Entro [cinque anni dopo l'entrata in vigore della presente direttiva] i CSD, qualora non abbiano fra loro concordato altre soluzioni di comunicazione che assicurino almeno lo stesso livello di servizio e di contenuto dati, utilizzano per le reciproche comunicazioni le procedure e norme di messaggistica e di transazione stabilite dall'AESFEM.
Uiterlijk [vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn] gebruiken csd's voor de communicatie tussen csd's procedures en messaging- en transactienormen die zijn ingesteld door de ESMA, wanneer zij onderling geen andere communicatieoplossingen zijn overeengekomen die op zijn minst het hetzelfde dienstverleningsniveau en dezelfde gegevensinhoud bieden.