Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di riammissione
Accordo per la riammissione
Accordo relativo alla riammissione
Accordo sulla riammissione
Certificato di manutenzione
Certificato di riammissione in servizio
Certificato di rimessa in servizio
Comportamento politico
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Politica UE dei trasporti
Politica comune dei trasporti
Politica comunitaria di riammissione
Politica comunitaria in materia di riammissione
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica dei trasporti dell'UE
Politica dei trasporti dell'Unione europea
Politica dell'UE in materia di trasporti
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica di riammissione
Politica di trasferimento
Politica europea dei trasporti
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea
Prassi politica
Pratica politica

Vertaling van "politica di riammissione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accordo di riammissione

terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)




politica comunitaria di riammissione | politica comunitaria in materia di riammissione

(gemeenschappelijk) overnamebeleid


accordo di riammissione | accordo per la riammissione | accordo relativo alla riammissione | accordo sulla riammissione

overnameovereenkomst | terugkeerovereenkomst | terugnameovereenkomst


politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


certificato di manutenzione | certificato di riammissione in servizio | certificato di rimessa in servizio

bewijs van vrijgave voor de dienst | certificaat van vrijgave voor gebruik | CRS [Abbr.]


politica comune dei trasporti [ politica dei trasporti dell'UE | politica dei trasporti dell'Unione europea | politica dell'UE in materia di trasporti | politica europea dei trasporti | politica UE dei trasporti ]

gemeenschappelijk vervoersbeleid [ Europees vervoersbeleid | EU-vervoersbeleid | vervoersbeleid van de EU | vervoersbeleid van de Europese Unie ]


comportamento politico [ prassi politica | pratica politica ]

politiek gedrag [ politieke praktijk ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sebbene non sia questa la sede per approfondire la politica di riammissione dell'UE[4], resta di fatto che la dimensione esterna della politica di rimpatrio è fondamentale per garantirne l'efficacia e per affrontare questioni come la partenza volontaria e il reinserimento dei rimpatriati nei paesi di origine, nonché l'identificazione e la consegna di documenti ai medesimi.

Hoewel het EU-overnamebeleid hier niet uitgebreid aan bod komt[4], is de externe dimensie van het terugkeerbeleid essentieel voor de doeltreffendheid ervan en voor het aanpakken van kwesties zoals vrijwillig vertrek, de re-integratie van repatrianten in hun land van herkomst en het identificeren van en verstrekken van documenten aan personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt.


35. Sul fronte della politica di riammissione i progressi sono stati rilevanti.

35. Op het gebied van het overnamebeleid werden goede vorderingen geboekt.


Sebbene non sia questa la sede per approfondire la politica di riammissione dell'UE[4], resta di fatto che la dimensione esterna della politica di rimpatrio è fondamentale per garantirne l'efficacia e per affrontare questioni come la partenza volontaria e il reinserimento dei rimpatriati nei paesi di origine, nonché l'identificazione e la consegna di documenti ai medesimi.

Hoewel het EU-overnamebeleid hier niet uitgebreid aan bod komt[4], is de externe dimensie van het terugkeerbeleid essentieel voor de doeltreffendheid ervan en voor het aanpakken van kwesties zoals vrijwillig vertrek, de re-integratie van repatrianten in hun land van herkomst en het identificeren van en verstrekken van documenten aan personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt.


Nella sua recente valutazione globale della politica di riammissione [9] dell'UE, la Commissione ha concluso che gli accordi di riammissione dell'UE sono un utile strumento per il rimpatrio dei migranti in posizione irregolare.

De Commissie komt in haar recente alomvattende evaluatie van het EU- overnamebeleid [9] tot de conclusie, dat de overnameovereenkomsten van de EU een nuttig instrument zijn voor de repatriëring van illegale migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 28 febbraio 2002 il Consiglio ha adottato il piano globale per la lotta all'immigrazione clandestina e alla tratta degli esseri umani nell'Unione europea nel quale sottolinea che la politica di riammissione e di rimpatrio costituisce parte integrante e cruciale della lotta contro l'immigrazione clandestina e individua due elementi: principi comuni e misure comuni, sui quali dovrebbe poggiare una politica comunitaria in materia di rimpatrio, nel quadro del rafforzamento della cooperazione amministrativa tra Stati membri.

Op 28 februari 2002 stelde de Raad het algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie vast, waarin wordt beklemtoond dat het terugkeer- en overnamebeleid een integraal en cruciaal onderdeel is van de bestrijding van illegale immigratie en waarin twee elementen worden vastgesteld waarop een communautair terugkeerbeleid dient te zijn gebaseerd, namelijk gemeenschappelijke beginselen en gemeenschappelijke maatregelen, binnen het kader van het verbeteren van de administratieve samenwerking van de lidstaten.


Il 28 febbraio 2002 il Consiglio ha adottato il piano globale per la lotta all'immigrazione clandestina e alla tratta degli esseri umani nell'Unione europea (4) nel quale sottolinea che la politica di riammissione e di rimpatrio costituisce parte integrante e cruciale della lotta contro l'immigrazione clandestina e individua due elementi: principi comuni e misure comuni, sui quali dovrebbe poggiare una politica comunitaria in materia di rimpatrio, nel quadro del rafforzamento della cooperazione amministrativa tra Stati membri.

Op 28 februari 2002 stelde de Raad het algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie (4) vast, waarin wordt beklemtoond dat het terugkeer- en overnamebeleid een integraal en cruciaal onderdeel is van de bestrijding van illegale immigratie en waarin twee elementen worden vastgesteld waarop een communautair terugkeerbeleid dient te zijn gebaseerd, namelijk gemeenschappelijke beginselen en gemeenschappelijke maatregelen, binnen het kader van het verbeteren van de administratieve samenwerking van de lidstaten.


35. Sul fronte della politica di riammissione i progressi sono stati rilevanti .

35. Op het gebied van het overnamebeleid werden goede vorderingen geboekt.


Il Piano globale per la lotta contro l'immigrazione clandestina e la tratta di esseri umani nell'Unione europea , adottato il 28 febbraio 2002, basato sulla comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo su una politica comune in materia di immigrazione illegale, del 15 novembre 2001, rileva che la politica di riammissione e di rimpatrio costituisce parte integrante e cruciale della lotta contro l'immigrazione clandestina.

In het op 28 februari 2002 door de Raad goedgekeurde Algemene Plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie , dat gebaseerd is op de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 15 november 2001 inzake een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, wordt erop gewezen dat het terugkeer- en overnamebeleid een integraal en cruciaal onderdeel is van de bestrijding van illegale immigratie.


I primi elementi di un approccio comune europeo sono stati adottati nell'ambito del piano d'azione contro l'immigrazione illegale del febbraio 2002 e del piano in materia di rimpatri del novembre 2002, in seguito al Libro verde e alle comunicazioni della Commissione [2], così come attraverso la politica di riammissione perseguita dalla Comunità europea; il Libro verde della Commissione e la comunicazione sulla politica in materia di rimpatrio definiscono le condizioni di durabilità per i rientri e gettano le basi per un approccio integrato che includa la preparazione al rimpatrio, la formazione/aiuto all'occupazione, l'assistenza, in fo ...[+++]

De eerste elementen van een gemeenschappelijke Europese aanpak zijn te vinden in het actieplan ter bestrijding van illegale immigratie van februari 2002 en het terugkeerplan van november 2002 op basis van het groenboek en de mededelingen van de Commissie [2], alsmede in het overnamebeleid van de Europese Gemeenschap. In het groenboek van de Commissie en de mededeling over het terugkeerbeleid worden de voorwaarden voor duurzame terugkeer geformuleerd en de fundamenten gelegd voor een geïntegreerde aanpak waarin voorbereiding op terugkeer, opleiding/hulp bij werk, bijstand in verschillende vormen bij de reis naar het land van herkomst en/o ...[+++]


I primi elementi di un approccio comune europeo sono stati adottati nell'ambito del piano d'azione contro l'immigrazione illegale del febbraio 2002 e del piano in materia di rimpatri del novembre 2002, in seguito al Libro verde e alle comunicazioni della Commissione [2], così come attraverso la politica di riammissione perseguita dalla Comunità europea; il Libro verde della Commissione e la comunicazione sulla politica in materia di rimpatrio definiscono le condizioni di durabilità per i rientri e gettano le basi per un approccio integrato che includa la preparazione al rimpatrio, la formazione/aiuto all'occupazione, l'assistenza, in fo ...[+++]

De eerste elementen van een gemeenschappelijke Europese aanpak zijn te vinden in het actieplan ter bestrijding van illegale immigratie van februari 2002 en het terugkeerplan van november 2002 op basis van het groenboek en de mededelingen van de Commissie [2], alsmede in het overnamebeleid van de Europese Gemeenschap. In het groenboek van de Commissie en de mededeling over het terugkeerbeleid worden de voorwaarden voor duurzame terugkeer geformuleerd en de fundamenten gelegd voor een geïntegreerde aanpak waarin voorbereiding op terugkeer, opleiding/hulp bij werk, bijstand in verschillende vormen bij de reis naar het land van herkomst en/o ...[+++]


w