Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice di fondi pensione
Assegno di vecchiaia
Assicurazione per la vecchiaia
Consulente pensionistico
Consulente previdenziale
Ente di previdenza integrativa
Gestire i fondi pensione
Indennità di vecchiaia
Manager di fondi pensione
Pensione agli orfani
Pensione complementare
Pensione di anzianità
Pensione di reversibilità
Pensione di vecchiaia
Pensione integrativa
Pensione per raggiunti limiti d'età
Pensione sociale
Pensione vedovile
Piano pensionistico
Prestazione ai superstiti
Regime pensionistico
Tipi di pensione

Vertaling van "pensione integrativa " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pensione complementare [ pensione integrativa ]

aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]


Istituto per la pensione e l'assicurazione integrativa dei dipendenti delle cooperative agricole

verzekeringsfonds voor ouderdoms- en aanvullende pensioenen voor personeel van landbouwcoöperaties


regime pensionistico [ assegno di vecchiaia | assicurazione per la vecchiaia | indennità di vecchiaia | pensione di anzianità | pensione di vecchiaia | pensione per raggiunti limiti d'età | pensione sociale | piano pensionistico ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


ente di previdenza integrativa

instelling voor pensioenvoorziening | pensioenfonds


prestazione ai superstiti [ pensione agli orfani | pensione di reversibilità | pensione vedovile ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


amministratrice di fondi pensione | consulente previdenziale | consulente pensionistico | manager di fondi pensione

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per favorire la mobilità, i cittadini devono altresì poter far valere e salvaguardare i propri diritti a pensione integrativa (trasferibilità) anche qualora vadano successivamente a lavorare in un altro Stato membro.

Om de mobiliteit te bevorderen, moeten burgers ook hun rechten op aanvullend pensioen (portabiliteit) kunnen doen gelden en behouden, zelfs als zij later in een andere lidstaat van baan veranderen.


La Commissione ha seguito l'attuazione da parte degli Stati membri della direttiva 98/49/CE sulla salvaguardia dei diritti alla pensione integrativa dei lavoratori subordinati e autonomi che si spostano all'interno della Comunità, direttiva che costituisce il primo passo verso la rimozione degli ostacoli alla libera circolazione per quanto riguarda le pensioni integrative.

De Commissie heeft toegezien op de uitvoering van Richtlijn 98/49/EG betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen. Deze richtlijn vormt de eerste stap naar de opheffing van de belemmeringen voor het vrije verkeer met betrekking tot aanvullende pensioenen.


I lavoratori delle agenzie di lavoro temporaneo sarebbero stati coperti dagli accordi collettivi che offrivano garanzie in termini di salari, formazione e pensione integrativa.

Uitzendkrachten zouden onder een cao met loongaranties, opleidingsmogelijkheden en aanvullende pensioenrechten vallen.


Marco paga attualmente 10 000 euro l’anno per una pensione integrativa, Cristina ne paga 12 000.

Mark betaalt momenteel 10 000 euro per jaar voor een particuliere verzekering om zijn toekomstig pensioen aan te vullen (lijfrentes) en Karen 12 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invita la Commissione a tener conto del fatto che, spesso, le possibilità esistenti per acquisire una pensione (integrativa) sono troppo complesse e presentano un alto rischio; incoraggia dunque la Commissione a mettere gli Stati membri nelle condizioni di garantire maggior trasparenza e sicurezza al momento della scelta e/o della decisione a favore di una determinata opzione, in particolare nel caso delle donne che potrebbero trarre vantaggio dalla costituzione di una pensione integrativa;

21. verzoekt de Commissie in aanmerking te nemen dat de reeds bestaande mogelijkheden om een (aanvullend) pensioen te verkrijgen, vaak te complex en riskant zijn; spoort de Commissie daarom aan om de lidstaten in staat te stellen voor meer transparantie en zekerheid te zorgen bij de keuze en/of ondertekening van een bepaalde optie, met name voor vrouwen die van aanvullend pensioensparen kunnen profiteren;


- Direttiva relativa all'esportabilità dei diritti alla pensione integrativa

- Richtlijn inzake de overdraagbaarheid van aanvullende pensioenen


14) Si dovrebbero compiere progressi in merito all'esportabilità dei diritti a pensione integrativa dei lavoratori migranti.

14) Er moet vooruitgang worden geboekt met de portabiliteit van aanvullende pensioenaanspraken van migrerende werknemers.


15. chiede alla Commissione di provvedere all'applicazione del regolamento di coordinamento CEE 1408/71 a tutte le assicurazioni malattia, ivi comprese dunque le assicurazioni integrative, concluse e finanziate a titolo privato ma soggette a norme di legge, e di elaborare una normativa che disciplini il mantenimento dei diritti (analoga alla direttiva 98/49/CEE relativa ai regimi di pensione integrativa);

15. verzoekt de Commissie erin te voorzien dat coördinatieverordening (EEG) nr. 1408/71 van toepassing is op alle ziektekostenverzekeringen, dus inclusief de aanvullende verzekeringen, die particulier afgesloten en gefinancierd worden, maar wel aan wettelijke normen onderhevig zijn, dan wel om een stelsel uit te werken dat het behoud van rechten regelt (vergelijkbaar met richtlijn 98/49/EEG ten aanzien van aanvullende pensioenregelingen);


Tali proposte vertono sugli abusi di mercato, le garanzie finanziarie, la vendita a distanza dei servizi finanziari, gli intermediari assicurativi, i prospetti, i conglomerati finanziari, i principi contabili internazionali ed i fondi di pensione integrativa.

Er wordt met name op gewezen dat op dit gebied op korte termijn acht wetgevingsvoorstellen moeten worden goedgekeurd. Deze voorstellen hebben betrekking op marktmisbruik, financiëlezekerheidsovereenkomsten, verkoop op afstand van financiële diensten, verzekeringstussenpersonen, prospectussen, financiële conglomeraten, internationale standaarden voor jaarrekeningen en bedrijfspensioenen.


rafforzare, entro la fine del 2002, le modalità di salvaguardia dei diritti alla pensione integrativa dei lavoratori che si spostano all'interno dell'Unione europea.

- vóór eind 2002 de mogelijkheden tot vrijwaring van de rechten op een aanvullend pensioen van werknemers die zich binnen het grondgebied van de Europese Unie verplaatsen, verbeteren.


w