24. auspica che la futura politica comune dell'immigrazione rivolga particolare attenzione alla situazione delle RUP, che sono tutte frontiere esterne dell'Unione, attorniate da paesi terzi meno favoriti e sottoposte a una pressione migratoria molto forte che, insieme con la crescita demografica spesso ancora di molto superiore alla media comunitaria, determina tensioni economiche e sociali preoccupanti in tali regioni;
24. wenst dat er in het toekomstige gemeenschappelijke migratiebeleid speciale aandacht wordt geschonken aan de situatie van de UPR's, die allen buitengrenzen zijn van de Unie, omringd worden door achtergestelde derde landen, te kampen hebben met een zeer sterke migratiedruk die, tegelijk met een vaak veel hogere demografische groei dan het communautaire gemiddelde, leidt tot ernstige economische en sociale spanningen in deze regio's;