P. considerando che la direttiva 2000/60/CE stabilisce un contesto per la politica in materia di acque ed esige che gli Stati membri impediscano in particolare il deterioramento delle "acque interne di superficie, delle acque di transizione, delle acque costiere e delle acque sotterranee" e li obbliga ad assicurare una politica coordinata per quanto riguarda "un bacino fluviale nel suo insieme",
P. overwegende dat in Richtlijn 2000/60/EG waarin een kader wordt bepaald voor het waterbeleid wordt geëist dat de lidstaten o.m. verslechtering van landoppervlaktewateren, overgangswateren, kustwateren en grondwater voorkomen en zij worden verplicht te zorgen voor een gecoördineerd beleid met betrekking tot het gehele stroomgebied van een rivier,