Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congedo per motivi di studio
Permesso per motivi di studio
Permesso retribuito per formazione
Visto di breve durata per motivi di studio
Visto di lunga durata per motivi di studio
Visto per studio
Visto per studio di breve durata

Vertaling van "permesso per motivi di studio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
congedo per motivi di studio | permesso per motivi di studio | permesso retribuito per formazione

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]


visto di lunga durata per motivi di studio | visto per studio

machtiging tot voorlopig verblijf met het oog op het volgen van een studie | studievisum | visum in het kader van verblijf als student


visto di breve durata per motivi di studio | visto per studio di breve durata

visum afgegeven voor studiedoeleinden | visum voor kort verblijf voor studiedoeleinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Direttiva 2004/114/CE — condizioni di ammissione dei cittadini di paesi terzi per motivi di studio, scambio di alunni, tirocinio non retribuito o volontariato

Richtlijn 2004/114/EG — voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, scholierenuitwisseling, onbezoldigde opleiding of vrijwilligerswerk


Ammissione dei cittadini di paesi terzi per motivi di studio, formazione o volontariato

Toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, opleiding of vrijwilligerswerk


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33163a - EN - Ammissione dei cittadini di paesi terzi per motivi di studio, formazione o volontariato

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33163a - EN - Toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, opleiding of vrijwilligerswerk


È stata studiata per armonizzare le leggi dei paesi UE sulle condizioni di ammissione di cittadini di paesi terzi per motivi di studio o per prendere parte a scambi di alunni, tirocinio non retribuito o volontariato.

Deze is bedoeld om de wetgeving van EU-landen te harmoniseren met betrekking tot de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie of voor deelname aan scholierenuitwisselingen, onbezoldigde opleiding of vrijwilligerswerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per essere ammessi all’UE per motivi di studio, i richiedenti che non sono cittadini dell’UE devono soddisfare una serie di condizioni generali oltre alle condizioni specifiche indicate di seguito.

Om met het oog op studie toegelaten te worden tot de EU, moeten aanvragers die geen EU-burgers zijn aan een aantal algemene voorwaarden alsmede de volgende specifieke voorwaarden voldoen.


Le norme vigenti per ottenere un visto per motivi di studio o un permesso di soggiorno sono spesso complesse e poco chiare; le procedure possono essere lunghe e variare notevolmente da uno Stato membro all’altro, rendendo molto difficili se non addirittura impossibili gli spostamenti transfrontalieri.

Om een studentenvisum of een verblijfsvergunning te krijgen, moet vaak aan ingewikkelde en onduidelijke regels worden voldaan. Ook zijn de procedures vaak langdurig en voor elke lidstaat verschillend.


L’esperienza nell’attuazione della legislazione esistente ha dimostrato che gli Stati membri non sono in grado di affrontare integralmente le difficoltà che i richiedenti devono fronteggiare se desiderano trasferirsi nell’UE per motivi di studio o di ricerca.

Uit de ervaring met de huidige wetgeving is gebleken dat de lidstaten er niet in slagen om de problemen waarmee aanvragers te kampen hebben als zij voor studie of onderzoek naar de EU willen komen, volledig op te lossen.


“Trasferirsi nell’UE per motivi di studio o di ricerca è molto più complicato del necessario.

“Het is veel moeilijker dan nodig om de EU binnen te komen voor onderzoek of studie.


2. Condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini di paesi terzi per motivi di studio, formazione professionale o volontariato - Relatore: SKUTHÄLLA (sindaco di Närpes, FIN/ELDR)

2". Voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op studie, beroepsopleiding of vrijwilligerswerk" - Rapporteur: de heer Skuthälla (burgemeester van Närpes, FIN/ELDR).


Condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini di paesi terzi per motivi di studio, formazione professionale o volontariato - Relatore: SKUTHÄLLA (sindaco di Närpes, FIN/ELDR)

2". Voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op studie, beroepsopleiding of vrijwilligerswerk" - Rapporteur: de heer SKUTHÄLLA (burgemeester van Närpes, FIN/ELDR)




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'permesso per motivi di studio' ->

Date index: 2022-05-03
w