Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compiere atti giuridici
Controllare i progressi terapeutici
Esame dei progressi
Il funzionario deve compiere un periodo di prova
Valutare i progressi del gruppo artistico
Valutazione dei progressi

Vertaling van "per compiere progressi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
esame dei progressi | valutazione dei progressi

beoordeling van de vorderingen


il funzionario deve compiere un periodo di prova

de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen


compiere atti giuridici

verrichten van rechtshandelingen


controllare i progressi terapeutici

therapeutische vooruitgang controleren | therapeutische vooruitgang volgen


valutare i progressi del gruppo artistico

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


contribuire ai progressi nell'assistenza infermieristica specializzata

bijdragen aan ontwikkelingen in gespecialiseerde verpleging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. valuta positivamente la maggiore attenzione dedicata dalla Commissione, nel processo di adesione, alla riforma della pubblica amministrazione; si compiace del fatto che si registrano progressi a tale riguardo, ma osserva che sono possibili altre iniziative per migliorare la qualità della legislazione e dell'amministrazione locale; condivide le preoccupazioni per la politicizzazione della pubblica amministrazione; invita a compiere progressi in materia di trasparenza, efficienza e rendicontabilità dell'amministrazione a livello ...[+++]

10. juicht het toe dat de Commissie in het toetredingsproces het accent sterker legt op de hervorming van het openbaar bestuur; is verheugd dat de vorderingen op dit gebied op schema liggen, maar merkt op dat verdere stappen kunnen worden genomen om de kwaliteit van de wetgeving en het lokale bestuur te verbeteren; deelt de zorg over de politisering van het openbaar bestuur; dringt aan op vooruitgang bij het vergroten van de transparantie, efficiëntie en verantwoordingsplicht van centrale en lokale overheidsinstanties, alsook op verbetering van de onderlinge coördinatie, ook tussen lokale organen met zelfbestuur, met name op het gebie ...[+++]


Le proposte della Commissione volte a realizzare il SER sono incentrate su cinque priorità chiave in cui è necessario compiere progressi per:

De voorstellen van de Commissie om de EOR tot stand te brengen, richten zich op vijf prioriteiten:


Fino a quando non ci saranno progressi su questo fronte, la Turchia non potrà sperare di compiere progressi sostanziali nel processo di integrazione.

Pas als op dit punt vorderingen worden gemaakt, kan Turkije hopen op werkelijke vooruitgang in het proces van integratie.


L’iniziativa della Commissione costituisce, infatti, una base solida e fattibile per compiere progressi in tale direzione.

Het voorstel van de Commissie biedt hiervoor een zeer solide basis en een reële stap vooruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A mio parere, il Vertice offre anche una buona occasione per compiere progressi in materia di agevolazione del rilascio dei visti e di regolamentazione del rientro degli immigrati, e consentirà di compiere ulteriori progressi nei prossimi anni per quanto concerne l’accordo di partenariato e cooperazione, necessario per porre il partenariato su basi solide, formulare la strategia per i quattro spazi comuni e ottenere dei risultati in particolare nel campo della sicurezza energetica, poiché anche la Russia deve rendersi conto che il partenariato è possibile solo se è disposta a riconoscere la libertà di tutte le nazioni nelle sue immediate ...[+++]

Volgens mij is het resultaat van de Top ook op het gebied van de visumfacilitering en de terugkeerregeling een goed uitgangspunt voor de verdere behandeling van deze kwesties. Zo kunnen we volgend jaar verdere vooruitgang boeken bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst. Dat is ook nodig, het partnerschap moet tot stand komen, we moeten de strategie van de vier ruimtes uitbreiden, en vooral ook resultaten boeken op het gebied van de veiligheid van de energievoorziening. Ook de Russen moeten namelijk weten dat dit partnerschap alleen maar mogelijk is wanneer Rusland de vrijheid van alle naties in de directe omgeving en daarbuiten ...[+++]


Evero che è indispensabile compiere progressi sul cambiamento climatico, soprattutto se vogliamo compiere progressi sulla povertà in Africa.

Inderdaad is het van essentieel belang dat er vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot klimaatsverandering, vooral als we vorderingen willen maken bij de strijd tegen de armoede in Afrika.


L'UE riconosce inoltre che gli MDG non possono essere raggiunti senza compiere progressi nel conseguimento dell'obiettivo fissato al Cairo per quanto riguarda la salute e diritti riproduttivi sessuali universali; la necessità di compiere progressi riguardo a questioni di sostenibilità ambientale, quali i cambiamenti climatici e la biodiversità, e a un quadro istituzionale più coerente del governo ambientale su scala internazionale, che si basi su istituzioni esistenti, anche attraverso l'avvio di un processo che conduca all'istituzione dell'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'ambiente (UNEO ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet l ...[+++]


2. Il Consiglio prende atto dei progressi compiuti nella dodicesima riunione degli organi sussidiari della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC) ma sottolinea la necessità di compiere progressi sostanziali su problemi di ordine tecnico nella prossima riunione degli organi sussidiari, che si terrà a settembre, in modo da giungere alla CoP6 con un numero limitato di problemi fondamentali ancora da risolvere.

2. De Raad neemt nota van de vooruitgang die is geboekt tijdens de twaalfde vergadering van de hulporganen van het UNFCCC, maar benadrukt dat in de volgende vergadering van de hulporganen in september verdere wezenlijke vooruitgang moet worden geboekt ten aanzien van technische kwesties, zodat tijdens de CoP6 nog slechts een beperkt aantal hoofdkwesties hoeft te worden opgelost.


I pagamenti transfrontalieri sono la linfa vitale del mercato unico, come ha riconosciuto il programma strategico, ed è tanto più urgente compiere progressi in questo campo, quanto più si realizzano progressi verso la piena unione economica e monetaria"".

Grensoverschrijdende betalingen zijn levensader van de eengemaakte markt, zoals erkend wordt in het Strategisch programma, en de vooruitgang is nog noodzakelijker naarmate vooruitgang wordt geboekt naar een volledige Economische en Monetaire Unie"".


11. Il Consiglio europeo riconosce l'importanza del sesto programma d'azione in materia di ambiente quale strumento essenziale per compiere progressi verso lo sviluppo sostenibile e si compiace dei recenti progressi registrati nelle discussioni tra il Parlamento europeo e il Consiglio ai fini della sua adozione definitiva.

11. De Europese Raad erkent het belang van het zesde milieuactieprogramma als cruciaal instrument voor voortgang in de richting van duurzame ontwikkeling en is verheugd over de recente vorderingen in de besprekingen tussen het Europees Parlement en de Raad met het oog op de definitieve aanneming ervan.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'per compiere progressi' ->

Date index: 2021-07-29
w