(a) Un automobilista che trascorra un periodo all’estero, generalmente per più di sei mesi, per ragioni di seconda residenza o accademiche o ancora professionali e senza che abbia cambiato la residenza principale, deve immatricolare e assicurare nuovamente l’autovettura nel secondo paese. Ciò comporta, come già visto, un notevole investimento di tempo e di denaro, per essere obbligato qualche mese più tardi a ripetere il tutto.
(a) Als automobilisten bepaalde periodes doorbrengen in het buitenland, in de meeste gevallen langer dan zes maanden, bijvoorbeeld bij een verblijf in een tweede huis, of voor studie of werk, maar zij niet van vaste verblijfplaats veranderen, dan zijn zij verplicht de auto opnieuw te laten registreren en te verzekeren in het tweede land.