Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono dei terreni
Ammissione in franchigia
Caratterizzato dalla contrazione della pupilla
Congelamento delle terre
Emissione di sangue dalla bocca
Emottisi
Esclusione dalla franchigia
Esenzione doganale
Franchigia diplomatica
Franchigia doganale
Franchigia tariffaria
Franchigia viaggiatori
Importazione in franchigia
Leucorrea
Messa a maggese delle terre
Messa a maggese delle terre arabili
Messa a riposo delle terre
Miotico
Perdita biancastra dalla vagina e dall'utero
Rimuovere il cotone dalla pressa per balle
Ritiro dalla produzione
Ritiro dei seminativi dalla produzione
Ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione

Vertaling van "seminativi dalla " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
congelamento delle terre | messa a maggese delle terre arabili | ritiro dalla produzione | ritiro dei seminativi dalla produzione | ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione

braaklegging


ritiro di seminativi dalla produzione per scopi ambientali

wegens milieuredenen uit de productie nemen


abbandono dei terreni | congelamento delle terre | messa a maggese delle terre | messa a riposo delle terre | ritiro dei seminativi dalla produzione

braaklegging van gronden | het uit de productie nemen van bouwland


miotico | caratterizzato dalla contrazione della pupilla

miotisch | wat de pupil vernauwt


leucorrea | perdita biancastra dalla vagina e dall'utero

leukorroe | witte vloed


emottisi | emissione di sangue dalla bocca

hemoptoë | bloedspuwen


mettere in pratica i principi derivanti dalla conoscenza del comportamento umano

kennis van menselijk gedrag gebruiken | kennis van menselijk gedrag toepassen


rimuovere il cotone dalla pressa per balle

katoen uit balenpers verwijderen


eseguire i controlli di sicurezza annuali previsti dalla legge

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren


franchigia doganale [ ammissione in franchigia | esclusione dalla franchigia | esenzione doganale | franchigia diplomatica | franchigia tariffaria | franchigia viaggiatori | importazione in franchigia ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Proposta di Regolamento del Consiglio – Ritiro dei seminativi dalla produzione per il 2008 (C6-0302/2007)

- Voorstel voor een verordening van de Raad – Braaklegging voor 2008 (C6-0302/2007)


E’ anche logico che la Commissione mantenga il sistema dei ritiri dei seminativi dalla produzione e che si limiti a ridurre solo la percentuale obbligatoria dall’attuale 10% allo 0%.

Logisch ook dat de Commissie het systeem voor de braaklegging wel overeind houdt en slechts het verplichte percentage terugbrengt van de huidige 10 naar 0.


− L'ordine del giorno reca la proposta di regolamento del Consiglio, all'esame della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale, recante deroga al regolamento (CE) n. 1782/2003 che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori per quanto riguarda il ritiro dei seminativi dalla produzione per il 2008 (COM(2007)0523 - C6-0302/2007 - 2007/0194(CNS)).

L'ordine del giorno reca la proposta di regolamento del Consiglio, all'esame della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale, recante deroga al regolamento (CE) n. 1782/2003 che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori per quanto riguarda il ritiro dei seminativi dalla produzione per il 2008 (COM(2007)0523 - C6-0302/2007 - 2007/0194(CNS)).


- le modalità concernenti il ritiro di seminativi dalla produzione e, in particolare, quelle relative all'articolo 107, paragrafo 3; tali condizioni definiscono le leguminose foraggiere che possono essere coltivate sui terreni messi a riposo e, riguardo al primo trattino del primo comma di tale paragrafo, possono prevedere la coltivazione di prodotti senza diritto al pagamento.

- uitvoeringsbepalingen inzake het uit productie nemen van grond, en met name de bepalingen voor artikel 107, lid 3; deze voorwaarden omvatten de vaststelling van de voederleguminosen die op braakgelegd land mogen worden verbouwd en kunnen, met betrekking tot het eerste streepje van de eerste alinea van genoemd lid, voorzien in het telen van gewassen zonder compensatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le modalità concernenti il ritiro di seminativi dalla produzione, in particolare quelle relative all'articolo 6, paragrafo 3; tali condizioni definiscono le leguminose foraggiere e le colture altamente proteiche che possono essere coltivate sui terreni ritirati dalla produzione, e, in riferimento al primo comma, primo trattino di detto paragrafo, possono prevedere la coltivazione di prodotti senza diritto al pagamento;

" - de bepalingen inzake braaklegging, en inzonderheid artikel 6, lid 3; de betrokken nadere bepalingen moeten aangeven welke voederleguminosen en eiwitrijke gewassen op de braakgelegde grond mogen worden verbouwd en kunnen, wat het eerste streepje van de eerste alinea van voornoemd lid betreft, voorzien in de teelt van gewassen zonder betaling,".


le modalità concernenti il ritiro di seminativi dalla produzione, in particolare quelle relative all'articolo 6, paragrafo 3; tali condizioni definiscono le leguminose foraggiere che possono essere coltivate sui terreni ritirati dalla produzione e, in riferimento al primo comma, primo trattino di detto paragrafo, possono prevedere la coltivazione di prodotti senza diritto al pagamento;

" - de bepalingen inzake braaklegging, en inzonderheid artikel 6, lid 3; de betrokken nadere bepalingen moeten aangeven welke voederleguminosen op de braakgelegde grond mogen worden verbouwd en kunnen, wat het eerste streepje van de eerste alinea van voornoemd lid betreft, voorzien in de teelt van gewassen zonder betaling,".


3. L'importo di base per i seminativi e, qualora si applichi l'articolo 71, per il ritiro dalla produzione è fissato a 63 EUR/t a decorrere dalla campagna di commercializzazione 2005/2006.

3. Het basisbedrag voor akkerbouwgewassen en, in geval van toepassing van artikel 71, braaklegging wordt vastgesteld op 63,00 euro/t vanaf het verkoopseizoen 2005/2006.


- le superfici che beneficiano del regime di sostegno previsto a favore dei produttori di taluni seminativi, utilizzate nell'ambito del regime di aiuto per i foraggi essiccati o sottoposte a un programma nazionale o comunitario di ritiro dalla produzione.

- oppervlakten die in aanmerking kwamen in het kader van de steunregeling voor landbouwers die bepaalde akkerbouwgewassen verbouwen, werden gebruikt in het kader van de steunregeling voor gedroogde voedergewassen of onder een nationaal of communautair braakleggingsprogramma vielen.


1. Qualora la somma delle superfici per le quali è chiesto un pagamento nell'ambito del regime per i seminativi, compresa la superficie ritirata dalla produzione a norma di detto regime in caso di applicazione dell'articolo 71, risulti superiore alla superficie di base, la superficie ammissibile per singolo agricoltore viene ridotta proporzionalmente per tutti i pagamenti concessi in forza del presente regolamento nella regione interessata durante la stessa campagna di commercializzazione.

1. Wanneer het totaal van de oppervlakten waarvoor op grond van de regeling voor akkerbouwgewassen een betaling wordt aangevraagd, inclusief de braaklegging krachtens die regeling in geval van toepassing van artikel 71, groter is dan het basisareaal, wordt het subsidiabele areaal per producent proportioneel verlaagd voor alle op grond van deze verordening in de betrokken regio gedurende hetzelfde verkoopseizoen verleende betalingen.


- le superfici che beneficiano del regime di sostegno previsto a favore degli agricoltori che producono taluni seminativi, utilizzate nel quadro del regime di aiuto per i foraggi essiccati ovvero sottoposte a un programma nazionale o comunitario di ritiro dalla produzione.

- percelen waarvoor de steunregeling geldt voor landbouwers die bepaalde akkerbouwgewassen verbouwen, percelen die in aanmerking komen voor de steunregeling voor gedroogde voedergewassen, of die onder een nationaal of communautair braakleggingsprogramma vallen.


w