pacchetto
Titolo azionario
Vendere i pacchetti turistici
Vendere pacchetti turistici
Vendere un pacchetto turistico
Viaggio organizzato
Viaggio tutto compreso

Vertaling van "pacchetto barroso " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pacchetto Clima ed energie rinnovabili | pacchetto Barroso | pacchetto clima-energia | pacchetto integrato sull'energia e i cambiamenti climatici

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie


pacchetto anonimo | pacchetto di sigarette generico | pacchetto di sigarette neutro | pacchetto generico

generieke verpakking | neutrale verpakking


rete a commutazione di pacchetto | rete dati a commutazione di pacchetto | rete di trasmissione di dati a commutazione di pacchetto | PSDN [Abbr.] | PSN [Abbr.]

pakketgeschakeld datanetwerk | pakketgeschakeld net | pakketschakelnet


economia circolare [4.7] [ pacchetto di misure sull’economia circolare | pacchetto sull'economia circolare | piano d'azione per l'economia circolare ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]


vendere i pacchetti turistici | vendere un pacchetto turistico | promuovere pacchetti turistici | vendere pacchetti turistici

pakketreizen aanbieden | reis- en verblijfsarangementen verkopen | pakketreizen samenstellen | pakketreizen verkopen


creare pacchetti di viaggio personalizzati | personalizzare il pacchetto di viaggio | creare pacchetti di viaggio su misura | personalizzare i pacchetti di viaggio

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


pacchetto turistico [ viaggio organizzato | viaggio tutto compreso ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]


azione [ azione ordinaria | certificato azionario | certificato rappresentativo di azioni | certificato rappresentativo di titoli | corso delle azioni | pacchetto azionario | titolo azionario ]

aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Annunciato da José Manuel Barroso, Presidente della Commissione, nel suo discorso sullo stato dell'Unione del 2013, il pacchetto legislativo "Un continente connesso", una volta adottato, ridurrà le tariffe imposte ai consumatori, semplificherà gli oneri burocratici a carico delle imprese e garantirà un ventaglio di nuovi diritti sia agli utenti che ai fornitori di servizi, in modo che l'Europa sia di nuovo uno dei leader mondiali nel settore del digitale.

Wanneer dit wetgevingspakket met betrekking tot het "connectieve continent", dat Commissievoorzitter José Manuel Barroso in zijn State of the Union-toespraak voor 2013 heeft aangekondigd, wordt aangenomen, betaalt de consument minder, hebben bedrijven minder last van administratieve rompslomp en krijgen zowel gebruikers als dienstverleners een groot aantal nieuwe rechten, zodat Europa op digitaal gebied weer wereldwijd toonaangevend kan worden.


In seguito all'adozione del pacchetto legislativo, il presidente Barroso ha affermato: "Nel 2009 ho promesso dinanzi al Parlamento europeo che avremmo chiarito l'esercizio dei diritti sociali per quanto concerne i lavoratori distaccati.

Na de goedkeuring van het wetgevingspakket zei voorzitter Barroso: "Ik heb het Europees Parlement in 2009 beloofd dat de uitoefening van sociale rechten voor de detachering van werknemers zou worden verduidelijkt.


Per quanto riguarda voi, rappresentanti del Consiglio, anziché promuovere con ambizione il pacchetto Barroso sul cambiamento climatico, state cercando di vanificarlo.

Wat u aangaat, vertegenwoordigers van de Raad, in plaats van ambitieus het Barroso-pakket over klimaatverandering te promoten, probeert u het om zeep te helpen.


– (DE) Signor Presidente, onorevoli colleghi, a nome del gruppo ho avuto l’onore di replicare al pacchetto climatico proposto dal presidente Barroso.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mij viel de eer te beurt om namens de fractie in te gaan op het door voorzitter Barroso voorgestelde klimaatpakket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Signor Presidente, desidero ringraziare il Commissario Špidla perché abbiamo un pacchetto sociale, in quanto, come ho affermato molte volte in precedenza, il suo compito nella Commissione Barroso non può essere semplice.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Špidla bedanken voor het feit dat we überhaupt een sociaal pakket hebben omdat, zoals ik al vele malen eerder heb gezegd, zijn taak in de Commissie van Barroso niet gemakkelijk kan zijn.


A febbraio, il Presidente Barroso ci ha presentato un importante pacchetto di misure per la lotta al cambiamento climatico.

In februari presenteerde de heer Barroso een groot pakket met maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering.


La comunicazione fa parte del pacchetto di misure avviato dal Presidente Barroso al fine di rafforzare l'accesso, le opportunità e la solidarietà tra tutti i cittadini dell'UE, pacchetto adottato il 2 luglio 2008 (IP/08/1070).

Deze mededeling maakt deel uit van het op 2 juli 2008 goedgekeurde pakket maatregelen van de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, dat meer toegang, kansen en solidariteit voor alle burgers van de EU beoogt (IP/08/1070).


Il Presidente Barroso interverrà il 6 febbraio dalle ore 15.15 alle ore 16.00, mettendo probabilmente l'accento sull'importanza di mantenere dei legami stretti tra la Commissione e il CdR, soprattutto per quanto riguarda un maggiore coinvolgimento delle regioni e delle città nei settori in cui il loro intervento può avere un impatto più forte, come ad esempio l'attuazione del pacchetto sulle energie rinnovabili e la lotta al cambiamento climatico, la strategia di Lisbona (crescita e occupazione) e le attività di comunicazione.

Voorzitter Barrosso (op 6 februari van 15:15 tot 16 uur) zal waarschijnlijk ingaan op het belang van de instandhouding nauwe betrekkingen tussen de Commissie en het CvdR, met name met het oog op een grotere betrokkenheid van regio's en steden bij beleidsterreinen waarop zij veel impact hebben, b.v. het pakket van maatregelen tegen de klimaatverandering en voor hernieuwbare energie, de Lissabonstrategie (groei en werkgelegenheid), en het communicatie beleid.


Signor Presidente, noi riteniamo che quello che l’amico Hans-Gert Poettering ha detto sul Presidente Barroso sia in qualche modo preoccupante e pensiamo che per tutta quest’Aula sarebbe interessante sapere che cosa farà il gruppo socialista in merito all’elezione del Presidente Barroso e se veramente anche questo fa parte di un pacchetto, come è stato auspicato.

Mijnheer de Voorzitter, wij vinden hetgeen onze geachte collega Poettering heeft gezegd over Commissievoorzitter Barroso op de een of andere manier verontrustend. Het zou volgens ons voor heel het Parlement interessant zijn te weten wat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement gaat doen naar aanleiding van de verkiezing van de heer Barroso en of deze ook werkelijk onderdeel uitmaakt van een pakket, zoals gehoopt werd.


Commentando l'adozione del pacchetto, il Presidente Barroso ha dichiarato: "Per far ripartire la crescita, gli Stati membri devono dar prova di maggiore determinazione per rispettare i propri impegni in materia di riforme strutturali e sostenere una maggiore integrazione dell'area dell'euro".

In een toelichting bij de goedkeuring van het pakket zei voorzitter Barroso: "Om opnieuw te kunnen groeien moeten de lidstaten meer werk maken van hun toezeggingen inzake structurele hervormingen en zich achter een diepere integratie in de eurozone scharen.


w