sottolinea che, in conformità della dichiarazione firmata dalla Commissione e dall'UNRWA relativamente al sostegno dell'Unione a quest'ultima (2011-2013), il contributo annuale dell'Unione europea si basa sullo stanziam
ento a favore della Palestina del 2011 (300 milioni di EUR), e che la riduzione di tale importo di riferimento si ripercuoterebbe sullo stanziamento destinato all'UNRWA; ritiene che l'aumento dei finanziamenti destinati alla Palestina e all'UNRWA sia indispensabile per garantire che quest'ultima disponga delle risorse necessarie per fornire i servizi essenziali di cui è stata incaricata dall'Assemblea generale delle Nazio
...[+++]ni Unite e per tutelare la sicurezza e i mezzi di sussistenza dei profughi tenuto conto dell'instabilità nella regione; wijst erop dat, conform de door de Commissie en het UNRWA ondertekende verklaring inzake EU-steun aan het UNRWA (2011-2013), de jaarlijkse bijdrage van de EU gebaseerd is op
het bedrag dat aan Palestina is toegewezen in 2011 (300 miljoen EUR) en dat een verlaging van dit referentiebedrag een domino-effect zal hebben op de toewijzing voor het UNRWA; is van mening dat een verhoging van de kredieten voor Palestina en het UNRWA van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat het UNRWA de nodige middelen krijgt om de essentiële diensten te verlenen waartoe het van de Algemene Vergadering van de VN opdracht heeft gekregen en om de veiligheid e
...[+++]n de bestaansmiddelen van de vluchtelingen te garanderen, gezien de instabiliteit in de regio;