Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilazione sociale
Inclusione sociale
Inserimento sociale
Integrazione nella società
Integrazione sociale
Lotta contro l’esclusione sociale

Vertaling van "significativi progressi nella lotta contro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comitato di collegamento tra la Commissione delle Comunità europee e le associazioni impegnate nella lotta contro la povertà | comitato di collegamento tra le organizzazioni di volontari impegnate nella lotta contro la povertà

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


Dichiarazione di Berlino per una più intensa cooperazione nella lotta contro la criminalità connessa con la droga e la criminalità organizzata in Europa

Verklaring van Berlijn betreffende een intensievere samenwerking bij de bestrijding van de drugscriminaliteit en de georganiseerde misdaad in Europa


codice di condotta relativo ai provvedimenti da adottare nella lotta contro le molestie sessuali

gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie


integrazione sociale [ assimilazione sociale | inclusione sociale | inserimento sociale | integrazione nella società | lotta contro l’esclusione sociale ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. ribadisce la sua preoccupazione per la mancanza di significativi progressi nella lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata ad alto livello, come pure nella creazione di un riscontro storico delle azioni penali e delle condanne; sottolinea che la criminalità organizzata continua a destare grave preoccupazione; rileva che il governo del Kosovo deve dare un chiaro ed esplicito segnale che il paese sta conducendo una lotta sistematica contro la corruzione a tutti i livelli; invita le autorità ad adottare tempestivamente un approccio globale e strategico alla lotta contro la corruzione endemica, che continua a rappresenta ...[+++]

19. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van substantiële vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, en van degelijke resultaten bij vervolgingen en veroordelingen; onderstreept dat de georganiseerde misdaad een bron van grote zorg blijft; merkt op dat de regering van Kosovo een duidelijk en nadrukkelijk teken moet geven dat het land een systematische strijd voert tegen corruptie op alle niveaus; verzoekt de autoriteiten endemische corruptie op snelle wijze uitgebreid en strategisch aan te pakken, aangezien dit verschijnsel een grote belemmering blijft voor de democratische, ...[+++]


Sono stati realizzati progressi nella lotta contro la fuga dei cervelli, specialmente nel settore sanitario, mentre il sostegno alle politiche del mercato del lavoro e al lavoro dignitoso nei paesi partner costituisce un'altra strategia cruciale per aiutarli ad attirare e mantenere i lavoratori qualificati.

Er is enige vooruitgang geboekt bij de bestrijding van de braindrain, met name in de gezondheidssector. In dit kader is de ondersteuning van arbeidsmarktbeleid en volwaardig werk in de partnerlanden een andere belangrijke strategie die deze landen moet helpen deskundig personeel aan te trekken en vast te houden.


21. osserva che la lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione è fondamentale per combattere i tentativi di infiltrazione criminale nei sistemi politici, giuridici ed economici; rileva che sono stati compiuti alcuni progressi nella lotta contro la criminalità organizzata e il terrorismo; ricorda l'importanza di conformarsi alle raccomandazioni GRECO; esprime preoccupazione per le notizie relative ad una crescente radicalizzazione tra i g ...[+++]

21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten getale bij de terroristische strijders van IS aansluiten; dringt er bij de autoriteiten op aan het wetboek v ...[+++]


Sebbene siano stati compiuti progressi considerevoli nella lotta contro le minacce terroristiche a livello mondiale e di Unione europea, persiste una minaccia globale del terrorismo internazionale.

Hoewel er in de strijd tegen het terrorisme wereldwijd en in de EU grote vooruitgang is geboekt, vormt het internationale terrorisme nog steeds een mondiale dreiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella lotta contro la criminalità organizzata si sono registrati progressi cospicui, in particolare con la proposta di introdurre una legislazione europea sulla raccolta dei dati del codice di prenotazione dei passeggeri presenti sui voli in entrata o in uscita dal territorio dell'Unione europea, nonché con l'adozione del pacchetto sulla lotta contro la corruzione.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit , vooral met het voorstel voor EU-wetgeving inzake het verzamelen van persoonsgegevens van passagiers die naar of vanuit de EU vliegen, en het corruptiebestrijdingspakket.


In tal senso sarà fondamentale garantire l'attuazione della revisione costituzionale adottata a luglio, che rafforza l'indipendenza del potere giudiziario, e occorreranno ulteriori progressi nella lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione, anche nelle alte sfere.

In dit verband zijn de uitvoering van de grondwetswijzigingen van juli met betrekking tot de versterking van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de verdere vooruitgang die wordt geboekt op het vlak van de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie, met inbegrip van corruptie op hoog niveau, van wezenlijk belang.


Progressi nella lotta contro le mine Relazione: Geoffrey Van Orden (A7-0211/2011) Relazione sui progressi nella lotta contro le mine [2011/2007(INI)] Commissione per gli affari esteri

Vooruitgang op het gebied van mijnbestrijding Verslag: Geoffrey Van Orden (A7-0211/2011) Verslag over de vooruitgang op het gebied van mijnbestrijding [2011/2007(INI)] Commissie buitenlandse zaken


16. rileva che sono stati compiuti alcuni progressi in materia di diritti delle donne, in seguito all'entrata in vigore del nuovo codice penale; sottolinea, tuttavia, che il mancato rispetto dei diritti delle donne in Turchia resta una questione molto preoccupante e ribadisce la necessità di sforzi ulteriori per sradicare le pratiche discriminatorie e la violenza contro le donne e creare altri centri di assistenza per le donne in difficoltà in cooperazione con le organizzazioni delle donne presenti ...[+++]

16. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld en met adequate financiële ondersteuning; roept Turkije op zich meer in te spannen om te waarborgen dat vrouwen hun recht op onderwijs en arbeidsmogelijkheden ten volle kunnen uitoefenen; constateert dat er ...[+++]


14. rileva che sono stati compiuti alcuni progressi in materia di diritti delle donne, in seguito all'entrata in vigore del nuovo codice penale; sottolinea, tuttavia, che il mancato rispetto dei diritti delle donne in Turchia resta una questione molto preoccupante e ribadisce la necessità di sforzi ulteriori per sradicare le pratiche discriminatorie e la violenza contro le donne e creare altri centri di assistenza per le donne in difficoltà in cooperazione con le organizzazioni delle donne presenti ...[+++]

14. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld en met adequate financiële ondersteuning; roept Turkije op zich meer in te spannen om te waarborgen dat vrouwen hun recht op onderwijs en arbeidsmogelijkheden ten volle kunnen uitoefenen; constateert dat er ...[+++]


Questo anno europeo ha offerto l'occasione per avviare iniziative e compiere progressi significativi nella lotta contro il razzismo. Vale in particolare la pena di segnalare il piano d'azione contro il razzismo, la creazione di una rete europea contro il razzismo, l'istituzione di un osservatorio dei fenomeni razzisti e xenofobi.

Naar aanleiding van dit Europees jaar werden verschillende initiatieven genomen en aanzienlijke vorderingen gemaakt bij de bestrijding van racisme. Zo waren er onder meer het actieplan tegen racisme, de totstandbrenging van een Europees netwerk tegen racisme, de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'significativi progressi nella lotta contro' ->

Date index: 2021-07-08
w