Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accantonamento
Assistente amministrativo
Assistente contabile
Capo contabile
Certificazione del bilancio
Contabile
Contabile subalterna
Contabile subordinata
Controllo dei conti
Direttore dell'ufficio contabile
Esperta contabile
Esperto contabile
Fondo cassa
Fondo di garanzia delle operazioni di prestito
Fondo di riserva speciale
Metodo contabile
Pratica contabile
Procedura contabile
Responsabile della contabilità
Revisione contabile
Revisione contabile dei conti
Riserva agricola
Riserva bancaria
Riserva contabile
Riserva di accordo delle autorità giudiziarie
Riserva di bilancio
Riserva di bilancio CE
Riserva di cassa
Riserva facoltativa
Riserva in contanti
Riserva liquida
Riserva monetaria
Riserva monetaria FEAOG
Riserva per gli aiuti d'urgenza
Riserva speciale
Riserva straordinaria
Scorta monetaria
Verifica dei conti

Vertaling van "riserva contabile " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
riserva contabile [ accantonamento | riserva speciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]


accantonamento | fondo di riserva speciale | riserva contabile | riserva facoltativa | riserva speciale | riserva straordinaria

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


esperto contabile | esperta contabile | esperto contabile/esperta contabile

interne accountant | milieuaccountant | accountant | expert-accountant


verifica dei conti [ certificazione del bilancio | controllo dei conti | revisione contabile | revisione contabile dei conti ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


riserva di bilancio (UE) [ fondo di garanzia delle operazioni di prestito | riserva agricola | riserva di bilancio CE | riserva monetaria FEAOG | riserva per gli aiuti d'urgenza ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


fondo cassa | riserva bancaria | riserva di cassa | riserva in contanti | riserva liquida | riserva monetaria | scorta monetaria

kasreserve


assistente amministrativo | contabile subalterna | assistente contabile | contabile subordinata

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder


metodo contabile | pratica contabile | procedura contabile

boekhoudkundige organisatie | boekhoudpraktijk | verslagleggingsmethode


capo contabile | direttore dell'ufficio contabile | contabile | responsabile della contabilità

accountant | directeur financiën en boekhouding | hoofd boekhouding | hoofdboekhoudster


riserva di accordo delle autorità giudiziarie

voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
si applica l'articolo 75 a meno che si tratti di azioni interamente liberate che sono messe gratuitamente a disposizione della società o che formano oggetto di un ritiro mediante le somme distribuibili in conformità dell'articolo 56, paragrafi da 1 a 4; in questi casi un importo pari al valore nominale o, in mancanza di valore nominale, al valore contabile di tutte le azioni ritirate deve essere incorporato in una riserva; questa riserva, tranne in caso di riduzione del capitale sottoscritto, non può essere distribuita agli azionist ...[+++]

artikel 75 is van toepassing, tenzij het gaat om volgestorte aandelen die niet ter beschikking van de vennootschap zijn gesteld of worden ingetrokken met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 56, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke daarvan, aan de fractiewaarde van alle ingetrokken aandelen, worden opgenomen in een reserve; behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal, mag die reserve niet worden uitgekeerd aan aandeelhouders; zij mag slechts worden gebruikt om verliezen aan te zuiveren of om het geplaatste kap ...[+++]


2. L'articolo 75 si applica a meno che non si tratti di azioni interamente liberate che sono acquisite a titolo gratuito o mediante le somme distribuibili ai sensi dell'articolo 56, dal paragrafo 1 a 4; in questi casi, un importo pari al valore nominale o, in mancanza di valore nominale, al valore contabile di tutte le azioni ritirate deve essere incorporato in una riserva.

2. Artikel 75 is van toepassing tenzij het volgestorte aandelen betreft die zijn verkregen om niet of met behulp van bedragen die overeenkomstig artikel 56, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke daarvan, aan de fractiewaarde van alle ingetrokken aandelen worden opgenomen in een reserve.


4. esprime preoccupazione per il fatto che i conti annuali dell'impresa comune hanno ricevuto dalla Corte dei conti un giudizio con riserva sulla legittimità e sulla regolarità delle relative operazioni a causa del tasso di errore risultante dagli audit ex post, che è stato pari al 6,84%; rileva che l'impresa comune ha completato audit ex post riguardanti un importo di 2,2 milioni di EUR (il 18,8% del contributo dell'impresa comune accettato per il primo invito da essa convalidato per giugno 2011); si rammarica che sulla base dei primi audit dell'impresa comune, compiuti applicando la propria metodologia, il tasso di errore rilevato fo ...[+++]

4. acht het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het foutenpercentage dat op basis van de controles achteraf werd vastgesteld 6,84% bedroeg; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming controles achteraf heeft uitgevoerd met betrekking tot 2,2 miljoen EUR (18,8% van de aanvaarde bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming voor de eerste oproep, die in juni 2011 door de gemeenschappeli ...[+++]


le insufficienze riscontrate riguardo alla rendicontazione contabile e finanziaria non hanno dato luogo a una riserva nella relazione annuale di attività;

de geconstateerde controlegebreken ten aanzien van de boekhoudkundige en financiële verslaglegging hebben niet tot een voorbehoud in het jaarlijks activiteitenverslag geleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le insufficienze riscontrate riguardo alla rendicontazione contabile e finanziaria non hanno dato luogo a una riserva nella relazione annuale di attività;

- de geconstateerde controlegebreken ten aanzien van de boekhoudkundige en financiële verslaglegging hebben niet tot een voorbehoud in het jaarlijks activiteitenverslag geleid;


un importo pari al valore nominale o, in mancanza di valore nominale, al valore contabile di tutte le azioni riscattate deve essere incorporato in una riserva che non può essere distribuita agli azionisti, tranne in caso di riduzione del capitale sottoscritto; questa riserva può essere utilizzata solo per aumentare il capitale sottoscritto mediante incorporazione di riserve.

een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, aan de fractiewaarde van alle afgeloste aandelen moet worden opgenomen in een reserve die niet mag worden uitgekeerd aan de aandeelhouders, behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal; deze reserve mag slechts worden gebruikt om het geplaatste kapitaal te verhogen door omzetting van reserves in aandelenkapitaal.


si applica l'articolo 36 a meno che si tratti di azioni interamente liberate che sono messe gratuitamente a disposizione della società o che formano oggetto di un ritiro mediante le somme distribuibili in conformità dell'articolo 17, paragrafi da 1 a 4; in tali casi un importo pari al valore nominale o, in mancanza di valore nominale, al valore contabile di tutte le azioni ritirate deve essere incorporato in una riserva; questa riserva, tranne in caso di riduzione del capitale sottoscritto, non può essere distribuita agli azionisti; ...[+++]

artikel 36 is van toepassing, tenzij het gaat om volgestorte aandelen die om niet ter beschikking van de vennootschap zijn gesteld, of worden ingetrokken met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, aan de fractiewaarde van alle ingetrokken aandelen worden opgenomen in een reserve; behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal, mag die reserve niet worden uitgekeerd aan aandeelhouders; zij mag slechts worden gebruikt om verliezen aan te zuiveren of het geplaatste kap ...[+++]


2. L'articolo 36 si applica a meno che non si tratti di azioni interamente liberate che sono acquisite a titolo gratuito o mediante le somme distribuibili ai sensi dell'articolo 17, dal paragrafo 1 a 4; in tali casi, un importo pari al valore nominale o, in mancanza di valore nominale, al valore contabile di tutte le azioni ritirate deve essere incorporato in una riserva.

2. Artikel 36 is van toepassing tenzij het volgestorte aandelen betreft die zijn verkregen om niet of met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, aan de fractiewaarde van alle ingetrokken aandelen worden opgenomen in een reserve.


1. esprime preoccupazione per il fatto che dalla Corte dei conti l'impresa comune ha ricevuto un giudizio con riserva sull'affidabilità dei conti in quanto non ha incluso nei conti il conto del risultato dell'esecuzione del bilancio e la sua riconciliazione con il conto del risultato economico, come prescritto dalla norma contabile UE n. 16 «Presentazione delle informazioni di bilancio nei conti annuali»;

1. stelt met bezorgdheid vast dat de gemeenschappelijke onderneming van de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft ontvangen over de betrouwbaarheid van de rekeningen, op grond van het feit dat zij de resultatenrekening van de begrotingsuitvoering en de aansluiting hiervan op de economische resultatenrekening, die worden voorgeschreven door EG-boekhoudregel 16 „Presentatie van informatie over het budget in de jaarrekening”, niet in de rekeningen heeft opgenomen;


1. esprime preoccupazione per il fatto che dalla Corte dei conti l'impresa comune ha ricevuto un giudizio con riserva sull'affidabilità dei conti in quanto non ha allegato ai conti il conto del risultato dell'esecuzione del bilancio e la sua riconciliazione con il conto del risultato economico, come prescritto dalla norma contabile UE n. 16 "Presentazione delle informazioni di bilancio nei conti annuali";

1. stelt met bezorgdheid vast dat de gemeenschappelijke onderneming van de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft ontvangen over de betrouwbaarheid van de rekeningen, op grond van het feit dat zij de resultatenrekening van de begrotingsuitvoering en de aansluiting hiervan op de economische resultatenrekening, die worden voorgeschreven door EG-boekhoudregel 16 "Presentatie van informatie over het budget in de jaarrekening", niet in de rekeningen heeft opgenomen;


w